De Belarussische schrijver, journalist en tv-presentator Sasha Filipenko werd geboren op 12 juli 1984 in Minsk. Zie ook alle tags voor Sasha Filipenko op dit blog.
Uit: Uitgewist (Vertaald door Arie van der Ent)
“Eventjes op adem komen en dan de volgende poging tot leven. Het eerst verhaal is afgelopen, het tweede staat op het punt te beginnen. Een afgrond en een hangbrug, in de gedaante van een mens Om de andere oever te bereiken, moet hij zichzelf over de kloof heen slaan. Geluk heeft altijd een verleden, zegt mijn moeder graag, elk verdriet vindt onherroepelijk een toekomst. Als een aangespoelde schipbreukeling besluit ik het onbekende eiland te verkennen. Minsk. Waarom ben ik eigenlijk hierheen gekomen? Het mag dan een broedervolk zijn, het is toch een vreemd land. Een rode, katholieke kerk en een brede avenue, een of andere kalende dichter en de doodkist van het Republikeins Paleis: tientallen flatgebouwen en niet één herinnering. Onbekende ramen, vreemde gezichten. Wet is dit eigenlijk voor een land? Wat weet ik van deze stad? Mijn moeder heeft er haar tweede gezin. Voor de portiek ligt een hoopje afgedankte boeken. Ik bekijk er een. Jakoeb Kolas. Novaja zjamlja. • (• Nieuw land) Terug op de derde verdieping zie ik op mijn buitendeur een rood kruis staan. Even klein als opvallend. Zeker een grapje van de makelaar denk ik. Ik laat mijn plastic tassen bij de lift staan en begin het kruis weg te vegen, maar op dat moment zegt een onbekende stem echter mijn rug: ‘Wat doet u nu?!’ ‘Ik maak mijn deur schoon; zeg ik, zonder me om te draaien. ‘Waarom?’ ‘Een of andere hufter heeft er een kruis op gekalkt.’ ‘Aangenaam kennis te maken! Die hufter van u, dat ben ik. Onlangs is bij mij de ziekte van Alzheimer vastgesteld. Vooralsnog heeft alleen mijn kortetermijngeheugen eronder te lijden; soms weet ik niet meer wat mij een paar minuten eerder is overkomen, maar de dokter belooft dat heel binnenkort ook mijn spraak wordt aangetast. lk zal woorden gaan vergeten, en daarna verlies ik mijn vermogen om me voort te bewegen. Aardig vooruitzicht, niet? Die kruisen heb ik hier aangebracht zodat ik de weg neer huis kan vinden. Trouwens, alles wijst erop dat ik heel gauw vergeten zal zijn waar ze voor staan: ‘Wat erg voor zeg ik, in een poging beleefd te zijn. ‘Hou op, zeg! In mijn geval moest het zo wel aflopen.’ ‘Waarom dan? ‘Omdat God bang voor me is. Er wachten hem te veel ongemakkelijke vragen.’ Buurvrouw leunt op haar stok en slaakt een diepe zucht. Ik zwijg. God is wel de laatste over wie ik het nu wil hebben. Ik wens de oude vrouw een goede nachtrust, pak mijn plastic tassen met etenswaren op en maak aanstalten ons mijn flat binnen te stappen. ‘Wat nu, stelt u zich niet eens even voor?’ ‘ Aleksandr, ik ben Aleksandr.’ ‘Praat u altijd met uw rug tegen vrouwen? ‘Sorry. Ik ben Sasja, en dit is mijn gezicht. Tot ziens!’ zeg ik, met een gespeelde glimlach.”
 Sasha Filipenko (Minsk, 12 juli 1984)
De Chileense dichter Pablo Neruda (eig. Ricardo Eliecer Neftalí Reyes Basoalto) werd geboren in Parral op 12 juli 1904. Zie ook alle tags voor Pablo Neruda op dit blog.
Ik hou ervan Ik hou ervan als je zwijgt want dan is het of je afwezig bent en van verre naar mij luistert en mijn stem je niet beroert. Dan is het of je ogen zijn weggevlogen en een kus je mond voor altijd zal vergrendelen.
Waar alle dingen vol van mijn ziel zijn kom je tevoorschijn uit de dingen vol van mijn ziel. Jij vlinder van dromen je lijkt op mijn ziel, je lijkt op dat woord melancholie.
Ik hou ervan als je zwijgt en ver weg lijkt en het is of jij wiegende vlinder jezelf beklaagt en van verre naar mij luistert en mijn stem je niet bereikt: laat mij daarom alleen hier, mijn lief, opdat ik zwijge in jouw stilte, laat mij hier achter, mijn lief, opdat ik ook met jou kan praten in jouw stilte als een lamp, eenvoudig en goed als een ring. Als de nacht ben je, zwijgend en vol sterren, jouw stilte is van een ster, zo ver en natuurlijk.
Ik hou ervan als je zwijgt want dan is het of je afwezig bent, ver weg en vol droefenis, alsof je gestorven ware. Dan is éen woord, éen glimlach voldoende en ben ik blij, blij met waaraan ik soms twijfel.
Vertaald door Riekus Waskowsky
 Pablo Neruda (12 juli 1904 – 23 september 1973)
Zie voor nog meer schrijvers van de 12e juli ook mijn blog van 12 juli 2020 en eveneens mijn blog van 12 juli 2019 en ook mijn blog van 12 juli 2016 en ook mijn blog van 12 juli 2015 deel 2.
12-07-2025 om 00:00
geschreven door Romenu 
Tags:Arie van der Ent, Pablo Neruda, Riekus Waskowsky, Romenu, Sasha Filipenko
|