Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Sakta Vi Gå Genom Stan Composer(s): Fred E. Ahlert; Beppe Wolgers Performer(s): Monica Zetterlund; Charlotte Perrelli; Real Group
Åh det är skönt när mitt Stockholm är grönt sakta gå hem genom stan En kyss sen går man sakta igen sakta en tur genom stan
Åh det är natt och på avstånd hörs skratt Och man går hem genom stan En doft av hö från nån ljuv skärgårdsö smyger sig tyst intill stan
Precis som din arm så lätt och så varm känns sommarens vind mot min kind Och natten står still den finns inte till en tystnad en skugga en vind
Den är så kort och den glider tyst bort när trastarna vakna i stan Klockan är två hela himlen är blå sakta vi går genom stan
Sakta hitåt ror en man i en båt stannar och ser på en svan Allt är tyst och jag tiger nyss kysst sakta vi går genom stan
På Västerbron i den himmelska ron en spårvagn går ensam och tom Alla hus målar natten i ljus hemligt går träden i blom
Här bor en miljon säg hör de den ton som Stockholm nu spelar för dem De far härifrån långt bort härifrån men Stockholm det är ju vårt hem
Vart vi än går vet jag Stockholm är vår när vi går hem genom stan Här går vi med en tyst melodi ensamma i hela stan
Så stannar vi till vid fåglarnas drill vi känner en doft av viol Och glada vi hör en jublande kör då stiger en gnistrande sol
Åh det är skönt när mitt Stoclkholm är grönt sakta en natt då i stan En kyss sen börja vandra igen sakta gå hem genom stan sakta gå hem genom stan sakta gå hem genom stan
På Söndag English Title: On Sunday Composer(s): Stig Olin Performer(s): Agnetha Fältskog & Christian (with Michael B. Tretow)
Det glada som hänt Den lycka vi känt Beror på att ``söcken'' Till helgdag blir vänt! På söndag, på söndag, på söndag!
Oh, vi går genom staden Av blommor och sten Och tar promenaden Igenom allén Sen åker vi väl I en karusell Vi önskar det aldrig den dagen blev kväll! Oh, vi önskar, vi önskar vareviga dag Var söndag, var söndag, var söndag
En ballong! (Det har vi inte råd med) En ballong! (Nej jag har inga pengar) Låt'en få en ballong, en enda gång! Oh, vareviga da' Vi ville det va' På söndag, på söndag, på söndag
Jag viskar ett ord Och middan är gjord På värdshuset väntar Bord, duka dig bord! På söndag, på söndag, på söndag!
Oh, så blir det assietter Och vin i karaff Sallad och kotletter Och Biff à la Paff Men på Gröna Lund Vi går om en stund Och sedan berättar jag allt för John Blund Oh, vi önskar, vi önskar vareviga dag Var söndag, var söndag, var söndag
Mera glass! (Nej nu får det vara nog) Mera glass! (Du får ont i magen då) Låt'en få mera glass i stora lass! Oh, vareviga da' Vi ville det va' På söndag, på söndag, på söndag
Gläns Över Sjö Och Strand (Betlehems Stjärna)
Composer(s): Viktor Rydberg; Ivar Widén; Alice Tégner
Performer(s): Peter Jöback
and multiple other artists
Gläns över sjö och strand, stjärna ur fjärran du som i Österland tändes av Herran! Stjärnan från Betlehem leder ej bort men hem Barnen och herdarna följa dig gärna strålande stjärna, strålande stjärna
Natt över Judaland, natt över Sion Borta vid västerrand slocknar Orion Herden som sover trött, barnet som slumrar sött vakna vid underbar korus av röster skåda en härligt klar stjärna i öster
Gånga från lamm och hem, sökande Eden stjärnan från Betlehem visar dem leden Stjärnan från Betlehem leder ej bort men hem Barnen och herdarna följa dig gärna strålande stjärna, strålande stjärna
Tunnelmassa (Adapted from: In The Mood - 1938/1952) Composer(s): Joe Garland; Andy Razaf; M.A. Numminen Performer(s): M.A. Numminen - 1973
Poika ravintolaan astui juomia juomaan Siellä tutustui hän sitten muutamaan kuomaan Miehet illanmittaan pyysi yhä lisää tuomaan Näetsen juoma hieman Auttaa tunnelmaa luomaan Sanoi kuoma olet hieman tuiskeessa huomaan No tämän tunnelman kai pystyt mulle suomaan
Alkoi pojan siinä mieli tehdä pikku palaa Hänpä valitsi menyyltä paistettua kalaa Syönnin jälkeen vilkaisi hän naisia salaa Tuota pikaa naisia tanssin pyörteessä halaa Käsi sydämmellä vannoi jopa lemmenvalaaa Nainen nauroi vain ja lauloi lalalaa
Tanssittiin - vai niin Poika hieman horjahti nojaa Nainen silloin läheni ahaa Ja yhtäkkiä kaiken kansan keskellä he pussas ja taas tanssittiin vai niin Se vaikutti myös tunnelmiin kas vaan Ja sitten hieman kiihkeiltiin - ahaa Ja hiukan innostutiin ja poikapa milteipä kopeloikin
Poikaa seuraavana päivän oli okei Vaikka hän ei tunnelmassa enää ollutkaan ei Niin hän silti muisti kuinka paistettu sei Herkkusienten kanssa hältä nälän jo vei Muisti tanssiessa huutaneensa helei Olettekste muutkin ihan heihei
Poika itseksensä silloin huusi ahoi Jopa pojan päässä illan tunnelma taas soi Muisti parketinkin jolla tanssia voi Niinpä ravintolaan jälleen katseen hän loi Miltei samassa jo juoman tarjoilija toi Poika huusi hälle jälleen moi
Siispä poika jälleen riemumielellä juo Hyvät juomat oikein hienon tunnelman luo
Miehet orkesterin soittaa mainiot nuo Naisten lanneliike ilon silmälle suo Joka ilta aina lisää tuttuja tuo On tunnelmainen viinivirran vuo
Siispä poika jälleen riemumielellä juo Hyvät juomat oikein hienon tunnelman luo Miehet orkesterin soittaa mainiot nuo Naisten lanneliike ilon silmälle suo Joka ilta aina lisää tuttuja tuo
On tunnelimaisen tunnelmainen Tunnelimaisen tunnelmainen Tunnelimaisen tunnelmainen Tunnelimainen on tunnelimainen on Tunnelmainen on viinivirran vuoooo!
När Du Tar Mej I Din Famn ((English Version: The Queen Of Hearts (Agnetha Fältskog)) Composer(s): Agnetha Fältskog - Ingela Forsman Performer(s): Agnetha Fältskog
Ingenting blev som förr När du stängde min dörr Och jag grät mej till sömns den natten Det var bittert just då Och så svårt att förstå Att vårt kärleksvin blivit vatten Och jag sa till mej själv "Aldrig nånsin igen ska känslorna få styra mej"
Men när du tar mej i din famn När du viskar ömt mitt namn Blir jag het och kall på samma gång Fåglar sjunger för mej Var gång jag tänker på dej Tänk, det låter som de sjöng en kärlekssång! Och när du tar mej i din famn När du viskar ömt mitt namn Kan jag tro på kärlek en gång till Jag vill glömma alla hårda ord Och jag vill älska igen!
Jag var stolt när du gick Gav dej inte en blick Och jag sa inte vad jag kände Men hos mej blev det kallt Det var tyst överallt Jag förstod inte vad som hände Och jag sa till mej själv "Aldrig nånsin igen ska känslorna få styra mej"
Men när du tar mej i din famn När du viskar ömt mitt namn Blir jag het och kall på samma gång Fåglar sjunger för mej Var gång jag tänker på dej Tänk, det låter som de sjöng en kärlekssång! Och när du tar mej i din famn När du viskar ömt mitt namn Kan jag tro på kärlek en gång till Jag vill glömma alla hårda ord Och jag vill älska igen!
En Vill En Composer(s): Kristiansen
Performer(s): DumDum Boys
Jeg er håpløst romantisk, ingen enkel ting Småfuglen i hekken synger sangen min Spjæra buksene, stiv & støl, som i en lang lang B-film; en bra en. Jeg lever i en drøm en vill en, som spiser solnedganger som drops Jeg lever i en drøm, en vill en, som spiser solnedganger som drops Uten deg fins netter til å fylle helvete Har deg rundt halsen, har deg i lommene Glansen har gått ut av sølepyttene Helt ny feeling for meg Jeg lever i en drøm, en vill en, som spiser solnedganger som drops Jeg lever i en drøm, temmelig vill en Ou ou ou Jeg maner deg fram, vi viser hva vi kan Jeg raser, tiden brenner Forer flammene med Ann Peebles Det er ikke lenge siden Du sitter i klær & vegger ennå Lyden av deg henger igjen I en drøm, en vill en som spiser solnedganger som drops Jeg lever i en drøm, temmelig vill en Ou ou ou Oss to som bikkjer på gulvet Evige uskyldige Jeg maner deg fram Vi viser hva vi kan I en drøm, en vill en, som spiser solnedganger som drops Jeg lever i en drøm, en vill en, som spiser solnedganger Jeg lever i en drøm, en temmelig vill en, som spiser solnedganger som drops Nanananana Jeg lever i en drøm, en temmelig vill en, som spiser solnedganger som drops Na - nanananana...
En Souvenir Fra Malmø ((English Version: A Souvenir Of London (by Procol Harum)) Composer(s): Gary Brooker - Keith Reid Performer(s): Procol Harum
Og den skal gemmes for min mor Den skal med mig igennem tolden Den skal helt til, hvor jeg b Jeg har prøvet at holde den hem'lig Men det er sevet ud At jeg har fået en souvenir fra Malmø Sikke noget forfærd'ligt rod. Ja jeg har vær't et smut i Malmø Og fået noget med mig hjem Som skal op og tjekkes hos lægen Er den ikke bare grim? Jeg har prøvet at holde den heml'lig Men det er sevet ud At jeg fået en souvenir fra Malmø Sikke noget forfærd'ligt rod Ja, jeg har fået en del af Malmø Og den skal sniges med mig hjem Den skal helt op til min doktor Den er ved at bli' for slem Jeg har prøvet at holde den hem'lig I Men det er sevet ud At jeg fået en souvenir fra Malmø Sikke noget forfærd'ligt rod
En Sommar Med Dej Composer(s): Ingvar Fältskog - Agnetha Fältskog Performer(s): Agnetha Fältskog
En sommar, ja, en sommarvän, i år blir det sommar med dej Med ljumma vindar, sol och hav och ljusblå förgätmigej Ta hela sommarens blomsterprakt, du får den utav mig Ty allt upp på jorden som jag önskat mig Är en sommar, en sommar med dej
När vintern är lång och besvärlig ibland Så vet vi ju ändå Att vårvindar följer som smeker din hand Och allt känns lättare då Nu redan vi anar när allt väcks på nytt Att något stort skall ske Med ens allt förändras och blir som förbytt Se själv vad naturen kan ge
En sommar, ja, en sommarvän, i år blir det sommar med dej Med ljumma vindar, sol och hav och ljusblå förgätmigej Ta hela sommarens blomsterprakt, du får den utav mig Ty allt upp på jorden som jag önskat mig Är en sommar, en sommar med dej
I midsommarnatten den ljusa då går Ifrån dansen du och jag Du plockar de blommor som helst du vill ha Och sover på till nästa dag Tillsammans vi båda skall lära oss se Hur vacker grönskan är I sommarens saga både humlor och bin Vi hör spela upp melodin
En sommar, ja, en sommarvän, i år blir det sommar med dej Med ljumma vindar, sol och hav och ljusblå förgätmigej Ta hela sommarens blomsterprakt, du får den utav mig Ty allt upp på jorden som jag önskat mig Är en sommar, en sommar med dej
En sommar, ja, en sommar, ja, i år blir det sommar med dej Ty allt upp på jorden som jag önskat mig Är en sommar, en sommar med dej
En Sång Om Sorg Och Glädje ((Adapted from: Union Silver (Middle of the Road) - 1973)) ((Danish Version: En Sang Om Sorg Og Glæde (Grethe Ingmann) - 1973)) Composer(s): Mario Capuano - Giosy Capuano - Mike Shepstone - Stig Anderson Performer(s): Agnetha Fältskog - 1973
Dagen må va' dyster, morgonen va' kall Om jag riktigt lyssnar, hörs en sång i alla fall Genom allt det tunga, genom allt det grå Lyckas dessa toner att nå fram till mig ändå
Genom vardagen går en melodi Gjord av två i förtrolighet och sympati Från den första våren, har den genom åren Troget följt oss tröstat och stått bi När jag vill, kan jag höra melodin En sång om sorg och glädje ljuder spröd och fin Om än vardan är grå, så hörs sången ändå Det känns som om den fångar all min sorg och glädje
Sången speglar drömmar, dem vi haft en gång Olust och bekymmer finns där också i vår sång Där finns illusioner, glädje och finess Allt som speglar livet, även vemod och tristess
Genom vardagen går en melodi Gjord av två i förtrolighet och sympati Från den första våren, har den genom åren Troget följt oss tröstat och stått bi När jag vill, kan jag höra melodin En sång om sorg och glädje ljuder spröd och fin Om än vardan är grå, så hörs sången ändå Det känns som om den fångar all min sorg och glädje
En Sång Och En Saga Composer(s): Paul Mauriat - Stig Anderson Performer(s): Agnetha Fältskog
Vad världen förändras Vad tiden går fort Så mycket du dröde Som aldrig blev gjort
En sommar bliv vinter De varvar varann Du drunknar i minnen Från år som försvann Din barndom förbleknar I minnenas ljus Du minns episoder En gata, ett hus
En sång och en saga Är hela vårt liv En sång och en saga Ett kort tidsfördriv En sång och en saga Som handlar om mej En sång och en saga Men även om dej!
Vi drömmer om våren Och när den är här Så visar sej våren Blott va en chimär Så kort är vår ungdom En sommar, en dans Snabbt jaga oss åren Och bleker dess glans
En sång och en saga Är hela vårt liv En sång och en saga Ett kort tidsfördriv En sång och en saga Som handlar om mej En sång och en saga Som handlar om mej En sång och en saga Men även om dej!
En Egen Trädgård Composer(s): Agnetha Fältskog - Bosse Carlgren Performer(s): Agnetha Fältskog
Marken i mitt sovrum är mossig och mjuk mot mina tår Gläntan ini köket är solig och ljus och doftar vår Ute i hallen finns en skuggig allé Där har fåglarna bo så man får smyga tyst Min balkong är en sval och härligt lummig berså Där jag dricker min morgonchocklad
Har min egen trädgård, fast inte en sån som andra har Stod i många köer men ingenstans fanns nån vanlig kvar Du, bara du, ska få se min trädgård Är den inte fin, är den inte finast i stan?
Jag har tusen fiskar i badrummets vita, rena sjö Och när jag ska badda så kittlar dom små så man kan dö Inne hos mig har jag nu äntligen allt Jag har längtat att få under mitt storstadsliv Jag går naken och fri här i mitt paradislund Tills jag vräks av vår Herre och värld
Har min egen trädgård på femtio kvadrat, två rum och kök Vardagsrummets himmel är blå jämt och fri från sot och rök Marken i mitt sovrum är mossig och mjuk mot mina tår Gläntan ini köket är solig och ljus och doftar vår Har min egen trädgård...
Vad gör du nu för tiden? Varför hör du aldrig av dej? Det var alldeles för länge sen vi sågs...
Det var de första ord hon sa När vi sprang på varann Ute på stan, tidigare idag
Bor du kvar i samma två? Vad jobbar du med? Hon bubblade av frågor, jag svarade Sen avbröt hon mej med sitt underbara le'ende
Du skall veta att jag saknar dej Det finns känslor som aldrig tar slut Du skall veta att jag inte glömt Det finns bilder som aldrig suddas ut Jag har vaknat mitt i natten utav tystnaden Och önskat att du sov här bredvid mig igen En del av mitt hjärta kommer alltid att slå för dej
Jag lovade att ringa, det skulle bli rätt snart Hon fick mitt nummer och min nya adress Sen rusade hon iväg, hon hade bråttom förståss För bråttom för att hinna se Att jag följdes hennes gång med en förundrad blick Det fanns så mycket kvar att säga, men hon bara gick
Du skall veta att jag saknar dej Det finns känslor som aldrig tar slut Du skall veta att jag inte glömt Det finns bilder som aldrig suddas ut Jag har suttit med vänner, på en stökig restaurang Och kommit på mig själv vara nån annan stans En del av mitt hjärta kommer alltid att slå för dej
En del av mitt hjärta kommer alltid att slå för dej
Jag förstod aldrig riktigt Vad som hände den där gången Förrutom att allt blev fel Det fanns så mycket kvar att ge Det fanns kärlek mellan oss Varför packade du din väska istället för att slåss
Du skall veta att jag saknar dej Det finns känslor som aldrig tar slut Du skall veta att jag inte glömt Det finns bilder som aldrig suddas ut
Du skall veta att jag saknar dej Det finns känslor som aldrig tar slut Du skall veta att jag inte glömt Det finns bilder som aldrig suddas ut Jag har fått för mej att jag sett dig Jag har ropat ditt namn Jag har sprunigt rakt fram mot en främmande famn
En del av mitt hjärta kommer alltid att slå för dej En del av mitt hjärta En del av mitt hjärta kommer alltid att slå för dej En del av mitt hjärta... En del av mitt hjärta... För dej
Etsin Kunnes Löydän Sun ((Adapted from: Oasis (Toto Cutugno) - 1975)) Composer(s): Toto Cutugno - Pasquale Losito - Vito Pallavicini - Chrisse Johansson Performer(s): Markku Aro - 1976
Versions In Other Languages: 1975 - Et Si Tu N'existais Pas (Joe Dassin) 1999 - Jednom Kada Prode Sve (Dragan Stojnic) 2006 - Stel Nu Dat Jij Niet Bestond (Monza)
Etsin kunnes löydän sun En lopettaa voi kuitenkaan Miten rauhaton oon yhä vain Jotain multa puuttunee
Jotain mikä rauhoittaa Mun sydämeni lyönnit vois Kuten aamuisin päivä ja yö Suutelevat toisiaan Me jossain kohdataan
Etsin kunnes löydän sun Ja tiedän toiveen täyttyvän Ilman sua mitään mieltä ei ois Kuljeskella yksinään
Yksin vielä huomiseen Mä jaksan sillä löydän sun Sinä myös ehkä etsien käyt Kunnes tulee hetki tuo Se kutsuu meitä luo
Etsin kunnes löydän sun En lopettaa voi kuitenkaan Miten rauhaton oon yhä vain Jotain multa puuttunee
Jotain mikä rauhoittaa Mun sydämeni lyönnit vois Kuten aamuisin päivä ja yö Suutelevat toisiaan Me jossain kohdataan
mm-mm-mm-mm-mm-mm-mmm mm-mm-mm-mm-mm-mm-mmm
Etsin kunnes löydän sun Sä merkityksen mulle luot Olet syy miksi luovuta en Vaikka joskus tuntuu niin
Sinuun tahdon uskoa Ja etsin kunnes löydän sun Kuten aamuisin päivä ja yö Suutelevat toisiaan
I Valet Och Kvalet Composer(s): Owe Törnqvist Performer(s): Ewa Roos
Många små gossar har jag mött många små mössor har dom nött Bockat och frågat artigt men nej, jag tror inte jag bestämmer mig än
Många små kärleksbrev jag får och när jag fyller tretton år ska jag få bjuda hem dom på kakor och saft i våran gröna berså
Och där ska jag träffa valet undrar vem det ska bli Tänk om jag väljer galet och sedan aldrig blir fri Nej låt mig tänka efter...
Nisse och Klas och Stig är bäng dom kan ha större veckopeng Jocke har fått en vespa, men nej, jag tror inte jag bestämmer mig än
Snart ska det hända någonting Fem vackra gossar i en ring kommer med små presenter, åh sen blir det fest i våran gröna berså
Nisse han ger mig eau de cologne Klas köper nog en medaljong Håkan och Stig ett smyckeskrin Jocke en liten bok om blommor och bin
Och då ska jag träffa valet undra vem det ska bli Tänk om jag väljer galet och sedan aldrig blir fri Nej låt mig tänka efter...
Nisse och Klas kör mest på känn Håkan och Stig har fel antenn Jocke han kör med radar men nej, jag tror inte jag bestämmer mig nej, jag tror inte jag bestämmer mig än
Jag såg i tidningen att nu finns det en chans för mig att åka billigt utomlands Det är tur för mig men synd om dig aha för om jag ser dig le mot nån annan kis tar jag planet till Paris Jag bor på hotell för en kväll skyll dig själv
Jag tänker hoppa ner från Eiffeltornet om du sviker mig men jag hoppas att jag stoppas i hissen upp av dig Ja jag hoppar ner från Eiffeltornet om du sviker mig men jag hoppas att jag stoppas i hissen upp av dig
Du vet att jag begär en liten bagatell jag vill ha dig för mig själv jag försöker att ta det kallt aha det är väl ganska bra att du är populär men det ställer bara till besvär Jag blir vilseledd förbisedd av dig
Jag tänker hoppa ner från Eiffeltornet om du lämmnar mig osv
I Dina Ögon ((Adapted from: True Colors (Cyndi Lauper) - 1986)) Composer(s): Tom Kelly - Billy Steinberg - Pling Forsman Performer(s): Shirley Clamp - 2006
Din blick är sorgsen Vet vad du känner jag förstår så väl, att Tankarna skrämmer
I en värld full av människor så Växer vår ensamhet Å i mörkret inom dig finns vilsenhet
Men i dina blå ögon speglas jag I dina blå ögon finns havet och himlen Så va inte rädd, att leva här För dina ögon dina ögon Har fått sin färg av förtröstan
Le lite grann nu Va inte ledsen jag minns knappast när, ja sist såg dig skratta om världen gör dig galen och bara ser allt i svart så finns jag där mitt i din mörkaste natt
Och i dina blå ögon speglas jag I dina blå ögon finns havet och himlen Så va inte rädd, att leva här För dina ögon dina ögon Är vackrare än du anar
Jag minns knappast när ja Sist såg dig skratta Om världen gör dig galen och bara ser allt i svart så finns jag där mitt i din mörkaste natt
Och i dina blå ögon speglas jag I dina blå ögon finns havet och himlen Så va inte rädd, att leva här I dina ögon dina ögon dina ögon så speglas allt i dina blå ögon finns havet och himlen så va inte rädd att leva här
För dina ögon dina ögon Har fått sin färg av förtröstan