Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Si Seco Un Llanto Composer(s): Silvio Rodríguez Performer(s): Silvio Rodríguez
Un día, junto al mar la más triste canción oyó llorar a un alma su dolor y a por el alma fue vibrando la tonada conmovida y gentil maravillada
¿Qué pena lloras tú -le dijo la canción- que me has trocado en gracia el corazón?
¿De qué me sirve a mí -le respondió un sollozo- la virtud, si no tengo un canto hermoso?
Sospecho que hoy empiezo a ser canción Y tengo la impresión de que seré tu sol si logro ser tu canto Sospecho que hoy empiezo a ser canción si seco un llanto
Un día, junto al mar un alma halló su voz y una tonada hallaba su razón Fue el día en que nació la verdad hechizada la melodía y el alma enamoradas
El alma con canción iluminó su hogar y la canción con alma echó a volar Desde entonces las dos vivieron más despacio a pesar de su tiempo y de su espacio
Sospecho que hoy empiezo a ser canción Y tengo la impresión de que seré tu sol si logro ser tu canto Sospecho que hoy empiezo a ser canción si seco un llanto
Si Quieres Tú Composer(s): José Miguel Gallardo Performer(s): Miguel Gallardo
Si quieres tú, yo te daría todo el deseo y la ternura, que hay en mí Si quieres tú, cada palabra cada mirada, cada sonrisa son para ti Si quieres tú, se rompería esa distancia que nos separa hoy a los dos Si quieres tú, se llenaría todo el espacio del universo, con nuestro amor Si quieres tú, aprendería a enamorarme una vez más y olvidaría todo mi mundo para escapar en mi velero... contigo Si quieres tú, te enseñaría en cada beso a ser mujer y te daría toda la fuerza, toda la sed que da un amante... si quieres tú Juntos escapar, juntos navegar juntos sobre un mar inmenso Juntos compartir, juntos para huir juntos para amar... si quieres tú Si quieres tú, aprendería a enamorarme una vez más y olvidaría todo mi mundo para escapar en mi velero... contigo Si quieres tú, te enseñaría en cada beso a ser mujer y te daría toda la fuerza, toda la sed que da un amante... si quieres tú Juntos escapar, juntos navegar juntos sobre un mar inmenso Juntos compartir, juntos para huir juntos para amar... si quieres tú Juntos escapar, juntos navegar juntos sobre un mar inmenso Juntos compartir, juntos para huir juntos para amar... decídete
Página En Blanco Composer(s): Bony Villaseñor Performer(s): Javier Solís
Adiós felicidad iré cantando ¿por qué? porque se fue la prenda mía más nunca lloraré en la lejanía No quiero entristecerla con mi llanto Adiós felicidad iré cantando el tiempo me mostró su corazón la página del álbum quedó en blanco no tengo ni siquiera su perdón
No supe comprender aquél cariño no supe conquistar su corazón las horas se pasaban sin pensarlo y el tiempo es lo que cuenta en el amor
Adiós felicidad iré cantando el tiempo me mostró su corazón la página del álbum quedó en blanco no tengo ni siquiera su perdón
No supe comprender aquél cariño no supe conquistar su corazón las horas se pasaban sin pensarlo y el tiempo es lo que cuenta en el amor
Adiós felicidad iré cantando el tiempo me mostró su corazón la página del álbum quedó en blanco no tengo ni siquiera su perdón no tengo ni siquiera su perdón
Paese Composer(s): Nicola Di Bari; Emanuele Fragione; Bernandino Morichelli; Saveiro Pitarresi Performer(s): Nicola Di Bari
La piu' bella cosa che la vita ci puo' dare e' la gioventu' ma piano piano se ne va hai vent'anni ormai cosa aspetti ancora hai la tua valigia e' giunta l'ora di partire come un grande amico che di colpo ti abbandona me ne sono andato per non ritornare piu' forse son cambiato ho la mia vita ma sapessi come mi ritorni in mente insieme a lei paese dove si nasce sei come il primo amore non ti si puo' scordare paese son stato ingrato lei non mangiava se non ero ritornato paese lei non capiva che in fondo in fondo non si vive solo per amore no lei non lo sa paese mio questa e' la verita' ringraziando il cielo posso dire e' andata bene e quella valigia non me la ricordo piu' ora ho quasi tutto ma se ci penso su quello che mi manca resti sempre e solo tu paese dove si nasce sei come il primo amore non ti si puo' scordare paese son stato ingrato lei non dormiva se non ero ritornato paese lei non capiva che in fondo in fondo non si vive solo per amore no lei non lo sa paese mio questa e' la verita'
Padre Mío Composer(s): Luis Demetrio Performer(s): Javier Solís; Julio Jaramillo
Tú que todo lo puedes Padre mío que eres dueño del mundo e infinito ayúdame a encontrar un amor bueno para depositarlo ante tu seno
Tú que has sido el más grande peregrino permíteme seguir por tu camino Permíteme sufrir como has sufrido para poder ser digno de tu cielo
Enséñame a querer como tú quieres con toda la bondad que tú posees Y así cuando me mandes el amor que yo te pido lo voy a hacer feliz con un cariño al tuyo parecido
Enséñame a querer como tú quieres con toda la bondad que tú posees Y así cuando me mandes el amor que yo te pido lo voy a hacer feliz con un cariño al tuyo parecido
Si No Oigo A Mi Corazón Composer(s): Pedro Aznar Performer(s): Pedro Aznar
Ah, cuanto tiempo perdido en pensar que la vida se puede explicar Con veneno intenté curación ¿por qué confié en mi razón?
Ya en un mar de palabras me ahogué y fue en vano quererlas creer Pero al fin el castillo cayó y adentro sólo estoy yo
Vos ya sabías que todo es parcial que no hay mapa que enseñe a viajar que es el alma quien debe cantar Que sólo un tonto se pone a correr cuando la lluvia le besa los pies
Sirve el tiempo su mismo licor que cada año acelera el temor que en mi copa se amargue el sabor si no oigo a mi corazón
Si No Fuera Porque Composer(s): E. Sobredo Performer(s): Raphael
Si no fuera porque me tienen que enterrar Y que dos cipreses negros se comeran mis sueños Si no fuera porque mi padre siempre llora en los entierros Me mataria mañana mismo sin pensar en ello
Si no fuera porque alguien me llorara Eche de menos mi cuerpo y mi manera de mirar Si no fuera porque, porque mi amante es algo sentimental Me mataria mañana mismo sin pensarlo mas
Si no fuera porque alguien se acordara Para decir dios le guarde o el diablo le tendra Si no fuera porque es tan triste convertirse en recuerdo Me mataria mañana mismo sin pensar en ello
Si no fuera porque me querran confesar Para abrirme el cielo de par en par Si no fuera porque he pecado y no pienso volverme atras Me mataria mañana mismo sin pensarlo mas
Si No Estuvieras Tú
Composer(s): José Luis Perales
Performer(s): José Luis Perales
Si no estuvieras tú sentada junto a mi
¿Con quien podria hablar?
Si no estuvieras tú en este amanecer
¿Aquien podria amar?
Si no estuvieras tú
¿Aquien podria dar un trozo de mi alma?
¿A quien podria querer?
¿A quien seria fiel?
Si no estuvieras tú
Si no estuvieras tú cerca de mi
No habria una cancion para inventar
Ni habria una razon para vivir
Ni un sueño que contar
Si no estuvieras tú no habria amor
Ni flores que cuidar en mi blacon
Habria un corazon en soledad
Si no estuvieras tú
Si no estuvieras tú en esta tarde gris
¿Donde andaria yo?
Si no estuvieras tú haciendome sentir
¿Que sentiria yo?
Si no estuvieras tú
¿Aquien le iba a contar que tuve una caida?
¿Qien me iba a levantar?
¿Y quien me iba a ayudar?
Si no estuvieras tú
Si No Estás Conmigo
Composer(s): Luis Martínez Serrano
Performer(s): Lucho Gatica; Javier Solís
Si no estás conmigo soy como alma errante y penando vivo
entre cosas muertas de un mundo vacío
Si no estás conmigo yo me desespero de dolor y hastío
sin calor de nadie, temblando de frío
Es la soledad para mí el infierno de un desesperado
cuando la ansiedad de la espera eterna me ha martirizado
Yo te necesito porque eres mi vida mi único cariño
y me vuelvo loco si no estás conmigo
Es la soledad para mí el infierno de un desesperado
cuando la ansiedad de la espera eterna me ha martirizado
Yo te necesito porque eres mi vida mi único cariño
y me vuelvo loco si no estás conmigo
Si Lloras, Si Ries
(Adapted from: Se Piangi, Se Ridi - 1965)
(English Version: If You Cry, If You Laugh)
Composer(s): G. Marchetti; Mogol Audio 2; Roberto Satti
Performer(s): Mina
Si lloras, mi vida
yo lloro por ti
porque formas parte de mi
Sonríe siempre
si en tu querer
no puedes verme jamás feliz
Si ríes, mi vida
yo río por ti
porque formas parte de mi
Recuerda siempre
con lo que harás
mi vida toda la llenarás
No estarás solo
aún cuando tu
tu te halles lejos de mi
Cada momento
donde estas
cerca de ti tu me tendrás
Si lloras, si ríes
contigo estoy
porque formo parte de ti
Recuerda siempre
con lo que harás
mi vida toda la llenarás
Si El Amor Se Acaba Me Voy (French Version: Quand Je N'aime Plus Je M'en Vais) Composer(s): Henri Belolo; C. Cantelis; A. Marco Performer(s): Dalida
La rutina no llegará jamás a invadir nuestro amor Y si ves que ya no estoy aquí, deja pues de pensar en mí No te empeñes en llorar y verás que muy pronto me olvidarás Yo soy así Oh ooooooh, así
Si el amor se acaba me voy No vale la pena me voy Si el amor se va me voy con él Odio las mentiras me voy Todo se termina siempre Siempre, siempre digo la verdad
Imagina un aeropuerto espacial y una nave que despega Nadie sabe cuando volverá quizá ya nunca más
Es imposible saber nadie puede alcanzarla en la eternidad Yo soy así Oh ooooooh, así
Si el amor se acaba me voy No vale la pena me voy Si el amor se va me voy con él
Odio las mentiras, me voy Todo se termina siempre Siempre, siempre digo la verdad
Si el amor se acaba me voy No vale la pena me voy Si el amor se va me voy con él
Odio las mentiras, me voy Todo se termina siempre Siempre, siempre digo la verdad
Si el amor se acaba me voy No vale la pena me voy Si el amor se va me voy con él
Si El Amor Alguna Vez Performer(s): Luis Eduardo Aute
Si el amor alguna vez fuera algo más que dos espejos frente a frente o el miedo al tiempo que no vuelve que se escapa, victorioso sin pedir perdón no sería el ave que voló Si el amor alguna vez fuera algo más que encuentro de almas solitarias en el rechazo de ser nada que no es nada sino toda la desolación no sería la más pesada de las cadenas el pozo seco de la tristeza ni la herida que nunca cicatriza Si el amor alguna vez fuera algo más que la necesidad urgente de que los cuerpos se alimenten con los cuerpos perpetuando su contradicción no sería sustento del dolor Si el amor alguna vez fuera algo más que dos verdugos inconscientes jugando al juego de la muerte con la vida que se entrega a la inmolación no sería la más pesada de las cadenas el pozo seco de la tristeza ni la herida que nunca cicatriza
Si Chiamava Gesù Composer(s): Fabrizio de André Performer(s): Fabrizio de André
Venuto da molto lontano a convertire bestie e gente non si può dire non sia servito a niente perché prese la terra per mano vestito di sabbia e di bianco alcuni lo dissero santo per altri ebbe meno virtù si faceva chiamare Gesù
Non intendo cantare la gloria né invocare la grazia e il perdono di chi penso non fu altri che un uomo come Dio passato alla storia ma inumano è pur sempre l'amore di chi rantola senza rancore perdonando con l'ultima voce chi lo uccide fra le braccia di una croce
E per quelli che l'ebbero odiato nel getzemani pianse l'addio come per chi l'adorò come Dio che gli disse sia sempre lodato per chi gli portò in dono alla fine una lacrima o una treccia di spine accettando ad estremo saluto la preghiera l'insulto e lo sputo
E morì come tutti si muore come tutti cambiando colore non si può dire non sia servito a molto perché il male dalla terra non fu tolto Ebbe forse un po' troppe virtù ebbe un nome ed un volto: Gesù Di Maria dicono fosse il figlio sulla croce sbiancò come un giglio
Si Alguna Vez Composer(s): Miguel Gallardo Performer(s): Miguel Gallardo
Si alguna vez tuviste palabras sinceras y se las diste a alguna mujer si como yo creías en ella y se fue, y se fue Deja de llorar, deja de llorar como hice yo lo que amabas tú lo que amaba yo atrás se quedo Si con dinero comprabas a las buenas amigas para olvidarte de tu soledad para que buscas entre esa gente la verdad, la amistad Deja de llorar, deja de llorar como hice yo lo que hiciste tú lo que hice yo atrás se quedo Deja de llorar, deja de llorar como hice yo lo que fuiste tú lo que era yo atrás se quedo
Dicen mis amigos que de ti no me he de fiar Eres caprichosa y tu amor no durará Me dicen que soy tonto porque creo en tu querer Más no le hago caso y tu cariño he de tener Me conformaré que después me dejes tú Mira, si ha de ser así Si yo sufro por tu culpa y me duele el corazón Yo tendré mi recompensa en los momentos de ilusión Y si algún día me abandonas de mis sueños escribiré Con mis recuerdos Más que yo soy tuyo para siempre, acaso sepas comprender Porque yo te necesito y tu cariño he de tener Me conformaré que después me dejes tú ¡Ay! mira, si ha de ser así Si yo sufro por tu culpa y me duele el corazón Yo tendré mi recompensa en los momentos de ilusión Y si algún día me abandonas de mis sueños viviré Con mis recuerdos Más que yo soy tuyo para siempre, acaso sepas comprender Porque yo te necesito y tu cariño he de tener Me conformaré que después me dejes tú ¡Ay! mira, si ha de ser así Me conformaré que después me dejes tú ¡Ay! mira, si ha de ser así
Si Estas Enamorada, Aleluya Composer(s): A. Cortez Performer(s): Raphael
Me parece que tú has ingresado A la escuela obligada de la vida La noche estaba fría y no te has tapado Y hay un libro de versos en tu mesilla Me parece que tú has ingresado Has descubierto ya que hay una espina Que cruza el corazón de lado a lado Y hieres sin dejar ninguna herida Si estás enamorada, aleluya Si estás enamorada Si estás enamorada, aleluya Si estás enamorada Me parece que tú has ingresado En la escuela más linda que hay en la vida A pesar de tus breves quince años Hay una nueva luz en tus pupilas Tu niñez de repente se ha quedado En el último juego detenida Hoy de forma distinta te has peinado Y has cambiado el color de tus mejillas