Categorieën
  • Algemeen (27)
  • Bezienswaardigheden (4)
  • Fado (111)
  • Fotoreportages (34)
  • Geschiedenis (18)
  • Kunst (3)
  • Lisboa (27)
  • Poëzie, literatuur... (21)
  • Recepten (13)
  • Sociaal (5)
  • Wijnen, kazen... (5)
  • Zoeken in blog

    Mijn allereerste berichten staan hieronder gerangschikt volgens thema.

    Klik op een button...









     

    Inhoud blog
  • Fado Português cantada por Amália Rodrigues...
  • Hortelã Mourisca cantada por Mafalda Arnauth
  • Capas Negras no Café Santa Cruz em Coimbra...
  • Meu pai faleceu…
  • Há 15 anos que Herman morreu numa rua de Lisboa...
    Meu Grande Favorito
  • Etienne De Bruyne
  • Logeren bij Belgen/Nederlanders
  • Casa das Figueiras
  • Casa Nana B&B
  • Casa Amarela B&B
  • Casa Sobral (vakantie met zorgbegeleiding voor mensen met een beperking)
  • Quinta da Vida Serena B&B
  • Casal Andorinha
  • Villa en app. in Salir do Porto
  • Quinta da Estrela
  • HEEL interessante links
  • Portugal.START.be
  • Lisabon.BEGINTHIER.nl
  • Portugal.2link.be
  • Portugal.startpagina.be
  • FADO.startpagina.nl
  • PORTUGAL.jouwpagina.be
  • Barco do Fado - Rotterdam
  • Laatste commentaren
  • commerical dishwasher (Feedback)
        op Há 15 anos que Herman morreu numa rua de Lisboa...
  • Livro de Visitantes

    Bem vindo à todos...

    Een mailtje sturen???

    Klik dan op de knop hieronder!

    Meus favoritos
  • Blogtips
  • Ribbedebie
  • A Casa Portuguesa de Alfacinha
  • Luc's blog
  • Reizen en gerechten (Cates)
  • Vooral Portugal
  • Repelsteel
  • Caparica
  • Praatje Portugal
  • Letters in Steen.Portugal.Letras em Pedra
    Meus favoritos
  • FadoCravo
  • Lochristi blogt
  • Muki
  • Route66 Joël
  • Rude Roots
  • Miryam - dierenopvoedster & magnetiseur
  • Amor Fati
  • Merel
    Meus favoritos
  • doornroosje
  • Hartendame (Marina)
  • Stefaan Van Laere
  • Rozemarijn
  • Trio Lagrima
  • Viviane
  • Vlaanderen-Lusitãnia vzw
  • Cascais e Costa do Estoril
  • Wandelen in Portugal met Lies
  • Gente-Ainda vzw
    Blog als favoriet !

    Mozaïeken:
    Etienne
    De Bruyne
    Klik foto aan
    voor meer uitleg
    over de titel
    van de mozaïek

    Germinal
    (=kiemmaand)

    Foto

    A Fadista

    Foto

    Moçambique

    Foto
    Archief per maand
  • 02-2013
  • 08-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 05-2011
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 04-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 06-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 01-2005
  • 01-2004

    Portugal-Lisboa-Fado


    O espaço designado para uma alma lusitana… De aangewezen plek voor een Lusitaanse ziel…

    28-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O Fado de ser Fadista canta por Joana Amandoeira...

    Joana Amendoeira (Santarém, 30 de Setembro de 1982) is een fadista die de pure klassieke fado vertolkt, zoals die nog steeds te horen is in de fadocafés van Lissabon…

     


    O Fado de ser Fadista
    Joana Amendoeira
    Composição: Indisponível

    Fado é destino marcado,
    fado is een vastgelegd lot
    Fado é perdão ou castigo,
    fado is vergeving of kastijding
    A própria vida é um fado,
    het leven zelf is een fado
    Que o coração traz consigo.
    dat het hart meedraagt

    Seja canção fatalista,
    wees een fatalistisch lied,
    Ou prece de quem sofreu,
    of smeekbede van wie heeft geleden,
    O fado de ser Fadista é sina que Deus me deu.
    de fado om fadista te zijn is het signaal dat god me gaf.

    Refrão:
    Fado é ternura,
    fado is tederheid
    Fado é dor,
    fado is pijn
    Fado é tristeza,
    fado is verdriet
    Fado é como que uma reza,
    fado is als een gebed
    De quem sofre ou é feliz.
    van wie lijdt of gelukkig is

    Fado é loucura,
    fado is gek
    É saudade, é incerteza,
    is saudade, is onzekerheid,
    E é a bem mais Portuguesa das canções do meu País.
    en is wel het meest Portugees van de liederen van mijn land.

    Fado é tudo o que acontece,
    fado is alles wat gebeurt,
    Quando se ri ou se chora,
    wanneer men lacht of weent,
    Quando se lembra ou se esquece,
    wanneer men zich herinnert of vergeet,
    Quando se odeia ou se adora.
    wanneer men haat of liefheeft.

    É ter um jeito de artista,
    het hebben van een artistiek talent,
    P’ra moldar ao fado a voz,
    om fado in de stem te leggen,
    E o fado de ser Fadista a morar dentro de nós.
    en de fado om als fadista te leven onder ons.

    (eigen vertaling)

    Klik HIER voor een link naar haar website…


    Categorie:Fado
    Tags:Joana Amendoeira
    >> Reageer (1)
    23-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sardinhada...

    en ze smaakten…

    Sardinhada

    klik op de afbeelding voor meer...

    Categorie:Algemeen
    Tags:Alfeizerão
    >> Reageer (1)
    22-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Marchas na Festas de Alfeizerão!

    één van de groepen die deelnamen aan de
    "Marchas"
    kwam uit
    Casal do Pardo,
    een deelgemeente van
    Alfeizerão…
    hun thema:
    Fado !


    Categorie:Fotoreportages
    Tags:Alfeizerão
    >> Reageer (1)
    21-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Festa na...

    terug thuis, na 14 dagen België…

    en net dit weekend is het feest in Alfeizerão...
    ze vieren er hun parochieheilige Johannes de Doper…
    dus… dat wordt genieten…

    até amanha…


    Categorie:Algemeen
    Tags:Alfeizerão
    >> Reageer (0)
    04-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Férias na Bélgica...

     

    Ja… nu eens geen verlof van België naar Portugal…
    maar omgekeerd…
    Wij vertrekken op 4 juni en
    keren terug naar onze casa op 19 juni…

    Adeus e até logo…


    >> Reageer (3)
    02-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Oiça Lá, Ó Senhor Vinho canta par Amália Rodrigues...

    Een prachtlied,
    een ode aan de wijn,
    (de Portugese wijn...?)
    gebracht door Amália Rodrigues…

    ‘t Was moeilijk om deze fado te vinden op ‘t internet…
    De wekelijkse markt in Caldas da Rainha heeft mij geholpen…

     

    Oiça Lá, Ó Senhor Vinho
    Lyrics: Amália Rodrigues

    Oiça lá ó senhor vinho,
    Luister eens goed meneer wijn
    vai responder-me, mas com franqueza:
    ga je mij een antwoord geven, maar dan eerlijk:
    porque é que tira toda a firmeza
    waarom ontneem je alle stevigheid
    a quem encontra no seu caminho?
    van degene die je op je weg tegenkomt?

    Lá por beber um copinho a mais
    Door een glaasje te veel
    até pessoas pacatas,
    raken zelfs vreedzame mensen,
    amigo vinho, em desalinho
    in verwarring, vriend wijn,
    vossa mercê faz andar de gatas!
    raken door uw toedoen in een kattengevecht!

    É mau procedimento
    Het is een slechte methode
    e há intenção naquilo que faz.
    en dat is wat wordt bedoeld.
    Entra-se em desequilíbrio,
    Breng hem uit evenwicht
    não há equilíbrio que seja capaz.
    en hij is niet meer in staat in evenwicht te blijven.

    As leis da Física falham
    De wetten van de fysica falen
    e a vertical de qualquer lugar
    en als hij opstaat van zijn plaats
    oscila sem se deter
    dan slingert hij zonder ophouden
    e deixa de ser perpendicular.
    en kan niet meer rechtop lopen.

    "Eu já fui", responde o vinho,
    "Dat doe ik", antwoordt de wijn
    "A folha solta a bailar ao vento,
    "Zoals het blad dat loslaat in de wind
    fui raio de sol no firmamento
    ben ik een zonnestraal uit het firmament
    que trouxe à uva, doce carinho.
    dat krijg ik van de druif, zoete streling.

    Ainda guardo o calor do sol
    Tenslotte hou ik de warmte van de zon vast
    e assim eu até dou vida,
    en aldus schenk ik leven,
    aumento o valor seja de quem for
    verhoog het genot van diegene die mij drinkt
    na boa conta, peso e medida.
    met respect, met berekening en met mate.

    E só faço mal a quem
    Zo ben ik voor degene
    me julga ninguém
    die mij niet veroordeelt
    e faz pouco de mim.
    en weinig drinkt van mij.
    Quem me trata como água
    Degene die mij behandelt als water
    é ofensa, pago-a!
    betaalt voor die zonde!
    Eu cá sou assim."
    Zo doe ik dat."

    Vossa mercê tem razão
    Uw tegenprestatie heeft een reden
    e é ingratidão
    en het is ondankbaar

    falar mal do vinho.
    om slecht te spreken over de wijn
    E a provar o que digo
    En om te bewijzen wat ik zeg
    vamos, meu amigo,
    laat ons, mijn vriend,
    a mais um copinho!
    daarop nog een glaasje drinken!

    (eigen vertaling)


    Categorie:Fado
    Tags:Amália Rodrigues
    >> Reageer (1)
    01-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Um fenómeno bizarro em Portugal...
    de "rodeneuzengekte" slaat ook toe in Portugal...


    Categorie:Sociaal
    Tags:PVDA+
    >> Reageer (1)




    Tudo isto é fado
    voor de vertaling
    klik
    HIER!



    Portuguese Guitar - Trilhos

    Uma Casa Portuguesa
    Amália Rodrigues
    Druk op de knop om de muziek te stoppen/starten



    voor de vertaling klik HIER!


     

    So Portugues
    immigrante

    Voix de Femmes de Portugal
    Druk op de knop om de muziek te starten/stoppen

     
    Koorzang van vrouwen
    uit de Alentejo
    die met weemoed zingen
    over hun mannen
    die als gastarbeiders
    werken in Frankrijk


    Profiel van Myriam Matthijs
    Facebook-profiel van Myriam Matthijs
    Maak je eigen badge

    Over mijzelf
    Ik ben Maaike/Myriam, en gebruik soms ook wel de schuilnaam LaFadista.
    Ik ben een vrouw en woon in Alfeizerão-Sapateira (Portugal) en mijn beroep is mezelf zijn.
    Ik ben geboren op 30/12/1949 en ben nu dus 74 jaar jong.
    Mijn hobby's zijn: Portugal, Lissabon, Fado, poëzie, reizen in 't algemeen, lezen, kookboeken, fietsen....

    Foto





    Gastenboek

    Voor een reactie, klik hieronder...


    Rechtstreeks een mailtje sturen?

    Klik op onderstaande knop...


    Foto

    Onze kleinkinderen


    Mijn oudste kleinzoon, zoon van mijn oudste dochter:
    Foto

    Mijn kleindochters, dochters van mijn middenste dochter:


    Foto

    En hier zie je de zonen van mijn jongste dochter:


    Foto

    De kleinzoon en -dochter van mijn partner, een tweeling:
    Foto


    In België is het nu:

    In Portugal is het:


      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     




    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!