Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 16-09-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Predicción De La Fiesta
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Predicción De La Fiesta
    Performer(s): Pablo Guerrero



    Enciende amigo tu alegría y tu hoguera
    que se acerca el tiempo de la vida
    Quemad, quememos las palabras antiguas
    las palabras del miedo y de la muerte

    Y ven, mira que la fiesta empieza ven
    Sobre los muros, los estanques, las plazas
    sobre el viento y la roca escribiremos
    la poesía que asalte con payasos y pólvora
    la ciudad del agobio y la costumbre

    Y ven, mira que la fiesta empieza ven
    Instituciones alambradas y leyes
    hombres de estado y otras antigüedades
    serán recuerdos, pesadillas lejanas
    que estudiará algún sabio bajo los árboles

    Y ven, mira que la fiesta empieza ven



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    15-09-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Precisamente, Tú
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Precisamente, Tú
    Composer(s): Manuel Alejandro
    Performer(s): Raphael



    Me dicen que has hablado mal de mi
    No lo comprendo
    Me dicen que tu has dicho no se que
    Me habran mentido
    Pues no concibo que seas tu
    Precisamente, tu

    Tu, precisamente, tu
    De mi vas murmurando
    Tu, precisamente, tu
    Que tanto me has amado

    Tu, que si el mundo me hubieses pedido
    Lo hubiera robado por dartelo a ti
    Y que si pena veia en tus ojos
    Hacia el payaso por verte reir

    Tu, tu, tu, tu, precisamente, tu
    De mi vas murmurando
    Tu, precisamente, tu
    No puede ser verdad

    Y aunque el sol y la luna me digan
    Que si que te oyeron de mi murmurar
    Yo dire que no, que es mentira
    Tu no puedes hablar mal de mi

    Tu, que si el mundo me hubieses pedido
    Lo hubiera robado por dartelo a ti
    Y que si pena veia en tus ojos
    Hacia el payaso por verte reir

    Tu, tu, tu, tu, precisamente, tu
    De mi vas murmurando
    Tu, precisamente, tu
    No puede ser verdad

    Y aunque el sol y la luna me digan
    Que si que te oyeron de mi murmurar
    Yo dire que no, que es mentira
    Tu no puedes, tu no puedes
    Tu no debes hablar mal de mi



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    08-09-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. T'amero' Dolcemente
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    T'amero' Dolcemente
    (English, French, & German Versions: Makin' Love; T'aimer Follement; So Verrückt
    Composer(s): Floyd Robinson - De Simone
    Performer(s): Daldida



    Tu vuoi bene a me
    Io ne veglio a te
    C'e' chi vede in questo tutto il male che non c'e'
    Dolcemente t'amero', t'amero'
    Notte giorno t'amero', t'amero'

    C'e' chi dice che
    Quando sei con me
    Anche se ti guardo con gli sguardi bacio te
    Dolcemente t'amero', t'amero'
    Notte e giorno t'amero', t'amero'

    La gente parla ma
    In fondo cosa fa
    Se e' tutto tanto dolce nella nostra luminosa realita'

    Dolcemente t'amero', t'amero'
    Notte e giorao t'amero', t'amero'

    Quando non ci sei
    Penso che verrai
    Ti ho sempre nel moi cuore amore non mi lasci mai
    Dolcemente t'amero', t'amero'
    Notte e giorao t'amero', t'amero'

    Tu vivrai per me
    Io vivro per te
    Tutto sarà bello assai più bello li' con me
    Dolcemente t'amero', t'amero'
    Notte e giorno t'amero', t'amero'

    Il tempo passerà
    Ma niente cambierà
    E tutto in fondo al cuore come il nostro primo giorno resterà

    Dolcemente t'amero', t'amero'
    Notte e giorno t'amero', t'amero'
    Dolcemente t'amero', t'amero'
    Notte e giorno t'amero', t'amero'



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    01-09-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Quédate Esta Noche
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quédate Esta Noche
    Composer(s): José Antonio Martin
    First performance by: Trigo Limpio - 1980



    Duérmete junto a mi esta noche, quédate junto a mi esta noche
    Quiéreme mucho a mi esta noche, yo seré para ti esta noche

    Duérmete junto a mi esta noche, quédate junto a mi esta noche
    Quiéreme mucho a mi esta noche, yo seré para ti esta noche

    Suelta las llaves y pon la maleta de nuevo en su sitio otra vez
    Piensa que no hay que enfadarse y menos marcharse sin decir porqué
    Ven a mis brazos y dime que pasa, que quiero salvar nuestro amor
    Si a caso tal vez cometí una falta, yo quiero pedirte perdón.

    Duérmete junto a mi esta noche, quédate junto a mi esta noche
    Quiéreme mucho a mi esta noche, yo seré para ti esta noche

    Deja tus cosas y ven, que ya hablaremos después
    Y ahora quédate aquí que te quiero decir
    Cuánto te necesito mi amor
    Juntos veremos los dos por este gran ventanal
    La mañana llegar y sentarse a tus pies
    Cuando estés disfrutando mi amor

    Duérmete junto a mi esta noche, quédate junto a mi esta noche
    Quiéreme mucho a mi esta noche, yo seré para ti esta noche

    Duérmete junto a mi esta noche, quédate junto a mi esta noche
    Quiéreme mucho a mi esta noche, yo seré para ti esta noche

    Duérmete junto a mi esta noche, quédate junto a mi esta noche
    Quiéreme mucho a mi esta noche, yo seré para ti esta noche



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    25-08-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Um Grande, Grande Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Um Grande, Grande Amor
    Composer(s): José Cid
    First performance by: José Cid - 1980



    Addio, adieu, aufwiedersehen, goodbye
    Amore , amour, meine liebe, love of my life
    Se o nosso amor findar
    Só me ouvirás cantar
    Addio, adieu, aufwiedersehen, goodbye
    Amore , amour, meine liebe, love of my life

    Este amor não tem grades, fronteiras, barreiras, muro em berlim
    É um mar, é um rio
    É uma fonte que nasce dentro de mim
    É o grito do meu universo
    Das estrelas p'ra onde eu regresso
    Onde sempre esta música paira no ar

    Addio, adieu, aufwiedersehen, goodbye

    Este amor é um pássaro livre
    Voando no céu azul
    Que compôs a mais bela canção deste mundo de norte a sul
    E as palavras que eu uso em refrão
    Fazem parte da mesma canção
    Que ecoa nas galáxias da minha ilusão

    Addio, adieu, aufwiedersehen, goodbye

    Addio, adieu, aufwiedersehen, goodbye



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    19-08-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Samba De Verão
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Samba De Verão
    ((English Version: So Nice (Summer Samba) - 1966))
    Composer(s): Marcos Valle - Paulo Sérgio Valle
    First release by: Marcos Valle - 1865
    Covered by multiple other artists



    Você viu só que amor nunca vi coisa assim
    E passou nem parou mas olhou só pra mim
    Se voltar vou atrás vou perdir vou falar
    Vou contar que o amor foi feitinho pra dar
    Olha é como o verão quente o coração
    Salta de repente só pra ver a menina que vem

    Ela vem sempre tem esse mar no olhar
    E vai ver tem que ser nunca tem que amar
    Hoje sim diz que sim já cansei de esperar
    Nem parei nem dormi só pensando em me dar
    Peço mas você não vem
    Deixo então falo só digo ao céu mas você vem



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    08-08-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Non So Che Darei
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Non So Che Darei
    Composer(s): Alan Sorrenti
    First performance by: Alan Sorrenti - 1980



    Se ti perdo
    Non so che farei
    Ricorderò sempre
    Ogni piccolo istante
    Vissuto con te

    Le mie mani
    Sono vuote ma
    Io non nascondo
    L’amore che sento
    Da sempre per te
    In fondo all’anima
    Non so perché
    Io vorrei stringerti ancora una volta a me

    Non so che darei
    Per fermare il tempo
    Per dormire al tuo fianco
    Solo una notte
    Non so che darei per sentirti mia
    Per tenerti vicina solo una notte

    Poi le stelle e la luna spariranno e tu
    Con le ali di cigno volerai laggiù

    Le mie mani
    Sono vuote ma
    Io non nascondo
    L’amore che sento
    Da sempre per te
    In fondo all’anima
    Non so perché
    Io vorrei stringerti ancora una volta a me

    Non so che darei
    Per fermare il tempo
    Per dormire al tuo fianco
    Solo una notte
    Non so che darei per sentirti mia
    Per tenerti vicina solo una notte

    Non so che darei
    Per fermare il tempo
    Per dormire al tuo fianco
    Solo una notte
    Non so che darei per sentirti mia
    Per tenerti vicina solo una notte

    Non so che darei
    Per fermare il tempo
    Per dormire al tuo fianco
    Solo una notte
    Non so che darei per sentirti mia
    Per tenerti vicina solo una notte



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    03-08-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Salve Frank Lloyd Wright
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Salve Frank Lloyd Wright
    (Adapted from: So Long, Frank Lloyd Wright - 1970)
    Composer(s): Paul Simon; Bruno Lauzi
    Performer(s): Bruno Lauzi - 1973



    Salve, Frank Lloyd Wright
    han torto a dire che non ci sei piu'
    se c'e' qualcuno che vivra', sei tu
    Mi ricordo, Frank Lloyd Wright
    tutte le notti spese insieme a te
    chi mai piu' ridera' cosi' con me?
    Architetti vanno, altri scopriranno
    quel che tu sapevi gia'
    ma non sanno pensar con la tua intensita'

    Architetti vanno, altri scopriranno
    quel che tu sapevi gia'
    ma non hanno la vera originalita'

    Salve, Frank Lloyd Wright
    han torto a dire che non ci sei piu'
    se c'e' qualcuno che vivra' sei tu
    si sa.....



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    29-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Su Canción
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Su Canción
    Composer(s): Moreno
    First performance by: Betty Missiego - 1979



    Paseando sola en mi ciudad
    Yo sentí que un canto me llegaba
    Me acerqué y pude contemplar
    A unos niños que cantaban
    Uno fue y me dijo: "¡Eh mayor!
    "No quieres incluir tu voz cansada
    "Ya verás que fácil es cantar
    "Si tienes bien alegre el corazón"

    Si todo el mundo quisiera una canción
    Que hable de paz, que hable de amor
    Sería sencillo podernos reunir
    Para vivir con ilusión

    Quiero que sienta conmigo esta canción
    Que deje atrás su malhumor
    Para que salga en la vida a sonreír
    Y a disfrutar su condición

    Canté en su casa a solas mi canción
    Comprenderá que no hay dolor
    Cuando se tiene la dicha de vivir
    Y un corazón que compartir

    Cierre los ojos conmigo y diga adiós
    A esta canción que me enseñó
    Vivir el hoy, no del ayer
    Una canción, que es de los dos
    Es su canción



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    20-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Poster
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Poster
    Composer(s): Claudio Baglioni; Antonio Coggio
    Performer(s): Claudio Baglioni (Italy);
    and various other artists



    Seduto con le mani in mano
    sopra una panchina fredda del metro
    sei lì che aspetti quello delle 7.30
    chiuso dentro il tuo paletot
    Un tizio legge attento le istruzioni
    sul distributore del caffè
    e un bambino che si tuffa dentro a un bignè
    E l'orologio contro il muro
    segna l'una e dieci da due anni in qua
    il nome di questa stazione
    è mezzo cancellato dall'umidità
    Un poster che qualcuno ha già scarabocchiato
    dice "Vieni in Tunisia
    c'è un mare di velluto ed una palma
    e tu che sogni di fuggire via...
    di andare lontano, lontano...
    E da una radiolina accesa
    arrivano le note di un'orchestra jazz
    Un vecchio con gli occhiali spessi un dito
    cerca la risoluzione a un quiz
    Due donne stan parlando
    con le braccia piene di sacchetti dell'UPIM
    E un giornale è aperto sulla pagina dei films
    E sui binari quanta vita che è passata e quanta che ne passerà
    E due ragazzi stretti stretti
    che si fan promesse per l'eternità
    Un uomo si lamenta ad alta voce
    del governo e della polizia.
    E tu che intanto sogni ancora
    sogni sempre, sogni di fuggire via...
    di andare lontano, lontano...
    andare lontano, lontano...
    Sei li che aspetti quello delle 7,30
    chiuso dentro il tuo paletot
    seduto sopra una panchina fredda del metro



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    17-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Postales Del Alma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Postales Del Alma
    Composer(s): Abonizio; Vitale; Gonzalez
    Performer(s): Juan Carlos Baglietto



    Nací de noche casi maullando
    como los gatos del arrabal
    La luna en fuego y las tres Marias
    que me cantaban "no llores màs"
    El sueño grande, la casa chica
    bramaba cerca el ferrocarril

    Grillos y sapos, lechuzas tuertas
    fueron la orquesta que dirigì
    Cayeron lluvias de agua y de balas
    salvé la vida porque hubo un dios
    Silbé las letras y a mi guitarra
    el encordado se le enlutò

    Hoy canto algunas cantando aquellas
    Canto por nadie, canto por vos
    Postales mìas del alma viva
    fotografiando lo que yo soy
    Una canción de cuna a transistores
    folclore, tango y el locutor
    Mitad "Spiker" y mitad fantasma
    una postal del alma era su voz
    Pero un sonido alucinatorio
    mi dormitorio electrificó
    Y el barrio entero bailó esa noche
    la chacarera de otra nación

    Y en esa esquina de nombre antiguo
    mi luna silba en el callejòn
    Las tres Marias ya se casaron
    y oyen por radio la evocaciòn
    Tienen maridos con vìas làcteas
    y una familia tan estelar
    Polvo de estrellas que hoy me titila
    sobre el costado de esta postal
    Mezclamos vino en un mismo vaso
    mi hijo hoy canta como un violín
    Nana de cuna sin transistores
    es la mejor canciòn que escribí



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    16-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Postal De Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Postal De Amor
    Composer(s): Raimundo Fagner; Fausto Nilo; Ricardo Bezerra
    Performer(s): Ney Matogrosso & Raimundo Fagner



    Meu amor sem cor
    Velho postal amor banal
    Sem nenhum valor

    Nessa noite
    Meu pobre amor de papel
    Esqueça a cor
    Do anúncio lá do céu

    Na arcada principal
    Secreto mal
    Numa noite de néon
    De papel crepom

    O mar vai e volta
    Com o gosto
    Do licor que ficou da tua boca
    Do suor que ficou na minha boca
    Vai deixando minha parba voz de louco...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    15-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Post Data
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Post Data
    Performer(s): Fernando Ubiergo



    Moriré un día de febrero
    se abrirá la tierra y me iré dentro
    a buscar la paz que la tierra me da
    en el silencio

    Y una tía dirá que yo era bueno
    porque buenos son los que se han muerto
    Todos hablarán y me juzgarán
    después de muerto

    Moriré en febrero y será con sol
    Como un lagarto quedaré que ya sin sol
    dejó sus huellas
    al desierto

    Y mi perro dará ladridos quietos
    buscando mi nombre en el silencio
    y lo acallarán y lo amarrarán
    en otro huerto

    Moriré en febrero y será con sol
    Como un lagarto quedaré, que ya sin sol
    dejó sus huellas
    al desierto



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    04-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Porta Portese
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Porta Portese
    Composer(s): Claudio Baglioni; Antonio Coggio
    Performer(s): Claudio Baglioni



    È domenica mattina
    si è svegliato già il mercato
    in licenza son tornato e sono qua
    per comprarmi dei blue jeans
    al posto di questa divisa
    e stasera poi le faccio una sorpresa...

    C'è la vecchia che ha sul banco
    foto di Papa Giovanni
    lei sta qui da quarant'anni o forse più
    e i suoi occhi han visto re
    scannati ricchi ed impiegati
    capelloni ladri artisti e figli di...
    - e figli di...

    Porta Portese
    Porta Portese
    Porta Portese
    cosa avrai di più?...

    Vado avanti a gomitate
    tra la gente che si affolla
    le patacche che ti ammolla quello là
    ci ha di tutto pezzi d'auto
    spade antiche quadri falsi
    e la foto nuda di Brigitte Bardot...
    - Brigitte Bardot...

    Porta Portese
    Porta Portese
    Porta Portese
    cosa avrai di più?...

    Tutti rotti quei calzoni
    si vabbè che è roba usata
    ma chissà chi l'ha portata quanto vuoi?
    Quella lì non è possibile
    che è lei insieme a un altro
    non è certo suo fratello quello
    e se l'è scelto proprio bello
    ci son cascato come un pollo io...

    "A ragà...
    ma che hai fatto?
    Ma 'sti carzoni li vòi o nun li vòi?"
    Porta Portese
    Porta Portese
    Porta Portese
    cosa avrai tu?

    Porta Portese
    Porta Portese
    Porta Portese
    cosa avrai tu?

    Porta Portese
    Porta Portese
    Porta Portese
    cosa avrai di più?
    "Fiore de sale
    l'amore fa penà ma nun se mòre...
    d'amore nun se mòre
    ma se sta male..."



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    03-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Porque Volviste
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Porque Volviste
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): José Alfredo Jiménez;
    and various other artists



    Porque volviste a mi
    siendo tan grande el mundo
    habiendo tantos hombres
    porque volviste a mi

    Despues de aquel ayer
    que tu lo maldeciste
    y luego lo destruiste
    a que quieres volver

    En mi ya no hay amor
    en mi alma ya no hay nada
    mi vida aventurera
    contigo se acabo

    Porque volviste a mi
    buscando compasion
    sabiendo que en la vida
    ya estoy entre los brazos
    de mi unica ilusion

    Porque volviste a mi
    siendo tan grande el mundo...
    (se repite todo)



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    02-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Porque Negar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Porque Negar
    Composer(s): Agustín Lara
    Performer(s): Javier Solís;
    and various other artists



    ¿A qué negar que fue la vida la que nuestras almas vino a separar
    ¿A qué mentir? es imposible que el corazón pueda sin amor vivir
    Es natural que mi cariño huérfano de besos busque en donde estar
    Es natural, lo pienso así, que al fin y al cabo no hay nada en el mundo que te borre a ti

    Tu imagen no se aparta de mi pensamiento
    por diferentes rumbos hemos de seguir
    Es natural que mi cariño huérfano de besos
    busque en donde estar
    Es natural, lo pienso así que al fin y al cabo
    no hay nada en el mundo que te borre a ti

    Tu imagen no se aparta de mi pensamiento
    por diferentes rumbos hemos de seguir
    Es natural que mi cariño huérfano de besos
    busque en donde estar
    Es natural, lo pienso así que al fin y al cabo
    no hay nada en el mundo que te borre a ti



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    01-07-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Porque Cantamos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Porque Cantamos
    Composer(s): Mario Benedetti; Alberto Favero
    Performer(s): Juan Carlos Baglietto;
    and various other artists



    Si cada hora vino con su muerte
    si el tiempo es una cueva de ladrones
    los aires ya no eran Buenos Aires
    la vida nada mas que un blanco movil
    Usted preguntará porque cantamos?
    Si los nuestros quedaron sin abrazos
    la patria casi muerta de tristeza
    y el corazon del hombre se hizo añicos
    antes de que explotara la verguenza

    Usted preguntará porque cantamos

    Cantamos porque el rio esta sonando
    y cuando suena el rio suena el rio
    cantamos porque el cruel no tiene nombre
    y en cambio tiene nombre su destino
    Cantamos porque el niño y porque todo
    y porque algun futuro y porque el pueblo
    cantamos porque los sobrevivientes
    y nuestros muertos quieren que cantemos

    Si fuimos lejos como un horizonte
    si aqui quedaron arboles y cielo
    si cada noche siempre era una ausencia
    y cada despertar un desencuentro
    Usted preguntará porque cantamos

    Cantamos porque llueve sobre el surco
    y somos militantes de la vida
    y porque no queremos ni queremos
    dejar que la cancion se haga ceniza
    Cantamos porque el grito no es bastante
    y no es bastante el llanto ni la bronca
    cantamos porque creemos en la gente
    y porque venceremos la derrota

    Cantamos porque el sol nos reconoce
    y porque el campo huele a primavera
    y porque en este tallo en aquel fruto
    cada pregunta tiene su respuesta



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    29-06-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Aleluya
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Aleluya
    ((Adapted from: Hallelujah (by Leonard Cohen) - 1984))
    Composer(s): Leonard Cohen; Rudy Pérez
    Performer(s): Il Divo - 2008

    Titles In Other Languages:
    2004 - Hallelujah (by Rob de Nijs)
    2009 - Desatero



    Un soldado a casa regreso
    Y un niño enfermo se curo
    Y hoy no hay trabajo en el bosque de la lluvia

    Un desamparado se salvo
    Por causa de una buena acción
    Y hoy ya nadie lo repudia, Aleluya

    Aleluya, Aleluya
    Aleluya, Aleluya

    Un ateo que consiguió creer
    Y un hambriento y tener de comer
    Y hoy donaron a una iglesia una fortuna

    Que la guerra pronto se acabara
    Que en el mundo al fin reinara la paz
    Que no habrá miseria alguna, Aleluya

    Aleluya, Aleluya
    Aleluya, Aleluya

    Porque la norma sea el amor
    Y no gobierne la cruzión sino
    Lo bueno y lo mejor del alma pura

    Porque Dios nos proteja de un mal final
    Porque un día podamos estar de en tal
    Porque acaben un día con tanta furia, Aleluya

    Aleluya, Aleluya
    Aleluya, Aleluya
    Aleluya, Aleluya



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    27-06-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Por Voluntad De Dios
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Por Voluntad De Dios
    Composer(s): Felipe Valdés Leal
    Performer(s): Javier Solís



    Por voluntad de Dios me encuentro atado a ti
    aunque de corazón ya no te quiero
    Son cosas que ni tú ni yo ni nadie sabe
    si es una maldición del cielo

    Tú fuiste para mí sólo una tentación
    más bien diré un antojo
    después fue un frenesí que se volvió pasión
    una pasión de locos

    Nuestro amor en realidad no tuvo idilio
    siento cruel desilusión y desengaño
    al hallar entre tus besos el fastidio
    que no encuentro más que frío en nuestro amor

    Por voluntad de Dios me encuentro atado a ti
    aunque de corazón ya no te quiero
    Son cosas que ni tú ni yo ni nadie sabe
    si es una maldición del cielo

    Tú fuiste para mí sólo una tentación
    más bien diré un antojo
    después fue un frenesí que se volvió pasión
    una pasión de locos

    Nuestro amor en realidad no tuvo idilio
    siento cruel desilusión y desengaño
    al hallar entre tus besos el fastidio
    que no encuentro más que frío en nuestro amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    26-06-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Por Vivir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Por Vivir
    Composer(s): Leslie Bricusse; Steve Cuden; Frank Wildhorn
    Performer(s): Raphael



    Porque yo siento un nuevo poder
    Que no senti, es por vivir
    Tal vez mi vida podra amanecer
    Pues yo tendre porque vivir
    Un oscuro secreto que no se lo que es
    Ni se donde encontrarlo, pero lo encontrare

    Tengo una sed que me hace latir
    Si siento asi, es por vivir
    No hay batalla que me venza a mi
    Sintiendo asi, voy a vivir

    Es tal vez un enigma con profunda maldad
    O quizas un estigma que provoca mas
    Lo que siento es que voy a vivir
    Con el diablo pero es por vivir
    Yo no puedo negar la verdad
    Porque siento que soy Edward Hyde

    Soltar las bestias cautivas del mar
    Rompen las jaulas del zoo
    Huelo la presa y salgo a cazar
    Y el depredador soy yo

    Es un lascivo deseo, es como una maldicion
    Me perdere en su juego, es la perversion
    Y yo el cielo asaltare, retare a mi dios, amen
    De robar la bondad no tendre perdon
    Voy a vivir eternamente con satan dentro de mi
    El mundo sabra que hoy por siempre tendran
    Que acordarse de un tal Edward Hyde

    Porque siento que quiero vivir
    Ahora se lo que hare por vivir
    Poseido por cualquier maldad
    Vivire porque soy Edward Hyde



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!