"Terug Plezant" Wist je dat Vlaamse kinderen vandaag  verplicht worden om het woord "leuk" te gebruiken...Dat ze gestraft worden op school als ze 'plezant' schrijven!  Wist je dat de Nederlandse Taalunie het woord "plezant" niet meer  beschouwt als Algemeen Nederlands... Wil je ook dat het woord "plezant" terug in  de schoolboeken en in de media komt?... 
Reageer! Als je wil dat “plezant”  evenveel rechten krijgt dan “leuk”..  Steun van onze Nederlandse vrienden is uiteraard welkom!
 
					 
				 
				
					 
				 
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
				
				
					 
				 
				
					 Rondvraag / Poll 
				 
				
					 
				 
				
				
					 
				 
				
					Het woordje ‘plezant’ staat niet meer in Vlaamse schoolboeken! Het Hollandse 'leuk' wel...  
            
					 
				 
				
					 
				 
			
		
			
			
		
			
			
				
				
					 
				 
				
					woordenboek wordt regelmatig per letter geactualiseerd.. 
					 
				 
				
					 
				 
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
				
				
					 
				 
				
					De kerk van Beerse den Hout waar de feiten (van 2 moppen hierna) hebben plaatsgevonden! 
					 
				 
				
					 
				 
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
				
				
					 
				 
				
					duivelskuil 30 mei 08 
					 
				 
				
					 
				 
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
				
				
					 
				 
				
					schoal van de Verr(eu)kesklup, in ± 1960 geschilderd d(eu)r L(eu)wi_j W(eu)ts 
					 
				 
				
					 
				 
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
		
			
			
				
				
					 
				 
				
					 Hoofdpunten blog 1001_reizen 
				 
				
					 
				 
				
				
					 
				 
				
					
					 
				 
				
					 
				 
			
		
			
			
		
			
		 
		
		 
			
				
					 
					
						
							
								1001_dialect, wa bèèrs en zoe(eu) 
								 
							 
						
 
					 
				 
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					27-05-2010  
				 
				
					 vier joen(g)e vrawkes in ne va(eu)ver  : - ) 
				 
				
					
					
					 
					
					
    
     
     
        
            
            zoew_dè_woar zèn?... 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            ne_n_aawe_m_boer (eu)t de Schutsboe(eu)m 
             
         
        
            
            hot ne groe(eu)te va(eu)ver achter z(eu)nne werr(eu)ft... 
             
         
        
            
            en héj hot_t_doar een toafelke en wa stoele bèj gezet... 
             
         
        
            
            en wa b(eu)mkes.. 
             
         
        
            
            zen bengels goen(g)e n(eu)r al_l_is zwemme
 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            oep ne schoe(eu)ne_n_oav(eu)t pakt_t_(eu)m 
             
         
        
            
            ne_n_i_j(eu)mer veur wa_d_appels te roape in 
             
         
        
            
            den boe(eu)mg(eu)rt.. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            nè hoe(eu)rt_t_(eu)m wa ch(eu)kres on de va(eu)ver.. 
             
         
        
            
            hèj go_d_is ka(eu)ke
 en zie_toar vier joen(g)e 
             
         
        
            
            vrawkes zwemme
 en zonder kli(eu)re
 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            hèj hoest (eu)n bittje.. oemda_z_(eu)m zoewwe zien kome
 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            woaroep da de vrawkes onderdo(eu)ke.. 
             
         
        
            
            ze bla(eu)ve nog zjust mè_t_(eu)rre kop bove
 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            i_j(eu)n van de vrawkes r(oe)pt mèj  een d(eu)rgeschote piepstemmeke..: 
             
         
        
            
            " we kome d(eu)r ni_j_o(eu)t veur da chèj weg zè!" 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            de_n_aawe_m_boer zèj b(oe)nk er_(oe)p: 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            "jommer meskes.. 'k kome_k_ik ni veur (eu)lli 
             
         
        
            
            weg te joage zè! 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            'k kome_k_ik m(eu)n krok(eu)dil v(eu)j(eu)re
" 
             
         
     
					 27-05-2010 om 13:21 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 4/5 - (3 Stemmen)    
					Categorie :Mop in 't Bèèrs 
					Tags :bej de boere 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					26-05-2010  
				 
				
					 R ...r(eu)jon... > ...richt.... 
				 
				
					
					
					
    
     
     
     
     
        
            r(eu)jon  
            d'es ma(eu)ne r(eu)jon ni sè  
            dat is mijn specialiteit niet hoor  
         
        
            r(eu)jon  
            't sto_d_in_de lèste r(eu)jon  
            het bevindt zich in de laatste rij schabben  
         
        
            r(eu)jon  
            d(eu)r sto_n_ne r(eu)jon los  
            er is een spaak los (in een fietswiel)  
         
        
            r(eu)kloam  
            hej goeng nog mèj r(eu)kloam roond  
            hij bedeelde reclamebladen  
         
        
            r(eu)s  kra(eu)ge  
            di(eu)n hé ferm r(eu)s g'had persies  
            hij heeft blijkbaar een flink pak slaag gehad  
         
        
            r(eu)sse  
            r(eu)st is_z_(oe)p m(eu)nne rug.. hert(eu)r.. (eu)n bitje_n_oemoe(w)(eu)g  
            krab mijn rug eens, harder, een beetje hoger  
         
        
            r(eu)sse  
            den baron r(eu)ste_n_is over z(eu)n sik  
            de baron wreef over zijn sikkebaard  
         
        
            R(eu)zjé  
            R(eu)zjé, hedde gej nog wa  pistonnekes v(eu)r m(eu)nne revolver  
            Roger, heb jij nog 'munitie' voor mijn pistool  
         
        
            r(oe)t  
            de r(oe)tte wir onni(eu)n gezet met klisoe(eu)re  
            de treinsporen (rails) werden aan elkaar gemaakt met verbindingstukken  
         
        
            ra(eu)ger  
            een kaaw joeg ne ra(eu)ger weg  
            een kauw verjoeg een reiger  
         
        
            ra(eu)ke  
            een ra(eu)ke chi chi maddam komt bej den doktoor
  
            een rijke kokette mevrouw komt bij de dokter..  
         
        
            ra(eu)ke- v(eu)sselseboan  
            't trentje ri_j onder de  ra(eu)kev(eu)sselseboan onderd(eu)r  
            het treintje reed onder de Rijkevorselsebaan door  
         
        
            ra(eu)le  
            ze stoeng te ra(eu)le_n_oep_p_er bi_jj(eu)ne  
            ze stond te beven van schrik  
         
        
            ra(eu)le  
            ze stoeng te ra(eu)le van de kaw  
            ze rilde van de kou  
         
        
            ra(eu)le  
            hej loat_'t (eu)t mèr ra(eu)le en za(eu)le  
            hij laat de boel maar draaien  
         
        
            ra(eu)me  
            jaw(eu)l..jaw(eu)l '..zej Sloeberke,  'sebiet remt dè '  
            toch wel, toch wel' zei Sloeberke, 'seffens rijmt dat '  
         
        
            ra(eu)p  
            at de kézze ra(eu)p zén  
            als de kersen rijp zijn  
         
        
            ra(eu)p  
            een ra(eu)pe spes kan ferm druppe  
            een rijpe perzik kan flink druppelen  
         
        
            raigel  
            oep de raigel loew(eu)pe  
            op de richel lopen  
         
        
            rapzakke  
            doar viel ni veul te rapzakke  
            daar viel niet veel te rapen  
         
        
            raw  
            'k hem raw haande ('k hem raw_aande)  
            mijn handen zijn ruw  
         
        
            rechs  
            de bengels zate rechs  
            de bengels zaten rechts  
         
        
            recht(eu)t  
            nèè recht(eu)t gezej, dè geloe(w)(eu)fde  toch zelf ni è  
            nu eerlijk gezegd, dat geloof je toch zelf niet hé  
         
        
            règ(eu)re  
            dat_dè nè toch onhaww(eu)nde mut  règ(eu)re_n_è  
            dat het nu toch zo vaak moet regenen  
         
        
            règ(eu)re  
            en mèr ni wulle règ(eu)re è, dra(eu)ge joa  
            het wil maar niet regenen, dreigen wel ja  
         
        
            règ(eu)re  
            règende_n_(eu)t te just nog ?  
            was het net nog aan het regenen ?  
         
        
            règ(eu)re  
            het règ(eu)rt l(eu)jwa(eu)ve  
            het regent grote (dikke) druppels  
         
        
            règ(eu)re  
            't règ(eu)rt dat zèkt  
            het regent dat het giet  
         
        
            réj  
            's n(eu)chtes vruug kunde s(eu)wale  een réjke zien  
            's morgens vroeg kun je soms een reetje zien  
         
        
            rejje  
            en nè iederoveraand mé_t_i_je nieve  vello rejje_n_è  
            en nu om beurt met de nieuwe fiets rijden hé  
         
        
            rejje  
            en hoe wèjj(eu)r att_(eu)m ri_j..  
            en hoe verder hij reed..  
         
        
            rejjer  
            zet de rejjer mèr is bej de voei  
            zet de ram (rammelaar) maar eens bij de moer (voedster; konijnen)  
         
        
            rekke  
            at rekt is 't k(eu)tsjoew  
            als het uitgerokken kan worden is het caoutchouc (gummi; rubber)  
         
        
            résk(eu)s  
            'k_hot_t_(eu)m mèr résk(eu)s  gerokt oemm(eu)s  
            ik had hem maar net geraakt toch  
         
        
            résk(eu)s  
            goa_d_is résk(eu)s opzej  
            ga eens even opzij  
         
        
            reut  
            se vo(eu)l reut b(eu)got  
            vuile (of slechte) vrouw verdorie  
         
        
            rezz(eu)natie  
            wa v(eu)r een rezz(eu)natie is me dè nè wèr  
            wat voor een redenering is me dat nu weer  
         
        
            rezz(eu)nere  
            rezz(eu)neert nèèw_is een bitje f(eu)tsunlek è  
            spreek nu eens verstandige taal  
         
        
            ri(eu)p  
            mè ne ri(eu)p kunde ri(eu)pe  
            met een fietsvelg (repel) kun je repelen (de velg met een stok aandrijven)  
         
        
            ri(eu)p(eu)le  
            mè ne ri(eu)p kunde ri(eu)p(eu)le  
            met een fietsvelg (repel) kun je repelen (de velg met een stok aandrijven)  
         
        
            ri_j(eu)p  
            kom de wa met de ri_j(eu)p spele ?  
            kom je met de repel spelen ? (vaak een oude fietsvelg)  
         
        
            ri_j(eu)p  
            'k wul nog w(eul) ne ri_j(eu)p sjokkelat  
            ik wil nog wel een reep chocola  
         
        
            ri_j(eu)pe  
            kom de wa ri_j(eu)pe ?  
            kom je met de repel spelen ?  
         
        
            ri_j(eu)pel  
            'k_hem doar nog ne ri_j(eu)pel p(a)tatte gezet  
            ik heb daar nog een strook aardappelen geplant  
         
        
            ri_j(eu)pel  
            scheur_t_is ne ri_j(eu)pel stof af  
            scheur nog eens een reep stof af  
         
        
            richt  
            'k zit hi_j(eu)lemoal (eu)t de richt  
            ik zit totaal in de verkeerde richting  
         
        
            richt  
            'k zit hi_j(eu)lemoal (eu)t de richt  
            ik ben de weg kwijt  
         
        
            richt  
            'k zèn hi_j(eu)lemoal van men richt  
            ik ben de kluts kwijt  
         
        
            richt  
            'k zèn hi_j(eu)lemoal van men richt  
            ik ben ziek  
         
     
					 26-05-2010 om 11:16 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)    
					Categorie :Bèèrse woorde 50x 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					21-05-2010  
				 
				
					 R ...rieke... > ...rwajoal... 
				 
				
					
					
					 
					
					 
    
     
     
     
     
        
            rieke  
            di_j kerr(eu)m(eu)naai rikt goe ség  
            de varkenskarbonade ruikt lekker zeg  
         
        
            rij_je  
            en ri_jj(eu)r mèj nor den Bi_jj(eu)r on d' osserut  
            en reed ermee naar Verstappen aan de Ossenweg  
         
        
            rij_je  
            wa lé_t_dè hier nèè wèr te rij_je  
            waarom ligt dat hier nu weer (niet op zijn plaats)  
         
        
            rij_jer  
            di_j(eu) rij_jer goat_t_er noggal_l_oep  
            die rammelaar gaat hevig te keer (konijn)  
         
        
            rink_on_i(eu)n  
            en dè bleef mèr rink_on_i(eu)n d(eu)r goan è  
            en dat bleef maar achter mekaar doorgaan  
         
        
            rippe  
            we zulle nog is gon rippe  
            we zullen de rails van de baggermachine nog eens opschuiven  
         
        
            riskere  
            d(eu)rf_té ni te riskere_n_è kèrel  
            durf dat niet te doen hé man  
         
        
            ro(eu)t  
            di_j ro(eu)t is b(eu)got loe(w)(eu)dzwoar  
            dit glas is verdorie loodzwaar  
         
        
            ro(eu)t  
            (eu)n ro(eu)t hé twi_je scherpe punte  en twi_je stoempe  
            een ruit heeft twee scherpe, en twee stompe hoeken  
         
        
            ro(eu)te _n_ie(eu)r  
            arrè, ro(eu)te_n_ie(eu)r  
            hier zie, ruiten heer (kaartspel)  
         
        
            roake  
            't schèènt das_sem goe ger(eu)kt hèmme  
            het lijkt er op ze hem flink te pakken hebben gehad  
         
        
            roake  
            k_hot_t_(eu)m mèr résk(eu)s gerokt oemm(eu)s  
            ik had hem maar net geraakt toch  
         
        
            roape  
            (eu)n roapke is ni slecht in de soep  
            een raap in de soep is niet slecht  
         
        
            roat (1950)  
            nor roat dat_t(eu)m zej  
            volgens dat hij zei  
         
        
            roe(eu)d  
            ge mut ni roe(eu)d w(eu)rre zè  
            je moet niet blozen hoor  
         
        
            roe(eu)d  
            knoessels mutte b(eu)kan roe(eu)d zien v(eu)r lekker te zèn  
            stekelbessen moeten bijna rood geworden zijn om lekker te zijn  
         
        
            roe(eu)s  
            ne goeie zj(eu)nevel, en ge slopt as een roe(eu)s  
            een goede jenever en je slaapt als een roos  
         
        
            roef(eu)le  
            och lot di_j bengels nog mèr wa roef(eu)le  
            ach laat de bengels nog maar wat spelen  
         
        
            roef(eu)le  
            ze roefelden_n_er nogal_l_is oep los_z_è  
            ze trommelden er nogal op los hé (tromgeroffel))  
         
        
            roef(eu)le  
            zit nèè is stil, mèj (eu)llie geroeffel  
            blijf nu eens stil zitten, met jullie weg en weer geloop  
         
        
            roefel  
            ge kunt zoveul roefel kra(eu)ge a_ch(eu) wult  
            je kan zoveel slaag krijgen dan je wil  
         
        
            roefel  
            r(eu)st_t_(eu)r mèr goe mèj_j_over de roefel  
            wrijf er maar goed mee over het wasbord  
         
        
            roei bissekes  
            van roei bissekes moake ze grozzèl  
            met aalbessen maakt men aalbessensiroop (groseille)  
         
        
            roei_j(eu)  
            'k_hot vruger ne roei_j(eu) Flandria..  ne 4 f(eu)tés  
            ik had vroeger een rode Flandria met 4 versnellingen  
         
        
            roemmel  
            schep_ti_je roemmel der mèr af mèt_te schemspoan  
            schep die rommel er maar af met de schuimspaan  
         
        
            roepe  
            hé Nèjke_n_al geroepe da_ch(eu) wet ?  
            weet je of René al heeft geroepen ?  
         
        
            roeter  
            nen hannebroek is ne rotzak oef ne roeter  oef ne vlomse gooi  
            een Vlaamse gaai  
         
        
            roew(eu)j  
            en oep de sjèslo lag_g_aaltej dè  roew(eu)j kusse mè smook  
            op de lange zetel (chaise longue) lag altijd dat rode kussen met vierkantjesmotief  
         
        
            roew(eu)j  
            ge 't roew(eu)j en get witte koe(eu)le,  en get spr(eu)tjes  
            je hebt rode en witte kolen, en er zijn spruitjes  
         
        
            roll(eu)mènt  
            in een roll(eu)mènt zitte bill(eu)kes  
            in een rollager zitten bolletjes (kogeltjes)  
         
        
            roof  
            pitst di_j roof ni_j_ope  
            brab die korst niet open (wonde)  
         
        
            roond  
            ge kunt_er b(eu)got roond kèrel  
            ik doe het niet man  
         
        
            root  
            een root p(eu)tatte  
            een rij aardappelplanten  
         
        
            rotte freng  
            z' hé chenne rotte freng,  di_j kan oemm(eu)s ni_j bejspi_jje  
            ze heeft geen rooie cent, zij kan financieel niet bijpassen  
         
        
            rotzak  
            nen hannebroek is ne rotzak oef ne roeter  oef ne vlomse gooi  
            een vlaamse gaai  
         
        
            rujb(eu)tstje  
            een kla(eu)n rujb(eu)tstje  
            een kleine roeiboot  
         
        
            rure  
            Koob Steek zat_t_aaltej  in de gl(eu)j(eu)nde stoof te rure  
            Jacobus Grielen was altijd in de roodgloeiende cokeskachel aan het porren  
         
        
            russe  
            we zulle di_j russe_n_is_z_(eu)tstéke sè  
            we zullen die graszoden eens uitsteken zie  
         
        
            ruts(eu)le  
            goe ruts(eu)le_n_é, aans klott(eu)ret  
            goed mengen hé, anders klontert het  
         
        
            ruttetutte  
            di_je hé hier niks te ruttetutte  
            hij heeft hier niks te zeggen (hij heeft hier geen gezag)  
         
        
            rwajoal  
            di_j(eu) noggal rwajoalis..  
            die nogal royaal is..(niet gierig)  
         
     
 <object width="960" height="745"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/81rlurJpZuA&hl=en_US&fs=1&"></param><param  name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/81rlurJpZuA&hl=en_US&fs=1 &" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="960" height="745"></embed></object>
					 21-05-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)    
					Categorie :Bèèrse woorde 50x 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					17-05-2010  
				 
				
					 de GSM :-) 
				 
				
					
					
					 
					
					
    
     
     
        
            
              
             
         
        
            
            wa sjotters van roond de fi(eu)rtig doen aander kli(eu)re_n_oan in de  
             
         
        
            
            schuur van den boer woar da_t_te waai van is woar da_s_in sjotte..  
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            een aantal voetballers van rond de veertig  kleden zich om in de schuur van de landbouwer 
             
         
        
            
            die eigenaar is van de weide waar ze hebben gespeeld. 
             
         
        
            
            ini_j(eu)s got_t_er ne GSM_m_af.. 
             
         
        
            
            en i_j(eu)n van di_j gaste pakt_(eu)m_m_(oe)p.. 
             
         
        
            
            al_d_aander hawwe der l(eu)waat_t_efkes,  en l(eu)stere mèj! 
             
         
        
            
            Een mobiele telefoon gaat af en een van hen begint een gesprek. 
             
         
        
            
            alle anderen zijn even stil en luisteren mee! 
             
         
        
            
            hallo!... 
             
         
        
            
            der_r_is een vraw on de la(eu)n..: 
             
         
        
            
            "héj schatsje! 'k zènne kikket è! 
             
         
        
            
            sèg, k'zèn hier wa_d_oan 't winkele nè.. 
             
         
        
            
            en nè sto_d_ier toch (eu)n schoe(eu)ne lère frakske zeker! 
             
         
        
            
            en mèr 1000 eurokes!  dè ma_'k_nè toch w(eu)l koe(eu)pe_n_è??... 
             
         
        
            
            er is een vrouw aan de lijn: 
             
         
        
            
            "hej schatje! ik ben het hé! 
             
         
        
            
            ik ben aan het winkelen en ik heb een mooi leren jasje gezien 
             
         
        
            
            het kost maar 1000 euro, dat mag toch wel kopen hé?' 
             
         
        
            
            de v(oe)tballer: "ooo jot mènn(eu)ke, doe mèr_r_(oe)p! 
             
         
        
            
            ache_dè schoe(eu)n vènt mutte dè ko(eu)pe!" 
             
         
        
            
            de voetballer:" o jazeker schatje, doe maar! 
             
         
        
            
            als je dat mooi vindt moet je het kopen!" 
             
         
        
            
            de vraw: " merci_j schatsje!.. enne..  ik zen ok nog efkes langs de g(eu)raasj  gewest van de Mercedes..  
             
         
        
            
             di_j nief sportkaar is férrem zè..  
             
         
        
            
            en ze kost mèr 80.000 eurokes.." 
             
         
        
            
            de vrouw:" bedankt schatje! en euh.. ik ben ook nog even langs de 
             
         
        
            
            Mercedes dealer gegaan.. de nieuwe sportwagen is heel knap 
             
         
        
            
            en hij kost maar 80.000 euro!..." 
             
         
        
            
            de v(oe)tballer: "ooo mér ach_chèj di_j(eu) gère zie...,  doe mèr zè! 
             
         
        
            
            ache_dè schoe(eu)n vènt mutte dè ko(eu)pe!" 
             
         
        
            
            de voetballer:" o maar als je die graag ziet.. , doe maar hoor! 
             
         
        
            
            wat je dat mooi vindt moet je het kopen!" 
             
         
        
            
            de vraw: " merci_j schatsje!.. enne.. wette wa!... 
             
         
        
            
            dè_d_ho(eu)s in de villawa(eu)k.. 
             
         
        
            
            doar hemme ze 100.000 euro af gedoan!.. 
             
         
        
            
            nè vroage ze nog mèr 2.000.000 euro!" 
             
         
        
            
            de vrouw:" bedankt schatje! en euh.. weet je.. 
             
         
        
            
            dat huis in de villawijk.. 
             
         
        
            
            dat is 100.000 euro in prijsverlaagd! 
             
         
        
            
            nu is de vraagprijs nog slechts 2.000.000 euro!" 
             
         
        
            
            de v(oe)tballer: "ooo mér ach_chèj dè gère zie...,  d(eu)rekt nor de not(eu)rris goan!! 
             
         
        
            
            ache_dè schoe(eu)n vènt mutte dè ko(eu)pe!" 
             
         
        
            
            de voetballer:" o maar als je dat graag ziet.. , direct naar de notaris gaan!! 
             
         
        
            
            wat je dat mooi vindt moet je het kopen!" 
             
         
        
            
            de vraw: " merci_j schatsje!.. wette wa!... 
             
         
        
            
            oemda_che zoe goe zè v(eu)r maai.. 
             
         
        
            
            zalle_k_ik è 'toavet is goe_d_in de watte legge!" 
             
         
        
            
            daa_aag XXX!" 
             
         
        
            
            de vrouw:" bedankt schatje! en euh.. weet je wat.. 
             
         
        
            
            omdat je zo goed voor me bent zal ik je vanavond eens goed verwennen! 
             
         
        
            
            daa_aag XXX!" 
             
         
        
            
            de v(oe)tballer kekt oefda_'t_em ni kan schille, lot de GSM zien.. en vroagt dan langs zenne neus weg: 
             
         
        
            
            "wet_t_iemand van wie dat_t_i_j(eu)n_n_is?..." 
             
         
        
            
            de voetballer kijkt onverschillig rond, toont de GSM en vraagt dan: 
             
         
        
            
            "weet iemand van wie dit toestel is?..." 
             
         
     
					 17-05-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 3/5 - (13 Stemmen)    
					Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					16-04-2010  
				 
				
					 S ...'s aanderendags... > ...schènt... 
				 
				
					
					
					 
					
					
    
     
     
     
     
        
            's aanderendags  
            s aanderendags moeste z'_oep  't verslag kome  
            's anderen daags moesten ze op verslag komen  
         
        
            's n(eu)chtes  
            's n(eu)chtes vruug kunde s(eu)wale  een réjke zien  
            s morgens vroeg kun je soms een reeke zien  
         
        
            s(eu)  
            nè kwam doar nen boer oan  mè s(eu) wa(eu)f en achttien bengels..  
            nu kwan er een boer aan met zijn vrouw en achttien kinderen  
         
        
            s(eu) tèj  
            hej was er s(eu) tèj as_z_(eu)_k_ik  
            hij was er zo rap als ik  
         
        
            s(eu) tèj  
            s(eu) tèj ach gej ni mèr zoagt  
            van zodra je niet meer zaagt  
         
        
            s(eu)biet  
            'k zal (eu)w b(eu)got s(eu)biet is een  sall(eu)woasie géve sè  
            ik zal u seffens eens een klap geven  
         
        
            s(eu)biet  
            'k zal (eu)w s(eu)biet is n(eu)n ti(eu)n géve sè  
            'k zal je seffens eens een sjot geven  
         
        
            s(eu)biet  
            'k zal s(eu)biet_t_is (eu)n va(eu)g  tegen_n_(eu)w_w_oe(eu)re géve sè  
            ik zal u seffens eens een vijg tegen Uw oren geven  
         
        
            s(eu)biet  
            s(eu)biet zemme de kooi(eu)n d(eu)r  
            seffens (straks) hebben we het ergste gehad  
         
        
            s(eu)biet  
            stékt di_je nestel is trug choe,  s(eu)biet val_der_over  
            fatsoeneer je veter, straks val je er nog over  
         
        
            s(eu)biet  
            s(eu)biet probere  
            direct proberen  
         
        
            s(eu)ldoate  
            20 s(eu)ldoate kwoame soame te loat  
            20 soldaten kwamen samen te laat  
         
        
            s(eu)loat  
            mèj kèès en s(eu)loat  
            met kaas en sla  
         
        
            s(eu)mèntfabrik  
            on_'t_s(eu)mèntfabrik is ne  groe(eu)te basséng  
            nabij de oude cementfabriek van St. Jozef Rijkevorsel is een grote zwaaikom voor schepen  
         
        
            s(eu)mpele  
            dè was mèr nen hi_j(eu)le s(eu)mpele zè  
            het was maar een zeer eenvoudige,  
         
        
            s(eu)nne  
            zie_t_(eu)m doar pikk(eu)le  mè_s(eu)nne maanke poe(eu)t  
            zie hem daar hinken met zijn mank been  
         
        
            s(eu)rzjaant  
            v(eu)r ne s(eu)rzjaant mutte sall(eu)were  
            voor een sergeant moet je groeten  
         
        
            s(eu)v_v(eu)tig  
            a_ch(eu) s(eu)v_v(eu)tig kuj hét  dan zedde de man in bèèrs  
            wanneer je 70 koeien hebt dan ben je de grootste boer in Beerse  
         
        
            s(eu)wale  
            wette gej s(eu)wale woar ozze L(eu)wi_j zit ?  
            weet jij soms waar onze Louis is?  
         
        
            s(eu)zzie  
            mutte nè de hi_j(eu)l s(eu)zzie hemme,  oef wa ?  
            moet je nu het hele deken hebben of wat ?  
         
        
            's_acht(eu)middags  
            's_acht(eu)middags wir_r_(eu)t beter  
            's namiddags werd het beter  
         
        
            saantep(eu)tik  
            mèj hi_(eu)l (eu)we saantep(eu)tik  bo(eu)te vliege  
            met heel je hebben en houden er uit gegooid worden  
         
        
            saantep(eu)tik  
            'k trek me van hi_(eu)l di_je saantep(eu)tik  niks mèr van oan  
            ik trek me van heel die historie niets meer aan  
         
        
            sak  
            ja.. dè_sak binne is mutte vroage..  
            ja dat zal ik binnen eens moeten vragen  
         
        
            sakristi_j  
            'k ging soemtets on de wa(eu)n  zitte_n_in de sakristi_j  
            soms zat in aan de wijn in de sacristie  
         
        
            sall(eu)wére  
            v(eu)r ne s(eu)rzjaant mutte sall(eu)wére  
            voor een sergeant moet je groeten  
         
        
            sall(eu)woasie  
            'k zal (eu)w b(eu)got s(eu)biet is  een sall(eu)woasie geve zè  
            ik zal u seffens eens een mot geven (een klap geven)  
         
        
            sapperdeboerepitsjes  
            sapperdeboerepitsjes è  
            verdorie he  
         
        
            sasa  
            sen awe sasa b(eu)got  
            oude vent verdorie  
         
        
            savoei  
            savoei(eu)stoemp mèj w(eu)ste  
            savooiekoolpuree met worsten  
         
        
            sch(eu)msspoan  
            mèj_(eu)n sch(eu)msspoan kun_de  de scho(eu)m der_af scheppe  
            met een schuimspaan kan je de schuim er af scheppen  
         
        
            sch(eu)tsig  
            hej was ni_j hert sch(eu)tsig  
            hij was er niet erg happig op  
         
        
            scha(eu)ne  
            nor 't schént  
            blijkbaar (naar het schijnt)  
         
        
            scha(eu)ne  
            't schènt das_sem goe ger(eu)kt_t_èmme  
            het lijkt er op ze hem flink te pakken hebben gehad  
         
        
            scha(eu)te  
            't is allemoal nogal wa geschéte  
            't is allemaal nogal wat  
         
        
            scha(eu)te  
            strék schét_t_(eu)m wèr in z(eu)n broek  
            straks heeft hij weer schrik  
         
        
            scha(eu)ter  
            och se scha(eu)ter  
            ach bangerik  
         
        
            scha(eu)ter  
            s(eu)biet ne goeie sjot onder  (eu)we scha(eu)ter ja  
            seffens een stamp onder je kont ja  
         
        
            scha(eu)teréj  
            hej zit lèllek mèj de scha(eu)teréj  
            hij heeft erge diarree  
         
        
            schaar  
            di_j(eu)_n_is z(oe) moager è.. as g'_(eu)m in 't woater goe(eu)t mokt_(eu)n schaar oep 't woater  
            hij is erg mager.. als je hem in het water gooit maak je een kras op het water  
         
        
            schamm(eu)teur  
            vruger groeve ze klaai af mèj ne  schamm(eu)teur  
            vroeger groef men klei af met een kleigraafmachine (kleischraper)  
         
        
            schare  
            dè mokt schare zè, oep men l(eu)zzie  
            dat maakt krassen hoor, op mijn horloge  
         
        
            schaw  
            'k zèn_n_er wa schaw van  
            ik ben er een beetje bang van (voor)  
         
        
            schawte  
            sjoarel spek, van oan de turnawtseboan,  was nog bej de schawte  
            Karel Verbraeken van de Turnhoutseweg was ooit nog bij de scouts  
         
        
            schawte  
            de gènttsjes van de pawelsréj, was ozzen hopman bij de schawte  
            Louis Geentjes van de Pauwelsrij, was onze hopman bij de scouts (VVKS)  
         
        
            schawwèr  
            'k mut men schawwèr nog inr(eu)sse  
            ik moet mijn schouder nog insmeren  
         
        
            scheel  
            't scheel trug de_r_oep doen  
            het deksel terug aanbrengen  
         
        
            schèèl  
            hej kekt zo schèèl as ne_n_otter  
            hij is erg bijziend  
         
        
            scheer  
            de scheer is bot  
            de schaar is bot  
         
        
            scheer  
            de schère van een dak  
            de dakspanten  
         
        
            schènt  
            volgens dat 't schènt.  
            naar het schijnt  
         
     
					 16-04-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 0/5 - (1 Stemmen)    
					Categorie :Bèèrse woorde 50x 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					11-04-2010  
				 
				
					 't h(eu)ske  (vroeger: het toilet) 
				 
				
					
					
					 
					
					
    
     
     
        
            
             
             
         
        
            
            os m(oe) was druk bezzig in de keuke.. 
             
         
        
            
            ozze voa was_z_on't spooi_je_n_in den hof.. 
             
         
        
            
            ini(eu)s r(oe)pt_t_os m(oe): 
             
         
        
            
            "Jef! ge mut_t_i_j plaank van 't h(eus)ke is moake!" 
             
         
        
            
            ozze voa goen(g) ka(eu)ke.. 
             
         
        
            
            mer hèj zoog niks! 
             
         
        
            
            "d(eu)r_r_is_z_ier niks k(eu)pot!" riep_p_(eu)m trug.. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            "stekt_tan (eu)we kop mer_r_is d(eu)r t'gat!" riep ze.. 
             
         
        
            
            ozze voa doe_t_tè.. en roept mèj een kelderstem: 
             
         
        
            
            "d(eu)r_r_is_z_ier ok niks k(eu)pot oemmes!" 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            "holt_t_(eu)we kop_p_(eu)r dan mèr trug (eu)t" riep ze.. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            en toen hoe(eu)rde we ne vloek! 
             
         
        
            
            "'k zit vast" riep_p_(eu)m.., kom_m_is hell(eu)pe moeder!!..    
             
         
        
            
            der zitte hoare van m(eu)nnen board  in een best van de plaank!!" 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            toen riep os moeder (eu)t de keuke.. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            "en dè kan ferrem zi(eu)r doen è!!" 
             
         
     
 en nu hetzelfde in 'een' Limburgs dialect met dank aan Sloefke! http://blog.seniorennet.be/sloefke1  
't Huuske'  Moder waas druk doonde in de keuke ton ze inins kèihel riep:  "Vader, gank s baute no thuuske en maak die zitplank is."  Vader ruupt trug:  "Do is toch gaar niks mis met det shiethuuske."  Den schieft moder weer:  "Tis waal waor jong, maak het nou mer in orde."  Dus vader weer no baute no thuuske,  bekikt het eens en ruupt weer truk:  "Mins, do is met det denk echt  hielemaol niks met mis."  Moder ruupt weer truk:  "Nou, den stiek diene auwe kop mer s doar det shietgaat."  hej kikt get rond en ruupt:  "Mins, in det gaat is aug niks mis."  Moder ruupt weer:  "Nou den kom mer weer out met diene aowe kop."  Vader wilt ziene kop out det gaat omhoog trekke en ruupt den beangstigt: 
"Moder, hep mich is, want het hôr van miene  baard zitte vast in een spleet van de plank!"  Waorop moder den ruupt:  "Duut flink pien he!" 
					 11-04-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 3/5 - (19 Stemmen)    
					Categorie :Mop in 't Bèèrs 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
			
			
				
					 
				 
			
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					17-03-2010  
				 
				
					 Pastoe(eu)rs kunne_n_ok is_z_iet verki(eu)rt zegge.. 
				 
				
					
					
					 
					
					
    
     
     
        
            
            Pastoe(eu)rs kunne_n_ok is_z_iet verki(eu)rt zegge.. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            Vertelt_d(eu)r pasto(eu)r Mensaert oep (eu)n 
             
         
        
            
            kajottersvergoadering onder den tejoater van de zoal van den Hawt... in 1963.. ongeveer..  
             
         
        
            
              
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            't was méj 't evangéli_j van de  vermén(eu)gfuldeging van de broeie...  
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            en de pastoe(eu)r verklapte z(eu)n aaige... 
             
         
        
            
             héj zéj "beminde parochioane, 't is nè bekan  twiej(eu)duzend joar geléjje da ozze
             
         
        
            
            Lieven Hi(eu)r vaaif mèènse spa(eu)zigde  méj twiej(eu)duzend broeie..." 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            ...Koop Steek hot_tè gehoe(eu)rt... 
             
         
        
            
            Koop Steek zat aaltèj in de glujende stoof te rure, ...mer dees hot_ie gehoe(eu)rt...! 
             
         
        
             
         
        
            
            héj stoeng recht, en zéj mè z(eu)n zwoar stem: 
             
         
        
            
            "euh... menni_jer pastoe(eu)r........  dè kan_ne_ki_k_ok.... !" 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            ja toen wir natuurlek iederi(eu)n wakker,  en oep ne flik en ne floewi_j was hi_jel  de kerk oan 't lache... 
             
         
        
             
         
        
            
            de pastoe(eu)r hooj_(eu)t_ok d(eu)r,  mokte rap e kr(eu)ske... 
             
         
        
            
             en trapte_n_(eu)t af... 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            's aanderendags kreeg de maait het oep_er  broe(eu)d in de Welvoartwinkel... en Liza zéj "amaj  zoe(eu)ne loempe pastoe(eu)r", 
             
         
        
            
             en dees, en 't geen... 
             
         
        
             
         
        
            
            alléj ja, de ma(eu)t was_s_er ni choe_fan 
             
         
        
            
            en_n_as_ze trug bij de pastoe(eu)r kwam,  scheet ze z(eu)n ho(eu)d is goe_fol !  
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            ze zéj "a_che dè nè nog_i(eu)ne kér lapt_è, 
             
         
        
            
            dan trappe_k_(eu)t hier_af ..." 
             
         
        
             
         
        
            
            de pastoe(eu)r beloofde oep z(eu)n  i_j(eu)ste k(eu)munni_j_ziltje  dat_ie_dè ni mer zoew doen... 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            nè, een joar loater,  was 't wér de zell(eu)fste preek... 
             
         
        
            
            en just v(eu)r de mis zéj de ma(eu)t nog:  "ge wét_t_et_è, a_che dè van vléj_joar nè  nog_g_is lapt_è, dan... 
             
         
        
             
         
        
            
            ... dan trappe_k_(eu)t_af è,  en géft_ti_je Koop z(eu)n vet 
             
         
        
            
            mèr_ris goe_trug !..." 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            de pastoe(eu)r goeng méj (eu)n klaain hértje 
             
         
        
            
            noar de prékstoel... 
             
         
        
             
         
        
            
            docht nog_is goe noa ... en hej b(eu)gos:  "beminde parochioane.... 
             
         
        
            
            't is nè bekan twi(eu)duzend joar geléjje da 
             
         
        
            
            ozze Lieven Hi(eu)r twi(eu)duzend mèènse spa(eu)zigde méj vaaif broeie...." 
             
         
        
             
         
        
            
            en héj ging wa_d_over de prékstoel hange, en riep zoewe tege Koop: " en Koop... kunde gèj dè_d_ok ?" 
             
         
        
             
         
        
            
            Koop moes efkes noadèènke, mer toen donderde_n_ie: "aw(eu)l.... 
             
         
        
            
            .. aw(eu)l meni(eu)r pastoe(eu)r...... jaa... 
             
         
        
             
         
        
            
            ...jaa... dè_choa nog just mè_t_ten  overschot van vléj_joar...!" 
             
         
        
            
             
             
         
     
					 17-03-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)    
					Categorie :Mop in 't Bèèrs 
					Tags :bej de pasto(eu)rs 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					15-03-2010  
				 
				
					 S ...semm(eu)le... > ... sl(eu)rzaad... 
				 
				
					
					
					 
					
					
    
     
     
     
     
        
             
             
             
         
        
            semm(eu)le  
            en mèr sémm(eu)le  
            en maar uitleggen  
         
        
            sèntjen tik  
            wu_m_mis sèntjen tik doen?  
            willen we eens 'centje tik' spelen?  
         
        
            serr(eu)m(eu)ni_j  
            di_je kan_n_er_aaltej (eu)n  sérr(eu)m(eu)ni_j van moake sè  
            hij maakt er altijd een zwaar beladen gebeurtenis van  
         
        
            seskes  
            vruger goen(g)e ze sèskes plekke  
            vroeger ging men sijsjes vangen met ingelijmde takken  
         
        
            seskes  
            ge werr(eu)kt ferm_m_oep m(eu)n sèskes  
            je werkt flink op mijn zenuwen  
         
        
            sestig  
            sestig  
            60  
         
        
            seut  
            och se seut  
            ach (te) braaf meisje  
         
        
            si(eu)r  
            m(eu)nen tiejen doe si(eu)r  
            mijn teen doet pijn  
         
        
            sichel  
            'k zal de sichel nog_is hoare en wette,  dan is ze wèr hoarscherp  
            ik zal de sikkel nog eens haren en wetten, dan is weer haarscherp  
         
        
            sigarekissje  
            z' installére der_i(eu)ne_n_on de deur,  mèj ne stèmpel en (eu)n sigarekissje..  
            ze installeren iemand aan de deur met een stempel en een sigarenkistje  
         
        
            siggret  
            de roe(eu)k van z(eu)n siggret..  
            de rook van zijn sigaret 
  
         
        
            sik  
            dè kan h(eu)m oemm(eu)s gen sik boemme  
            dat maakt hem niet uit  
         
        
            sik  
            'k zèn gen sik wèèrt vandoag  
            het gaat me niet vandaag  
         
        
            sik  
            gen sik zin_n_(eu)k_ier  
            ik zie hier niets (ik zie geen sikkepit)  
         
        
            sik  
            den baron krabde_n_is in z(eu)n sik  
            de baron krabde in zijn baard  
         
        
            sikke  
            sikt nè zoew_is_ni  
            smak niet zo (tijdens het eten)  
         
        
            sikke  
            hej_j_is wèr ferm oan 't sikke  
            hij is weer flink tabak aan het pruimen  
         
        
            sikvli(eu)s  
            d'_afgekokte do(eu)f is nog_choe_f_(eu)r  sikvli(eu)s  
            de afgekookte duif is nog goed voor vlees om op te pruimen (soepvlees)  
         
        
            Sin  
            zie dagge to(eu)s zè v(eu)r d' acht_ure_m(eu)jjer komt, zej Sin aaltej  
            zorg dat je thuis bent voor dat de acht_uren_heks er is, zei Celina Steynen altijd  
         
        
            sinnema  
            ak_k_ik (eu) joar of tien was, woare der in bèèrs draai sinnemas  
            als ik ongeveer 10 was, waren er in Beerse 3 cinema's  
         
        
            sirk  
            g'éter wèr een sirk van gemokt è kèreltje  
            je heb er weer een zootje van gemaakt hé kereltje  
         
        
            sirk  
            oemmenduur hodde wem mèj hi_(eu)l z(eu)n sirk  
            op den duur hadden we hem en zijn kompanen te pakken  
         
        
            sittekaar  
            dès ne mots(eu)klet mèj_(eu)n sittekaar  
            is dat een motor met zijspan  
         
        
            sj(eu)faas  
            zet di_j sj(eu)faas is wa li_j(eu)ger  
            draai de verwarming eens wat lager  
         
        
            sj(eu)kos  
            dès n(eu)_n_echte leire sj(eu)kos zè  
            dat is een echt lederen handtas hoor  
         
        
            sj(eu)ndèrrem  
            twi_j(eu) sj(eu)ndèrreme  di_j mè_t_de loate stoen(g)e
  
            twee rijkswachters die de avondshift deden  
         
        
            sj(eu)pap  
            ge mut_t_i_j(eu)st de sj(eu)pap losdroi_je  
            je moet eerst het ventiel los draaien  
         
        
            Sj(eu)rlot  
            Sj(eu)rlot: d_es (eu)n hi_j(eu)l guj gedacht!  
            Charlotte: da's een fantastisch idee!  
         
        
            sjaans  
            joenge .. gej hét sjaans gehad sè  
            man, jij hebt geluk gehad  
         
        
            sjakkos  
            dès dan wèrral in de sjakkos sè  
            dat is dan weeral geregeld  
         
        
            sjakkos  
            Pi_jer de sleutel zit in m(eu)nne sjakkos_è  
            Petrus, de sleutel zit in mijn tas hé  
         
        
            sjal  
            'k hem ne sjal gebrejje  
            ik heb een sjaal gebreid  
         
        
            sjars zette  
            sjars zette  
            kracht uitoefenen  
         
        
            sjarsbo(eu)s  
            de sjarsbo(eu)s is k(eu)pot  
            de uitlaat is stuk  
         
        
            sjartelle  
            sjartelle hawwe de kawse_n_oep  
            kousenophouders ? houden de kousen op  
         
        
            sjaw(eu)le  
            en mèr sjaw(eu)le  
            en maar uitleggen  
         
        
            sjaw(eu)le  
            sjaw(eu)le en braai_je go ni soame  
            je kan geen 2 dingen tegelijkertijd doen  
         
        
            sjaw(eu)lèèr  
            och se sjaw(eu)lèèr  
            praatjesmaker  
         
        
            sjeloezighét  
            wette wa tè dis, sjeloezighét is dè, en aanders niks!  
            het is niks anders dan jaloezie!  
         
        
            sjèslo  
            en oep de sjèslo lag aaltej  dè roew(eu)j kusse mè smook  
            op de lange zetel (chaise longue) lag altijd dat rode kussen met vierkantjesmotief  
         
        
            sjikke  
            ik moes van di_j sjikke madam de ga(eu)ter  trug n(eu)rt 't d(eu)rp v(eu)r bobo zegeltjes  
            ik moest van die chique madam de Geyter terug naar het centrum voor Bobo zegeltjes  
         
        
            sjimm(eu)kal  
            g_éget nief en g_éget 't_aaw sjimm(eu)kal  
            je hebt Metallo Chimique en je hebt Métallurgique de la Campine (nu Campine)  
         
        
            sjimm(eu)kal  
            in_'t_nief sjimm(eu)kal moake ze koper  
            bij Metallo Chimique maken ze koper (+ tin enz..)  
         
        
            sjimm(eu)kal  
            in_'t_aaw sjimm(eu)kal moake ze  loe(eu)d en zoe(eu)  
            bij Campine maken ze lood ( + antimoon en plastics)  
         
        
            sjoek(eu)lat  
            't is sjoek(eu)latte podding vandoag  
            vandaag is het chocoladepudding  
         
        
            sjoek(eu)mi_j  
            och se sjoek(eu)mi_j  
            och se geit  
         
        
            sjoek(eu)mie  
            m(eu) zullen_os sjoek(eu)mie nog is mell(eu)ke  
            we zullen onze geit nog eens melken  
         
        
            sjoek(eu)miekes  
            hej is wèr nor de sjoek(eu)miekes  
            hij is weer naar de meisjes  
         
     
    
     
     
     
     
        
            sjokkelat  
            as w(eu)j joeng ware mangelde w'oep school  bél(eu)kes van de Zjoak sjokkelat  
            als we nog jong waren ruilden we op school prentjes van Jacques chocolade  
         
        
            sjot  
            s(eu)biet ne goeie sjot  onder (eu)we scha(eu)ter ja  
            seffens een stamp onder je kont ja  
         
        
            sjotterke  
            de witte t(eu)bbe kos goe sjotterke spéle  
            Fons Proost kon goed tafelvoetbal spelen  
         
        
            sl(eu)rzaad  
            wette gèj da_s_ze van sl(eu)rzaad  smawt moake?  
            weet je dat men van koolzaad smout maakt?  
         
     
					 15-03-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)    
					Categorie :Bèèrse woorde 50x 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					12-03-2010  
				 
				
					 schoe(eu)n Brussels....  De Krekel en de Mier... 
				 
				
					
					
					
    
     
     
        
            
            Brusselse versie : van 't Ketje
 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            La Cigale et la Fourmi 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            in schuun Vloms : De Krekel en de Mier 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            La cigal' haa giel de zoumer 
             
         
        
            
            in 't stammenij zitte lampette en chantijre 
             
         
        
            
            en aswanniej de winter gink arrivijre 
             
         
        
            
            zat 'm vriedeg in de krot 
             
         
        
            
            en zag 'm schijl van de mizijre... 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            En 'm gink kloeged binne 
             
         
        
            
            baa de fourmi, zaan voizinne 
             
         
        
            
            en 'm vroeg heu de lui prêter 
             
         
        
            
            'nen bouterham of e stukske kijs 
             
         
        
            
            pour subsister 
             
         
        
            
            jusqu'à la saison nouvelle. 
             
         
        
            
            Ik zal aa den intrest betoele, lui dit-elle as de saison sera améliorée  en as de crise sera passée. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            Ja mo, la fourmi was 'n gierige pinne 
             
         
        
            
            en ze leet zaa de cigal' justement ni binne 
             
         
        
            
            en ze vroeg 'm meej' en vooil air : 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            Que faisiez vous au temps chaud mon cher ?  G'et lek 'nen imbésil aa zitte 't amuzijre  et en plus... vooil leekes gezoenge  zonder aa te genijre... Hé bien, salut printemps, ge koeint naa veu ne buffet vide valsijre. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            Marol ( pardon ) Moral... : 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            Van mo altaait oen te werke 
             
         
        
            
            kraaigde ne slechte karakteir 
             
         
        
            
            en op 't leste zoj'aa aaige breu nog teire verstuute. 
             
         
        
            
            't Es doveu dat IK ne loerik respektijr, 
             
         
        
            
            D'ailleurs 't werk es veu de pjeerre : 
             
         
        
            
            die emme-n-aazers oen eule puute. 
             
         
     
.
					 12-03-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 5/5 - (3 Stemmen)    
					Categorie :Wa Brussels 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					06-03-2010  
				 
				
					 S ...snaffel... > ...spiet... 
				 
				
					
					
					
    
     
     
     
     
        
            snaffel  
            di(eu)n hé_t_er nogal_is ne snaffel  oan stoan_n_è..  
            die kan nogal een drukte maken hé  
         
        
            snaffel  
            hawt nè (eu)we snaffel is efkes  
            hou je mond eens even, zwijg nu eens even  
         
        
            snaffel  
            hej mut_t_er wèr mè_z(eu)nne snaffel  tusse zitte zè  
            hij moet zich weer moeien in het gesprek  
         
        
            snappe  
            doar snappek nè gen snes van sè  
            daar snap ik nu niks van zie  
         
        
            sneffel  
            overal zitt(eu)m mè z(eu)nne sneffel tussen_n_è  
            overal moeit hij zich  
         
        
            snes  
            doar snappek nè gen snes van sè  
            daar snap ik nu niks van zie  
         
        
            sni(eu)w  
            we zulle de sni(eu)w is wa boane  
            we zullen eens een beetje sneeuw ruimen (een baan maken)  
         
        
            sniej(eu)we  
            kékt_is bo(eu)te, 't sniej(eu)wt  
            kijk eens buiten, het sneeuwt  
         
        
            snoek  
            dè_s j zjust van snoek sè  
            dat past perfect (kledingstuk)  
         
        
            snoek  
            dè_s zjust van snoek sè  
            dat is gepast (geld)  
         
        
            snot  
            'k hooi_j(eu)t in 't snot  
            ik had het gezien  
         
        
            snot  
            'k hot em in 't snot  
            ik zag hem bezig zijn  
         
        
            snot  
            'k hot_t_(eu)t in 't snot  
            ik had het gezien  
         
        
            snotter  
            wa_d_is_t snotter?  
            wat is er kwajongen?  
         
        
            snure  
            snure_n_en snaawe..  
            iemand de mond snoeren en afsnauwen  
         
        
            snuur  
            di_je kreeg nogal een snuur zè  
            hij kreeg nogal een snauw  
         
        
            so(eu)ker  
            zuutzawt zat in kla(eu)n papiere zakskes, lèk,  pakt nè so(eu)ker  
            zoetzout zat in kleine papieren zakjes, zoals, neem nu suiker  
         
        
            so_i_j  
            ne so_i_j(eu)n droad on (eu)wen groe(w)(eu)ten ti_j(eu)n is goe feur de kraampe  
            een wollen draad rond je grote teen helpt tegen spierkrampen  
         
        
            so_i_j  
            so_i_je sokke  
            wollen sokken  
         
        
            soame  
            ze springe soame_n_o(eu)t een vliegm(eu)sjien
  
            ze springen samen uit een vliegtuig  
         
        
            soe(eu)  
            a_tè soe(eu) v(eu)rtgoa dan klapt binnek(eu)rt alleman Bèèrs  
            als dat zo verder gaat dan spreekt binnenkort iedereen het Beerse - dialect  
         
        
            soe(eu)s  
            och se soe(eu)s  
            ach (te) braaf meisje  
         
        
            soemmichte  
            soemmichte mènse wéte_n_aaltej alles beter  
            sommige mensen weten altijd alles beter  
         
        
            soemmigte  
            toen zen soemmigte oape stillek(eu)s_z_oan veraandert..  
            toen zijn sommige apen stilaan veranderd  
         
        
            soems  
            't bliksemde soems en der was veul wellicht  
            het bliksemde soms en er was veel weerlicht  
         
        
            soemtéts  
            'k ging soemtéts on de wa(eu)n zitte_n_in de sakristi_j  
            soms zat in aan de wijn in de sacristie  
         
        
            soew  
            dè soew bej maai ni pakke zè!  
            dat zou bij mij niet waar zijn hoor!  
         
        
            soew  
            ge mut_t_os b(eu)got ni soew afdzjakke_n_è  
            je moet niet zo achter onze veren zitten hé  
         
        
            Soew(eu)j  
            frut zonder zawt dè choa ni zej Soew(eu)j La(eu)s  
            frietjes zonder zout dat gaat niet zei Sooi Leys  
         
        
            sok  
            dè sok w(eu)l_lis wulle zien sè  
            dat wil dan nog wel eens zien  
         
        
            sooi  
            v(eu)r te braai_je hedde sooi noe(eu)dig  
            om te breien heb je wol nodig  
         
        
            sooiker  
            os moe mokt aaltej brokskespap mèj_aaw  broew(eu)d en wa sooiker  
            moeder maakt altijd brokjespap met oud brood en een beetje suiker  
         
        
            soppe  
            sopt (eu)wen bott(eu)ram in de soep,  dan is_em ni_mer zoew (h)ert  
            sop je boterham in de soep dan is hij niet meer zo hard  
         
        
            sow(eu)j  
            helpt_t_is die_je sow(eu)j oepwa(eu)ne  
            help eens met het opwinden van de breiwol  
         
        
            sp(eu)rri  
            oep haaigroond (zaand, zoavel) groeit sp(eu)rri  
            op heidegrond (zand,zavel) groeit spurrie  
         
        
            sp(eu)rrikuj  
            haaige g(eu)lèk een sp(eu)rrikuj  
            hijgen als een zwakkeling  
         
        
            sp(eu)rt  
            en dan mag er nog ne sp(eu)rt oan de stoel stoan  
            en dan mag er nog een dwarshout onderaan de stoel zitten  
         
        
            spa(eu)tig  
            't was ali(eu)n spa(eu)tig da we ni bej de meskes mochte zitte..  
            alleen, het was spijtig dat we niet bij de meisjes mochten zitten  
         
        
            spanne  
            zoe_w_'t zoe_naaw spanne  
            zou het zo precies moeten  
         
        
            spannendrap  
            brengt_t_is een rolleke spannendrap mèj  van Fernoo  
            breng eens een rolletje medische tape mee van aphoteker Fourneau  
         
        
            spawwe  
            spawt ni_j_in m(eu)nne nieve_n_otto è kameroat  
            geef niet over in mijn nieuwe wagen hé kameraad  
         
        
            spekzole  
            spekzole loe(eu)pe goe  
            op rubberen zolen kan je goed lopen  
         
        
            spélta(eu)t  
            a we straf hodde moesse_w_onder de  spelta(eu)t oep os kni_jje oep den trej gon zitte  
            als we gestraft waren moesten we tijdens de pauze op ons knieen op de trede gaan zitten  
         
        
            spes  
            (eu)n ra(eu)pe spes kan ferm druppe  
            een rijpe perzik kan flink druppelen  
         
        
            spezze  
            al goe_at de mèrels gen spezze meuge  
            al een geluk dat merels geen perzikken lusten  
         
        
            spi_j  
            stekt_t_is een spi_jke onder de d(eu)r  
            steek eens een spietje onder de deur  
         
        
            spi_j(eu)k  
            d(eu)r sto_d_een spi_j(eu)k los  
            er is een spaak los (in een fietswiel)  
         
        
            spi_j(eu)ke  
            hej spekte_n_oep de grond  
            hij spuugde op de grond  
         
        
            spi_j(eu)ke  
            arrè spi_j(eu)k  
            daar zie, tuf..  
         
        
            spi_j(eu)k-me_dallie  
            hie_sè een spi_j(eu)kmed(eu)llie  
            hier zie een (spot) speekselmedaille  
         
        
            spiet  
            en zet_t_er mèr wa spiet_achter  
            en doe het maar snel  
         
     
					 06-03-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 2/5 - (2 Stemmen)    
					Categorie :Bèèrse woorde 50x 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					01-03-2010  
				 
				
					 Sabine schrijft er op los!  Wippelgems voor beginners!. 
				 
				
					
					
					
    
     
     
        
            
             Wippelgem is een landelijk dorp en woonkern in Evergem, in de Belgische provincie Oost-Vlaanderen. Het dorp ligt langs de R4 tussen Gent en Zelzate. (bron: Wikipedia)
             
         
        
            
            tekst: Sabine De Poorter  in mijn bloed zit slens (Sleidinge) en  wibbegems (Wippelgem). http://blog.seniorennet.be/sabinewip 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            de jeugd leert heel mooi praten,  dat noemt men abn...  niet dat ik daartegen ben, ho neen. 
             
         
        
            
            maar met alle respect, ik aa mè an mijn dialect! 
             
         
        
            
            want......... zulang de toale leeft  es et durp nie dud! 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            tubbegeroapten boel es rommel. 
             
         
        
            
            een slabbetje ? ne zivverlap. 
             
         
        
            
            vensterbank noemekik tabledde. 
             
         
        
            
            tegen breiwol zemme sedde. 
             
         
        
            
            een buggy was vroere een poesedde. 
             
         
        
            
            mannetjeskonijn es rerre, zwarte pek es terre. 
             
         
        
            
            ne klennen pruts, nen vernebelink. 
             
         
        
            
            vaatdoeken zijn schoddelvodn. 
             
         
        
            
            onhandig zijn da es karrodn. 
             
         
        
            
            drukken es kakn, applaudiseren es plakn, 
             
         
        
            
            plassen es pisn en deuresloan es misn. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            een kikker es ne puij, 
             
         
        
            
            goede middag daddes huij. 
             
         
        
            
            scherlespriet en grachtchensprijn. 
             
         
        
            
            een grudde vallij, snibberlijn. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            een fopspeen es een teude, 
             
         
        
            
            ne plantrekre een neude,  ne kweezle es een seude. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            boodschappen ? kommisn. 
             
         
        
            
            kaarsen ? zeg moar kisn. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            slechte marchandieze ? bucht ! 
             
         
        
            
            bliksemschicht, nen emelucht. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            neusvocht ? zeg moar snodde. 
             
         
        
            
            kmoe ginnen zoen en moar...... een todde. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            in 't geheim es achterbaks, 
             
         
        
            
            niefeel soeps es niefeel kaks. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            overdaad es brasn, 
             
         
        
            
            nen hond die blaft niet, ee moe basn. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            obbelijk edder wa van verstoan ? 
             
         
        
            
            zuniet meude mè toch nie sloan.. 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            kstobbe mee zivveren
 
             
         
        
            
            tesgedoan..! 
             
         
        
            
             
             
         
     
					 01-03-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 4/5 - (3 Stemmen)    
					
					Tags :Evergem Wippelgem Sleidinge  
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					 
				 
				
					 Sta(eu)l...  :-) 
				 
				
					
					
					
    
     
     
        
            
             Sloeber ston mè zenne 20-ton-kami_jon in pan..
             
         
        
            
            en dan nog zjust (oe)p dè sta(eu)len berg(oe)p  zjust v(eu)rbej Lo(eu)k.. 
             
         
        
            
            Sloeber stond met zijn 20-tonner in panne,  en dan nog bergopwaarts op de steile helling net voorbij Luik.. 
             
         
        
            
            nè kwam doar (eu)n aaw madammeke v(eu)rbèj 
             
         
        
            
            in (eu) kla(eu)n n_ottoke.. zoe(eu)n Trabantsje!
 
             
         
        
            
            ze stopte, en vroeg wat_t_(eu)r schol.. 
             
         
        
            
            er kwam een oud vrouwtje voorbij in een klein wagentje .. een Trabantje!.. 
             
         
        
            
            ze stopte, en vroeg wat er scheelde.. 
             
         
        
            
            ''k_zen stilgevalle.. 't was te sta(eu)l
 
             
         
        
            
            en_n_(eu)k_sit mèj_j_(eu)n platte batteri_j..'' zèj Sloeber.. 
             
         
        
            
            ''o.. mèr.. dan za_k_ik_k_è_w_is gaaw hell(eu)pe sè, 
             
         
        
            
            ik sal_l_(eu)w_w_is gaaw (oe)mmoe(eu)g..,  en inie(eu)s in gang trekke!'' 
             
         
        
            
            'de motor is uitgevallen, de helling was te steil.. 
             
         
        
            
            en ik heb een lege accu.." zei Sloeber
 ''o maar dan zal ik je eens snel helpen zie, 
             
         
        
            
            ik zal je eens rap de helling op in gang trekken!'' 
             
         
        
            
            Sloeber keek gellèk nen duvel .... woar ze d(eu)n hemel on beloofde.. 
             
         
        
            
            Sloeber keek als een duivel waar ze de hemel aan beloofden.. 
             
         
        
            
            mer goet.. hèj mokte ne kabel vast en.. vroemmmm! 
             
         
        
            
            madam was vertrokke mè_t_(eu)r Trabantsje!
 
             
         
        
            
            en
 ge goa_g_(eu)t ni cheloe(eu)ve
. het g(oe)n(g)! 
             
         
        
            
            maar goed.. hij bevestigde de kabel en.. vroemmm!  mevrouw was vertrokken met haar Trabantje
 
             
         
        
            
            en je gaat het niet geloven.. maar het werkte! 
             
         
        
            
            ''dè hodde_'k_nè ni kunne_n_dènke..'' zej_j_(eu)m.. 
             
         
        
            
            ...mer_r_eu.. der kwam w(eu)l veul d(oe)mp ( eu)t (eu)wwe_n_otto!!'' 
             
         
        
            
            ''dat had ik nooit gedacht! ...maar euh.. er kwam wel veel rook uit je wagen!'' 
             
         
        
            
            het madammeke g(oe)n(g)_is roond d(eu)rre_n_otto
 
             
         
        
            
            en riep: '' o.. 'k_sien_n_(eu)t_t_al! 
             
         
        
            
            het madammeke liep eens rond haar wagen, en riep; ''o.. ik zie het al! 
             
         
        
            
            'k_was vergete m(eu)n haandfrèèn af te zette!
 '' 
             
         
        
            
            ik was vergeten mijn handrem af te zetten!..'' 
             
         
     
.
					 01-03-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 4/5 - (6 Stemmen)    
					Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN 
					Tags :Sloeber 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					23-02-2010  
				 
				
					 S ...spiksplinternief... > ...stoebere... 
				 
				
					
					
					
    
     
     
     
     
        
            spiksplinternief  
            ieder joar ne spiksplinternieve  
            ieder jaar een splinternieuwe  
         
        
            spinnekop  
            doe_ti spinnekoppen_is af mé_'t halfmoan  
            verwijder die spinnenwebben eens met de halve_maan_borstel  
         
        
            splènster  
            der zit persies ne splènster in  m(eu)nne_n_do(eu)m  
            ik vrees dat er een splinter in mijn duim zit  
         
        
            spo(eu)j(eu)  
            mèj een batske kunde goe spo(eu)j(eu)  
            met een schup kun ge goed spitten  
         
        
            spoei(eu)  
            ak van_n_è was zoek me mèr  een bitje spoei(eu)  
            als ik in uw plaats was, zou ik me maar een beetje haasten  
         
        
            spolte  
            at mèr ni spolt  
            als het maar splitst (hout)  
         
        
            spooie  
            di_je van os is_z_ont spooie  
            mijn man is aan het spitten  
         
        
            spr(eu)tjes  
            ge 't wèr spr(eu)tjes gét(eu) zeker?...  
            je hebt weer spruitjes gegeten zeker?...(gasvorming..) je hoort weer niet goed zeker..?  
         
        
            spriet  
            wette, spriet was iet minder gepros as slam, doempe dèjje_z_allebaai  
            weet je,..bruinkool was iets minder vervuilend dan bezinksel uit olietanks, flink roken deden ze allebij.  
         
        
            spriet  
            geft de spriet is d(eu)r  
            geef de tuinslang (met sproeier) eens door  
         
        
            sprok  
            men bi_jj(eu)ne w(eu)rre te sprok jom  
            mijn benen worden te poreus jonge (te sprok; te breekbaar)  
         
        
            sta(eu)loe(eu)r  
            dès een sta(eu)loe(eu)r  
            hij (zij) is hardleers (eigenzinnig, koppig)  
         
        
            staamper  
            bosranke hemme ne schoe(eu)ne staamper  
            de bloem van de bosrank heeft een mooie stamper  
         
        
            staamper  
            menne staamper zit vast  
            het pedaal van mijn fiets is geblokkeerd  
         
        
            staar  
            di(eu)n héget nogal in z(eu)n staar ze  
            hij loopt hoog op met zichzelf, hij is een beetje omhoog gevallen  
         
        
            stamm(eu)nej  
            hej kwam wèr zoe zat as ne foe(w)(eu)roap  (eu)t de stamm(eu)nej  
            hij kwam stomdronken uit het café  
         
        
            stamminej  
            hej kwam wèr zoe zat as ne foe(w)(eu)roap  (eu)t de stamminej  
            hij kwam stomdronken uit het café  
         
        
            stawwe  
            me zulle nog_g_is met de ga(eu)t nor den boek stawwe van Wis Weps (eu)t de b(oe)kk(eu)rej  
            we zullen nog eens met de geit naar de bok gaan van Louisa Van Tillo in de Meirgoorstraat  
         
        
            stech(eu)le  
            ze zèn wèr oan't stech(eu)le  
            ze zijn weer aan het ruziën  
         
        
            stech(eu)lèèr  
            stech(eu)lèèr  
            ruziemaker  
         
        
            stèèrt  
            't vena(eu)n zit in de stèèrt  
            het venijn zit in de staart (het slechte komt laatst)  
         
        
            stéke  
            dè stekt ni zoe naaw  
            dat speelt zo geen rol  
         
        
            stéke  
            stekt di_je nestel is trug goe, s(eu)biet val_der_over  
            fatsoeneer je veter, seffens val je er nog over  
         
        
            stéke  
            z' odde_n_em in z(eu)n haand gestoke  
            ze hadden hem in zijn hand gestoken  
         
        
            stéke  
            z' ooi(eu)_n_em in z(eu)n haand gestoke  
            ze hadden hem in zijn hand gestoken  
         
        
            stéke  
            'k stook b(eu)kan den b(eu)nt in braand  
            ik stak bijna het pijpestrogras in brand  
         
        
            stekke  
            z'_ooien (eu)m ferm te stekke  
            ze hadden hem flink beet  
         
        
            stekke  
            'k hooi_j(eu)m nog zjust te stekke  
            ik had hem nog net te pakken  
         
        
            stekskes  
            en ni mèj stekskes spélen_è  
            en niet met lucifers spelen hé  
         
        
            stess(eu)le  
            moeder is men hém gestesseld  
            moeder, heb je stijfsel in men hemd gedaan  
         
        
            stess(eu)le  
            zie tieje weg_en_weer stess(eu)le  
            zie hem onhandig heen en weer lopen (sukkelen)  
         
        
            stéwweg  
            ner V(eu)ssel is génne stéwweg  
            er loopt geen steenweg naar Rijkevorsel  
         
        
            sti(eu)n  
            di_je moesse ze mè ne meulesti(eu)n oan  z(eu)nne nek in de v(eu)rt goe(eu)je  
            ze moesten hem met een molensteen om de hals in het kanaal gooien  
         
        
            sti(eu)nezel  
            gej godverdoemme se sti(eu)nezel  
            gij God verdoem me ze steenezel  
         
        
            sti(eu)nf(eu)brik  
            (eu)n ellentrikke trentje troek  de w(eu)gonnekes n(eu)r sti(eu)nf(eu)brik  
            een elektrisch locomotiefje trok de wagonnetjes naar de steenfabriek  
         
        
            sti_j(eu)fabrik  
            dè was ne kr(eu)jjer oep 't sti_j(eu)fabrik  
            dat was een kruiwagenbediener van het steenfabriek  
         
        
            stich(eu)le  
            ze zèn wèr oan't stich(eu)le  
            ze zijn weer aan het ruziën  
         
        
            stichel  
            se stichel  
            lomperik, onhandige kluns  
         
        
            stinkers  
            stinkers hawwe de lo(eu)ze weg  
            afrikaantjes(bloemen) houden de luizen weg  
         
        
            sto(eu)fsni(eu)w  
            der zit sto(eu)fsni(eu)w onder de panne  
            er bevindt zich stuifsneeuw onder de dakpannen  
         
        
            sto(eu)ve  
            't go_t_ter sto(eu)ve  
            het zal er gaan stuiven  
         
        
            stoan  
            hie_sè, doa_sè, wie stot_t_er nè wèr oan  de stoasie  
            ziehier, ziedaar, wie staat er nu weer aan het station  
         
        
            stoan  
            we kome_n_is zien oe_wat 't gestoan en gelége_n_is  
            we komen eens zien hoe het erbij staat  
         
        
            stoan  
            ze stoeng toch wel m(eu)jjernekt oep  den bla(eu)k zeker  
            ze stond toch wel poedelnaakt op het gazon zeker  
         
        
            stoan  
            ik ston mèj ma(eu)n voete oep de groond,  en het woater komt tot on men kni_jje'  
            ik sta met mijn voeten op de grond, en het water komt tot aan mijn knieen  
         
        
            stoan  
            Sloeberke stoen(g) mèj h(eu)li_j(eu) voa  bej den bénhawwèr  
            Sloeberke stond met zijn vader bij de beenhouwer  
         
        
            stoe(eu)te  
            se m(eu)tte b(eu)got, mutte nè tege  di_je pindzjop stoe(eu)te  
            verdorie lomperik , moet je die tol nu aanstoten  
         
        
            stoebere  
            oep een hoew(eu)jma(eu)d  kan 't_lellek stoebere  
            in een hooimijt kan het flink stoffig zijn  
         
     
					 23-02-2010 om 15:35 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 2/5 - (3 Stemmen)    
					Categorie :Bèèrse woorde 50x 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					06-02-2010  
				 
				
					 Sloeber hé_d_(eu)n pintsje te veul (eu)t... 
				 
				
					
					
					
    
     
     
        
            
             Sloeber hé_d_(eu)n  pintsje te veul (eu)t..
             
         
        
            
            
             
         
        
            
            Sloeber l(eu)pt 's nachs over 't stroat en go_d_(oe)m 4 ure 's morr(eu)ges bèj mènse belle... 
             
         
        
            
            Sloeber loopt 's nachts over de straat en belt om 4 uur 's morgens aan bij mensen. 
             
         
        
            
            de vènt_at_toar w(eu)nt komt k(eu)lerrig (eu)t z(eu)n bet.. 
             
         
        
            
            en rupt d(eu)r de vènster: "wa dis dè_toar allemoal!... 
             
         
        
            
            wa schil_t_(eu)r?" 
             
         
        
            
            de man des huizes staat woedend op en vraagt door het raam:  "wat is daar allemaal, wat scheelt er?" 
             
         
        
            
            Sloeber, goe sat.. brabbelt:"ggg
 g
 ge mut kome dawwe!...' 
             
         
        
            
            Sloeber, goed dronken, brabbelt: "jjj.. j.. je moet komen duwen!" 
             
         
        
            
            de vènt_at_toar wo(eu)nt w(eu)rt roazent en roept: ' ik ken_n_è ni joen(g)e.. 
             
         
        
            
            't is begot 4 ure 's morr(eu)g(eu)s! 
             
         
        
            
            bol_l_(eu)t_t_af!' 
             
         
        
            
            razend roept de bewoner: "ik ken je niet eens man, het is 4 uur in de morgen, bol het af!..." 
             
         
        
            
            de vènt kr(eu)pt trug in z(eu)n bet,  mèr z(eu)n vrawke is ni_j_akkoort.. 
             
         
        
            
            'nè hedde toch w(eu)l (eu)n bittsje_n_overdreve_n_è! 
             
         
        
            
            z'emme_n_èèw tog_g_ok al_l_is mutte  dawwe_n_a_ch'in pan st(oe)n(g)! 
             
         
        
            
            g'ot_ti_j(eu) sukkelèèr w(eul) efkes kunne dawwe!" 
             
         
        
            
            terug in de slaapkamer, legt hij zich terug in bed, maar zijn vrouw is niet akkoord: 
             
         
        
            
            "nu heb je toch wat overdreven...ze hebben jou toch ook al moeten duwen  wanneer je panne had met de wagen
 
             
         
        
            
            je had die sukkelaar toch wel even kunnen duwen." 
             
         
        
            
            de vènt zèj:"jaja.. mèr dij(eu) kèrel is poepeloere zat!" 
             
         
        
            
            man: "ja ja, maar die kerel is strontzat." 
             
         
        
            
            de vraw dan wèr: "aw(eu)l,  dan mut_t_(eu)m zeker hell(eu)pe! 
             
         
        
            
            zo(eu) kennek_è ni!  di_j(eu) kèrel kan dè no(eu)t alli(eu)n!" 
             
         
        
            
            de vrouw weer: "reden te meer om hem te helpen, zo ken ik je helemaal niet! 
             
         
        
            
            de man gaat het nooit alleen redden!" 
             
         
        
            
            heure vènt, hi_j(eu)lemoal van slag.. 
             
         
        
            
            kli(eu)t z(eu)naige_n_oan, en go nor benèjjer.. 
             
         
        
            
            haar man, helemaal ontdaan, kleedt zich aan en gaat naar beneden
 
             
         
        
            
            hèj doet_de v(eu)rdeur ope.. en r(oe)pt: 
             
         
        
            
            "aw(eul) zatlap.. ik koom wa dawwe
 woar zitte nè?..." 
             
         
        
            
            hij opent de voordeur en roept: "he dronkaard, ik kom een beetje duwen, waar zit je?" 
             
         
        
            
            Sloeber r(oe)pt trug: "hier in de stuur
 in (eu)wen_n_of!" 
             
         
        
            
            Sloeber roept terug: "hier op de schommel, in je tuin".. 
             
         
     
					 06-02-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 4/5 - (17 Stemmen)    
					Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					04-02-2010  
				 
				
					 S ...stoef... > ...swis.... 
				 
				
					
					
					
    
     
     
     
     
        
            stoef  
            dès génne stoef  
            dat is niet zo fraai  
         
        
            stoef  
            mèj stoef  
            met brio / het is ook een term bij een kaartspel  
         
        
            stoeffer  
            se stoeffer  
            opschepper  
         
        
            stoeffer  
            hej hooi ne stoeffer in z(eu)nnen  zjippenbo(eu)l zitte  
            hij had een 'anjer' in zijn bovenvestzakje  
         
        
            stoof  
            Koob Steek zat aaltej in de gl(eu)j(eu)nde  stoof te rure  
            Jacobus Grielens was altijd in de roodgloeiende cokeskachel aan het porren  
         
        
            stoof  
            hej zag de knappe weef on de stoof zitte
  
            hij zag de knappe weduwe bij de kachel zitten  
         
        
            stow(eu)j  
            iet oep z(eu)n stow(eu)j doen  
            iets rustig aan doen  
         
        
            stowi_j  
            hej doe_ged_oep zèn stowi_j è  
            hij doet het op zijn eigen tempo hé  
         
        
            str(eu)ssel  
            doedis vès str(eu)ssel onder de kiekens  
            geeft de kiekens eens vers strooisel  
         
        
            str(eu)ssel  
            god_de mèj 't bos (eu)tschare, w'emme  str(eu)ssel noe(eu)dig  
            ga je mee het bos opkuisen, we hebben strooisel nodig  
         
        
            stra(eu)ke  
            ge mut de was i(eu)st wa_d_insprènk(eu)le  v(eu)r da_g_(eu)m strékt  
            voor je strijkt moet je de was bevochtigen  
         
        
            strak  
            dè_sum_me strak w(eu)l doen  
            dat zullen we straks wel doen  
         
        
            strak  
            strak ni b(eu)got, ta(eu)neni(eu)n  
            straks niet verdorie, direct  
         
        
            streep  
            di_j(eu) goen(g)_er doar een streep_p_(eu)t sè  
            hij maakte zich heel snel uit de voeten (man)  
         
        
            streep  
            di_j(eu) goen(g)_er doar een streep_p_(eu)t sè  
            hij haalde een hoge snelheid (vb: TGV)  
         
        
            streep  
            (eu)h.. we gon_n_ier een streep onder trekke  
            ja, we gaan dit afronden (beëindigen)  
         
        
            strejb(eu)s  
            dè is toch een strejb(eu)s sè  
            die discuteert toch graag zie  
         
        
            strék  
            strék schét_t_(eu)m wèr in z(eu)n broek  
            straks doed hij weer in zijn broek (heeft hij weer schrik)  
         
        
            stri(eu)le  
            kom 'k zal_(eu)w is stri(eu)le  
            kom ik zal je eens strelen  
         
        
            striebel  
            striebel w(eu)rrek van dè mèns  
            gek wordt ik van dat mens  
         
        
            stro(eu)s  
            hej is wèr stro(eu)s zè  
            hij doet zich weer stoer voor  
         
        
            stro(eu)s  
            (eu)n stro(eu)se  
            een struise (zwaar gebouwde) vrouw  
         
        
            stro(eu)s  
            ne stroe(eu)ze  
            een struise kerel  
         
        
            stro(eu)s  
            stro(eu)s  
            ik heb goede kaarten (speelkaarten)  
         
        
            stroale  
            de sjikke maddam begint te stroale..  
            de chique madam begint te stralen..  
         
        
            stroaljoager  
            aw(eu)l jè
 ozze voa vliegt mè ne stroaljoager!  
            wel mijn vader is F-16 piloot! (vliegt met een straaljager)  
         
        
            stroe(eu)j  
            stroe(eu)j dè is d(eu)s  
            stro is dor (droog)  
         
        
            stroe(eu)j  
            ged(eu)ste_n_ terf dè is stroe(eu)j  
            stro dat is gedorste tarwe  
         
        
            stroe(eu)j  
            stroe(eu)j v(eu)r_'t_pèèrt en haai ver de ga(eu)te  
            stro voor het paard en heide voor de geiten  
         
        
            stroe(eu)j- ma(eu)d  
            mèj_j_allemoale_n_onder de  stroe(eu)jma(eu)d_perr(eu)pluj, dè was plezaant  
            met zen allen onder de stromijtkap, dat was plezant  
         
        
            stroe(eu)j- ma(eu)d  
            (eu)n stroe(eu)jma(eu)d mokte ze i(eu)st  onder ne perr(eu)pluj  
            stro werd vroeger onder een 'paraplu' gestapeld  
         
        
            stroe(eu)jsnejjer  
            arrè, woar stoat_ti_je stroe(eu)jsnejjer nè  wèr b(eu)got  
            allee waar staat de strosnijder nu weer verdorie  
         
        
            stroenkele  
            mer nè tusse Gèèl en Kastel, is dà pèèrt in nen bocht over iet gestroenkelt..  
            maar tussen Geel en Kasterlee, is dat paard in een bocht over iets gestrompeld  
         
        
            stroot  
            ze ét gère de stroot van 't kieke  
            ze eet graag het nekvlees van de kip  
         
        
            stroot  
            hej_j_ot ze met_ter_stroot joenge  
            hij had ze bij de keel man  
         
        
            stultjesgeld  
            vroeger goen(g)e z'_in de mis roond v(eu)r stultjesgeld  
            vroeger haalde men stoeltjesgeld op tijdens de mis  
         
        
            stuur  
            kom, we gon wa oep de stuur  
            kom, we gaan een beetje schommelen  
         
        
            subbedoe(eu)s  
            dès toch een subbedoe(eu)s sé  
            dat is toch een slaapster zie (een suffer, een sufkop)  
         
        
            sull(eu)ke  
            di_je vrèjjer van èèw_è, dès voll(eu)ges  maai mer een sull(eu)ke zè  
            je verloofde is volgens mij maar een stumper  
         
        
            sulligt  
            géft is ne vesse klot sulligt  
            geef eens een nieuw stuk zeep (Sunlight = merknaam)  
         
        
            summe  
            dè summe dan w(eu)l is ni sien  
            dat zullen we dan wel eens zien (en toch zal het doorgaan,,)  
         
        
            sund  
            't is sund, 't is sund  
            't is zonde ('t is spijtig)  
         
        
            swaale  
            wette gej swaale m(eu)nne_n_bril ligge  
            weet jij soms mijn bril liggen ?  
         
        
            swens  
            swens dat 'k_(eu)t zej dejjem (eu)t toch wèr ni zeker  
            terwijl dat ik het zei, deed hij het weer  
         
        
            sweskaante  
            ze kwaame b(eu)got van sweskaante tegelaaik  
            ze kwamen verdorie van twee kanten tegelijk  
         
        
            swis  
            Fokke swis kos z(eu)n a(eu)ge mèj  ne kurp oemdroi_je  
            Jef De Doncker, de suisse (kerkbaljuw) kon zich snel omdraaien  
         
        
            swis  
            ne swis in de kerk, dè si_d_ok ni mèr è  
            een suisse (kerkbaljuw) in de kerk zie je ook niet meer hé  
         
     
					 04-02-2010 om 20:10 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)    
					Categorie :Bèèrse woorde 50x 
					 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
				
					02-02-2010  
				 
				
					 Terug rekenen op een schoille.. 
				 
				
					
					
					
    
     
     
        
            
            wordt het echte sappige Brussels ook als dialect aanzien ?? ik hoop van wel want het is zo Vlaams als wat ! ... als dat zo is "meugt op ma telle lek as op een schoille" ! 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            beste Henri, 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            natuurlijk is Brussels een prachtig dialect, ik kan heel erg genieten van het Ketje (Jef Burm: Brussel)  en za(eu)n mo(eu)zeke
 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            bedankt dat wij op je kunnen rekenen als op een '
?...' ? een schalie (dak)?? 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            als je me een goeie mop kan bezorgen in het Brussels.. dan zal ik die zeker op mijn bloggetje zetten! 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            beste Fons, 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            op een "schoille" werd er vroeger gerekend (maar ook wel geschreven) .. dit is namelijk een schalie, een lei waarop men vroeger met de griffel schreef. (ik tenandere ook nog ooit). 
             
         
        
            
              
             
         
        
            
            De uitdrukking is natuurlijk wel met een beetje Brusselse zwans als men zegt "ge kunt op me rekenen als op een schoille" .. 
             
         
        
            
            groetjes, Rik. 
             
         
        
            
             
             
         
     
					 02-02-2010 om 00:00 
geschreven door 1001    
   
                             0
                             1
                             2
                             3
                             4
                             5
                            - Gemiddelde waardering: 2/5 - (2 Stemmen)    
					Categorie :Wa Brussels 
					Tags :'t Ketje 
					 
				 
				
					
					
					
					
					 
				 
			
			
			
				
					 
				 
			
			
			
				
					 
					 
				 
			
		 
		
		
			
				
				
					 
				 
				
					 Bèèrs en zoe(eu).... gezien d(eu)r de wolleke .. en zoet hért gon règ(eu)re.. d' i_j(eu)ste twi_j ure...? (Bèèrs lé_sjust in 't midde van deze wèreld..)
 
					 
				 
				
					 
				 
			
			
			
			
			
				
				
					 
				 
				
					Zie je een foutje?  Reageer!  Heb je een aanvullend woord, stuur het door!  
					 
				 
				
					 
				 
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
				
				
					 
				 
				
					 Hoofdpunten blog 1001_bloemetjes_uit 
				 
				
					 
				 
				
				
					 
				 
				
					 
					 
				 
				
					 
				 
			
			
			
				
				
					 
				 
				
					't cemèntfabrik van 1930, ferm oepg(eu)mokt zek! 
					 
				 
				
					 
				 
			
			
			
			
			
			
			
			
			
				
				
					 
				 
				
					> (eu) klinkt als de o in monday..dus een korte doffe e(voorbeeld: m(eu)zze) > èè klinkt als de "ai" in e-mail 
					 
				 
				
					 
				 
			
			
			
			
			
				
				
					 
				 
				
					hier kan je ver(der)klikken... 
					 
				 
				
					 
				 
			
			
				
				
					 
				 
				
					 Hoofdpunten blog 1001_tuin