Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
No Seas Cruel
((Adapted from: Don't Be Cruel (Elvis Presley) - 1956))
Composer(s): Elvis Presley - Otis Blackwell - Alejandra Guzmán
Performer(s): Alejandra Guzmán - 1989
and multiple other artists
Versions In Other Languages:
1956 - Sois Pas Cruelle (Georges Ulmer)
1963 - O Wie Gut (Peter Kraus)
1980 - Kom Terug (Will Tura)
No puedo estar así sola en nuestro hogar teniendo que vivir sufriendo nada más
no seas cruel ten piedad de mí
niño dime hoy donde estas porque te fuiste de mi pues nadie mas que tú me puede hacer feliz
no seas cruel ten piedad de mí
yo no dejo de pensar que un día al despertar tu volverás no quiero estar así perdida si no estas sin ganas de vivir llorando sin parar
no seas cruel hablame de ti yo no dejo de pensar que un día al despertar tu volverás
No puedo estar así sola en nuestro hogar teniendo que vivir sufriendo nada más
no seas cruel ten piedad de mí yo no dejo de pensar que un día al despertar tu volverás
no seas cruel ten piedad de mí no seas cruel y regresa al fin yo no dejo de pensar que un día al despertar tu volverás
Prigionera
French Title: Comment Faire Pour Oublier
Composer(s): P. Botkin; M. Daniels; H. Safka Performer(s): Dalida
Te ne vai ed io non so Se dimentichero Ma chi non ha sognato mai Di perder la memoria Pero non sarà facile Io questo già lo so Soffriro
La, la, la...
Balla il valzer il mondo Gira sempre Più in tondo Finirà Quando l'uomo cambierà
Oramai io non potrei Pensare altro che a te Da prigionera scendero Nel centro dell'inferno Mai più io m'innamorero E dentro il cuore moi Sarà inverno
La, la, la...
Balla il valzer i1 mondo Gira sempre Più in tondo Finirà quando l'uomo cambierà Balla il valzer il mondo Gira sempre più in tondo Cambierà solo se ritornerà
Sognando La California
((Adapted from: California Dreamin' (English Version) (by Barry McGuire - 1965/1966))
Composer(s): John Phillips - Michelle Phillips - Mogol
Performer(s): I Dik Dik - 1966
Versions In Other Languages:
1966 - La Terre Promise (by Richard Anthony)
1978 - Kalajoen Hiekat (by Tapani Kansa)
2009 - California Dreaming (Russian Version) (by Mumiy Troll)
Cielo grigio su cielo grigio su Foglie gialle giù foglie gialle giù Cerco un po di blu cerco un po di blu Dove blu non cè Dove blu non cè Sento solo freddo sento tanto freddo Fuori e dentro me fuori e dentro me Ti sogno California sogno California E un giorno io verrò Entro in Chiesa e là Io cerco di pregar Ma il mio pensiero invece va mio pensiero va Ritorna sempre là torna sempre là Al sole caldo che vorrei caldo sole che Che qui non verrà mai che qui non verrà mai Ti sogno California sogno California E un giorno io verrò Cielo grigio su cielo grigio su Foglie gialle giù foglie gialle giù Cerco un po di blu cerco un po di blu Dove blu non cè Dove blu non cè So che partirei so che partirei Ti sogno California sogno California E un giorno io verrò sogno California
Sognando E Risognando Composer(s): Lucio Battisti - Mogol Audio 2 Performer(s): Lucio Battisti; Formula 3
La stalla con i buoi per cielo gli occhi tuoi e l'acqua e i pesci e poi gli uccelli intorno a noi e latte tu berrai e l'anima bianca tu avrai e dopo cena nei boschi correrai poi ansimante nel letto tu sarai e il sonno poi giungerà fermando il tuo sorriso a metà e corro ce la farò un'altra coda oh no e veder ora si può che strada prendo non so Nervosa tu sarai sul marciapiede mi aspetterai il ristorante fa il turno oppure no stasera al cinema in piedi non starò prendo un calmante così stanotte dormo oh si Uomo se corri un pò ce la fai ho quasi ancora un minuto uomo ora vicino tu sei io sono quasi arrivato uomo ora sei giunto da lei anche il posteggio ho trovato la stalla con i buoi per cielo gli occhi tuoi
E ti diranno parole rosse come il sangue, nere come la notte ma non è vero, ragazzo, che la ragione sta sempre col più forte io conosco poeti che spostano i fiumi con il pensiero e naviganti infiniti che sanno parlare con il cielo
Chiudi gli occhi, ragazzo, e credi solo a quel che vedi dentro stringi i pugni, ragazzo, non lasciargliela vinta neanche un momento copri l'amore, ragazzo, ma non nasconderlo sotto il mantello a volte passa qualcuno, a volte c'è qualcuno che deve vederlo
Sogna, ragazzo, sogna quando sale il vento nelle vie del cuore quando un uomo vive per le sue parole o non vive più sogna, ragazzo, sogna, non lasciarlo solo contro questo mondo non lasciarlo andare, sogna fino in fondo, fallo pure tu ...
Sogna, ragazzo, sogna quando cala il vento ma non è finita quando muore un uomo per la stessa vita che sognavi tu sogna, ragazzo, sogna, non cambiare un verso della tua canzone non lasciare un treno fermo alla stazione, non fermarti tu ...
Lasciali dire che al mondo quelli come te perderanno sempre perchè hai già vinto, lo giuro, e non ti possono fare più niente passa ogni tanto la mano su un viso di donna, passaci le dita nessun regno è più grande di questa piccola cosa che è la vita
E la vita è così forte che attraversa i muri per farsi vedere la vita è così vera che sembra impossibile doverla lasciare la vita è così grande che quando sarai sul punto di morire pianterai un ulivo, convinto ancora di vederlo fiorire
Sogna, ragazzo, sogna, quando lei si volta, quando lei non torna quando il solo passo che fermava il cuore non lo senti più sogna, ragazzo, sogna, passeranno i giorni, passerà l'amore passeran le notti, finirà il dolore, sarai sempre tu
Sogna, ragazzo, sogna, piccolo ragazzo nella mia memoria tante volte tanti dentro questa storia: non vi conto più sogna, ragazzo, sogna, ti ho lasciato un foglio sulla scrivania manca solo un verso a quella poesia, puoi finirla tu
Bem Bom Composer(s): Tózé Brito - Pedro Brito - António Pinho First performance by: Doce - 1982
Hey, hey, hey, hey
Uma da manhã: um toque, um brilho no olhar Duas da manhã: dois dedos de magia Às duas por três, quem sabe onde isto irá parar Quatro da manhã caindo, um luar de lua lindo Uma gota a mais e o chão ia fugindo
Uma da manhã, hey Bem bom duas da manhã Bem bom já três da manhã, hey Bem bom quatro da manhã
Bem bom cinco da manhã, hey Bem bom já seis da manhã Bem bom sete da manhã, hey Bem bom oito da manhã Bem bom café da manhã para dois Sem saber o que virá depois Bem bom
Cinco da manhã Ai sim, coração sigo O bater das seis e meia de loucura Sete da manhã ouvindo um disco antigo Hoje é o primeiro dia Do resto da tua vida São horas a mais e já não há saída
Uma da manhã, hey Bem bom duas da manhã Bem bom já três da manhã, hey Bem bom quatro da manhã
Bem bom cinco da manhã, hey Bem bom já seis da manhã Bem bom sete da manhã, hey Bem bom oito da manhã Bem bom café da manhã para dois Sem saber o que virá depois
Uma da manhã, hey Bem bom duas da manhã Bem bom já três da manhã, hey Bem bom quatro da manhã
Bem bom cinco da manhã, hey Bem bom já seis da manhã Bem bom sete da manhã, hey Bem bom oito da manhã Bem bom café da manhã para dois Sem saber o que virá depois Bem bom, hey
Prendimi Così Composer(s): Lucio Dalla; Gabriel Zagni Performer(s): Lucio Dalla
Prendimi così L'amore che ti dò Pur coi suoi difetti È tutto quel che ho Vieni insieme a me Illumina la vita Così senza far niente Per farmi compagnia
È tanto temp oche ti ho aspettato Estati autunno inverno adesso sai Mi sono immamorato Come non sono stato mai
Vieni insieme a me Vedrai ti porterò Dove ci son cose che non lo sò e se sò E finalmente tu Ridendo dirai che Non riesci a far a meno di me
Così ti mando una carezza Che vola sopra la città Questo amore è fresca brezza Che spazza via l'umidità
Anima mia vola via vola da lei Dille che io Anima mia, dille che io Si anima mia, dile che io
Vorrei entrarle in un orecchio Guardarla dentro un occhio E poi leggere come la neve Fermarmi sul suo ginocchio Parlare sulla bocca Piano piano fitto fitto O mentre sta dormendo Guardarla dal soffitto
La notte è come il giorno Non faccio niente mi guardo intorno La vita è un brutto gioco Prende quello che ti dà Per il resto io son contento Anche se è troppo che non ti sento Tanto è vero che non sò nemmeno Se ci sei o non ci sei Anima mia vola via vola da lei Dille di me.....
Prendila Così Composer(s): Lucio Battisti; Mogol Performer(s): Lucio Battisti; Anna Oxa
Prendila così, non possiamo farne un dramma conoscevi già mi hai detto i problemi miei di donna certo che lo so, certo che lo so non ti preoccupare, tanto avrò da lavorare forse è tardi e rincasare vuoi
No che non vorrei, io sto bene in questo posto No che non vorrei, questa sera è ancora presto Ma che sciocca sei, ma che sciocca sei A parlar di rughe, a parlar di vecchie streghe meno bella certo non sarai!
E siccome è facile incontrarsi, anche in una grande città e tu sai che io potrei purtroppo, non esser più solo cerca di evitare tutti i posti che frequento e che conosci anche tu nasce l'esigenza di sfuggirsi, per non ferirsi di più
Lasciami giù qui, è la solita prudenza loro senza me, mi hai detto è un problema di coscienza Certo che lo so, certo che lo so non ti preoccupare, tanto avrò da lavorare forse e' tardi e rincasare vuoi
No che non vorrei, io sto bene in questo posto No che non vorrei, dopo corro e faccio presto.....
Y sólo tú, y solo yo enamorados en la playa bajo el sol no hay nadie mas alrededor y en la arena yo dibujo un corazón
El viento enrreda tus cabellos como queriendote acariciar y sólo tú, y solo yo y en tus ojos en amor mirando al mar embrujador nos abrazamos con la fuerza de un ciclón...
Nada, nada, nada, nada, nada es igual si tu no estás me quedo con mi soledad en un ricón, Oouuooh!!! Nada, nada, nada, nada, nada es igual si no estás tú Ooouuooh!!!, ooouuooh!!!, ooouuooh!!!
Y sólo tú, y solo yo sabemos todos los secretos del amor y sólo tú, y solo yo en nuestro mundo dulce, alegre y soñador Entre mis brazos yo te beso siento en tus labios fuego abrasador
Nada, nada, nada, nada, nada es igual si tu no estás me quedo con mi soledad en un ricón, Oouuooh!!! Nada, nada, nada, nada, nada es igual si no estás tú Ooouuooh!!!, ooouuooh!!!, ooouuooh!!!
Y sólo tú, y solo yo sabemos todos los secretos del amor y sólo tú, y solo yo en nuestro mundo dulce, alegre y soñador Entre mis brazos yo te beso siento en tus labios fuego abrasador
Nada, nada, nada, nada, nada es igual si tu no estás me quedo con mi soledad en un ricón, Oouuooh!!! Nada, nada, nada, nada, nada es igual si no estás tú Ooouuooh!!!, ooouuooh!!!, ooouuooh!!! (Bis)
Sobre La Cuerda Floja Composer(s): Fito Páez Performer(s): Juan Carlos Baglietto
Siempre al borde de los que viven nunca tuvo un hijo, nunca una mujer se pasaba el día en la oficina llevando papeles, sirviendo café su refugio una pension muy vieja llena de fantasmas y restos de pan su amigo un gato que habló con él Nunca nadie le ofreció motives como para estar, como para hablar nunca nadie le ofreció su casa para que no pase solo Navidad el invierno que pegaba fuerte lo encontraba a veces en la seccional "el vino es casi como el amor" decia de a pedazos, de a pedazos cae quieto Casi siempre a las seis menos cuarto cuando el sol despierta en el andén levantaba su cuerpo chiquito se afeitaba y contaba hasta cien como para recordar que estaba tan despierto como vos y yo con todas esas ganas de andar Una noche en un bar de esos tantos se bebió hasta el ultimo rincón decidió que su piél era carne y su alma tán solo un motor y se gastó de golpe una copa y se hastió del pan y la pensión quizás la muerte sea mejor Se subió al primer taxi conla impotencia en quiebra la ltima noche que estaré conmigo será una gran fiesta, dijo plena de estrellas Se levantó temprano desayuno en silencio miró el reloj que lo observaba tenso y en la cuerda floja, volvió a pensarlo Afiló la navaja héroe cobarde al menos cerró los ojos, no dudó un instante y apretó la carne sangró su pecho
Preguntas Por Puerto Montt Composer(s): Victor Jara Performer(s): Victor Jara
Muy bien voy a preguntar por ti por ti por aquel por ti que quedaste solo y el que murio sin saber Muy bien voy a preguntar por ti por ti por aquel por ti que quedaste solo y el que murio sin saber
Murio sin saber por que le acribillaban el pecho luchando por el derecho y un suelo para vivir Hay que ser mas infeliz el que mando disparar sabiendo como evitar una matanza tan vil Puerto Montt, oh, Puerto Montt Puerto Montt, oh, Puerto Montt
Usted debe responder señor Perez Sujovic por que al pueblo indefenso contestaron con fusil Señor Perez su conciencia la enterro en un ataud y no limpiaran sus manos toda la lluvia del sur toda la lluvia del sur
Murio sin saber por que le acribillaban el pecho luchando por el derecho y un suelo para vivir Hay que ser mas infeliz el que mando disparar sabiendo como evitar una matanza tan vil Puerto Montt, oh, Puerto Montt Puerto Montt, oh, Puerto Montt
Sob Medida Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Simone and multiple other artists
Se você crê em Deus Erga as mão para os déus E agradeça Quando me cobiçou Sem querer acertou Na cabeça Eu sou sua alma gêmea Sou sua fêmea Seu par, sua irmã Eu sou seu incesto (seu jeito, seu gesto) Sou perfeita porque Igualzinha a você Eu não presto Eu não presto
Traiçoeira e vulgar Sou sem nome e sem lar Sou aquela Eu sou filha da rua Eu sou cria da sua Costela Sou bandida Sou solta na vida E sob medida Pros carinhos seus Meu amigo Se ajeite comigo E dê graças a Deus
Se você crê em Deus Encaminhe pros céus Uma prece E agraceça ao Senhor Você tem o amor Que merece
Preguntas ... Preguntas Composer(s): Lolita de la Colina Performer(s): Raphael
Preguntas que de dónde vengo Cuando llego tarde Preguntas... preguntas Preguntas que por qué de noche Mi piel ya no arde Preguntas... preguntas Y mi respuesta es la misma de ayer ¡Ay! cariño mío Es privilegio muy mío, mujer Llegar tarde y además con frío Preguntas que por qué mis ropas Huelen tan distinto Preguntas... preguntas Preguntas que por qué los labios Ya no te despinto Preguntas... preguntas Y mi respuesta es la misma de ayer Estoy seguro Es privilegio muy mío, mujer Cambiar de olor sin más apuro Preguntas que si no te quiero Lo mismo que antes Preguntas... pa' qué preguntas Preguntas que si tengo una Dos o tres amantes Preguntas... preguntas Y mi respuesta es la misma de ayer A ti ya ni te extraña Es privilegio muy mío, mujer Engañar a quien... a quien me engaña Preguntas... preguntas Preguntas... pa' qué preguntas Y me preguntas, preguntas, preguntas...
Pregunta A Pregunta Composer(s): Manuel Alejandro Performer(s): Raphael
Dime papá, ¿Por qué se secan las flores? ¿De dónde vienen las lluvias? ¿Y por qué sale la luna Cuando me voy a acostar? Dime papá, ¿Dónde va el sol por la noche? Y esas estrellas que brillan ¿Dónde se esconden de día? Que no las veo jamás Y así, pregunta a pregunta Y así sin fin preguntando Se fue quedando dormido en mis brazos Dime papá, ¿Por qué sale el arco iris? ¿Y por qué ladran los perros? ¿Por qué esa furia del viento Que no deja de silbar? Dime papá, ¿Quién pinta blanca la nieve? ¿Quién hizo así la mañana? ¿Por qué los pájaros cantan Y no paran de cantar?
Preghiera In Gennaio Composer(s): Fabrizio de André Performer(s): Fabrizio de André
Lascia che sia fiorito Signore, il suo sentiero quando a te la sua anima e al mondo la sua pelle dovrà riconsegnare quando verrà al tuo cielo là dove in pieno giorno risplendono le stelle
Quando attraverserà l'ultimo vecchio ponte ai suicidi dirà baciandoli alla fronte venite in Paradiso là dove vado anch'io perché non c'è l'inferno nel mondo del buon Dio
Fate che giunga a Voi con le sue ossa stanche seguito da migliaia di quelle facce bianche fate che a voi ritorni fra i morti per oltraggio che al cielo ed alla terra mostrarono il coraggio
Signori benpensanti spero non vi dispiaccia se in cielo, in mezzo ai Santi Dio, fra le sue braccia soffocherà il singhiozzo di quelle labbra smorte che all'odio e all'ignoranza preferirono la morte
Dio di misericordia il tuo bel Paradiso lo hai fatto soprattutto per chi non ha sorriso per quelli che han vissuto con la coscienza pura l'inferno esiste solo per chi ne ha paura
Meglio di lui nessuno mai ti potrà indicare gli errori di noi tutti che puoi e vuoi salvare
Ascolta la sua voce che ormai canta nel vento Dio di misericordia vedrai, sarai contento Dio di misericordia vedrai, sarai contento
Pregherò
(Adapted from: Stand By Me Father - 1960)
Composer(s): Sam Cooke - James Alexander - Don Backy
Performer(s): Adriano Celentano - 1965
Titles In Other Languages:
1961 - Stand By Me
1963 - Tu Croiras
1983 - Reste Ici
1984 - Jää Mun Luo
1989 - Op De Hoek Van De Straa
Pregherò per te che hai la notte nel cuor e se tu lo vorrai crederai Io lo so perché tu la fede non hai ma se tu lo vorrai crederai Non devi odiare il sole perché tu non puoi vederlo ma c'é ora splende su di noi, su di noi Dal castello del silenzio egli vede anche te e già sento che anche tu lo vedrai E chissà se lo vedrai solo con gli occhi miei ed il mondo la sua luce riavrà Io t'amo, t'amo, t'amo questo é il primo segno che da la tua fede nel Signor, nel Signor
Me dice el corazón que no soy de este planeta que caí de algún cometa fuera de circulación O acaso sea un clon de algo así como un salvaje que articula algún lenguaje de una extraña dimensión Porque sucede que entro la fe y la felonía la herencia y la herejía la jaula y la jauría entra morir o matar prefiero, amor, amar prefiero amar, prefiero amar prefiero amor, amar También pudiera ser que me esté volviendo loco porque me pegó el siroco de la levedad del ser Y qué le voy a hacer si me falla alguna pieza por creer que la Belleza no se rindo ante el poder Porque sucede... Y puestos a elegir entro el oro y el Parnaso yo me pido ser payaso mago, acróbata o faquir O acaso un elixir con orgiásticas burbujas o la bola de las brujas donde sueña el porvenir Porque sucede...