Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Het Lied Van Zwarte Leentje Performer(s): Wim Sonneveld
Dit is het lied van Zwarte Leentje Die is gevonden langs de baan Zij heb voor jaren in d'r eentje Met paling op de markt gestaan Zij was een meid om van te dromen En ook van keurige komaf En als die heer niet was gekomen Dan lag ze nou niet in d'r graf
Want hij kwam eerst met rooie rozen En een sigaartje voor d'r pa En toen het kind begon te blozen Bracht hij haar naar de opera En toen haar pa nog zat te roken Fluisterde hij iets in haar oor Waardoor haar hart al was gebroken Voordat ze ook haar eer verloor
En van het ene kwam het ander En van het ander kwam een kind Hij zei: "Het komt wel voor mekander A's ik een mooie woning vindt" Maar op een dag, wat viel te vrezen Moest hij op reis en nam de trein 't Heb niet alleen zo moeten wezen Maar het heeft ook zo moeten zijn
En het kwam gauw van kwaad tot erger En 't kwam van erger tot de straat Zij kon haar schande niet verbergen En viel gedurig van de graat Vorige week is ze gevonden Met een rood sjaaltje om d'r nek En in haar brief stond onomwonden: "Toen Sjaak op reis ging wer' ik gek"
En de moraal van dit gebeuren Al valt het, meisjes, u ook hard Pas op voor duistere signeuren Die u verleiden op de mar't Want als de vogel is verzwonden Komt gij al spoedig tot de val En na de zoete smaak der zonde Proeft gij de dood zijn bitt're gal
Het Lied Van Gangster Jim Composer(s): Louis Van Rymenant; Paul Quintens; Philemon Van Cauwenbergh Performer(s): Louis Neefs
Wie heeft er ooit het lied gehoord Het lied van gangster Jim Hij was een meester met pistool Maar niet te bijster slim
Nooit heeft hij zich met letterkunst Of poëzie verveeld En 't kan nochtans heel nuttig zijn Als men voor gangster speelt
Want op een avond met slecht weer Hield hij een auto aan Die juist gezellig huiswaarts reed Op d' autostradebaan
'Kom uit dat ding' zo brulde hij Met donderend geraas En weet ge wie 'r tevoorschijn kwam Het was Boerke Naas
'Uw geld of leven' sprak de Jim En toonde z'n pistool 'Schiet eerst eens door m'n hoed' zei Naas En door m'n kamizool
En nu nog eens door mijne frak Dan is de zaak oké Want anders denkt ons Eufrazie Da 'k de cafeekes deed
Zo deed de Jim maar viel alras Zonder revolverkruid En toen haalde ons Boerke Naas Z'n zevenschot eruit
En nooit is Jim in z'n carrière Zo snel als toen geweest Dus gangsters, zorg er dadelijk voor Dat gij Gezelle leest Dus gangsters, zorg er dadelijk voor Dat gij Gezelle leest Hallelujah
Het Land Van Maas En Waal Performer(s): Boudewijn de Groot
Onder de groene hemel in de blauwe zon Speelt het blikken harmonieorkest in een grote regenton Daar trekt over de heuvels en door het grote bos De lange stoet de bergen in van het circus Jeroen Bosch En we praten en we zingen en we lachen allemaal Want daar achter de hoge bergen ligt het land Van Maas en Waal
Ik loop gearmd met een kater voorop Daarachter twee konijnen met een trechter op hun kop En dan de grote snoeshaan, die legt een glazen ei Wanneer je 't schudt dan sneeuwt 't op de Egmondse abdij Ik reik een meisje mijn koperen hand Dan komen er twee Moren met hun slepen in de hand Dan blaast er de fanfare ter ere van de schaar Die trouwt met de vingerhoed ze houden van elkaar
En onder de purp'ren hemel in de bruine zon Speelt nog steeds het harmonieorkest in een grote regenton Daar trekt over de heuvels en door het grote bos De lange stoet de bergen in van het circus Jeroen Bosch En we praten en we zingen en we lachen allemaal Want daar achter de hoge bergen ligt het land Van Maas en Waal
We zijn aan de koning van Spanje ontsnapt Die had ons in zijn bed en de provisiekast betrapt We staken alle kerken met brandewijn in brand 't Is koudvuur dus 't geeft niet en het komt niet in de krant Het leed is geleden, de horizon schijnt Wanneer de doden dronken zijn en pierlala verdwijnt Dan steken we de loftrompet en ook de dikke draak En eten 's avonds zandgebak op 't feestje bij Klaas Vaak
En onder de gouden hemel in de zilveren zon Speelt altijd het harmonieorkest in een grote regenton Daar trekt over de heuvels en door het grote bos De stoet voorgoed de bergen in van het circus Jeroen Bosch En we praten en we zingen en we lachahahahahahaa Het land van Maas en Waal Van Maas en Waal Van Maas en Waal Van Maas en Waal
Kleine Dirkie had een hondje door een auto overreden Met gebroken poot in 't straatgewoel gevonden Met twee houtjes en een stukkie van een ouwe gonjezak Had ie 't pootje eerst gespalkt en toen verbonden
Daarna had ie 't dier heel zacht opgepakt en thuisgebracht En vervuld van stille angst en diepe zorgen Zei ie: "Mormel, had ook uitgekeken voor je overstak" En 't voorzichtig in een zolderhoek geborgen
Als 'ie boterhammen kreeg verborg 'ie iedere keer een stukkie Voor zijn zieke kameraad onder z'n kieltje En dan sloop ie op z'n tenen met een koppie zonder oor Naar de zolder en zei: "Vreet nou maar, schlemieltje"
Hekkie keek 'm nou en dan met z'n koppie scheef 's an De filantropie kon 't beestje niet verwerken Toen 'ie op een keer wou blaffen siste Dirkie: "Houd je bek Je ligt zo uit je pension als ze 't merken"
Op een keer kwam Hekkie onverwachts, z'n poot nog in 't verband De kamer in, een hondje laat zich niet verbieden Moeder zei: "Nou is de boot an, kijk me zo'n scharminkel an 't Lijkt waarachtig wel de Joodse invalide Van wie hoort dat stuk gespuis? Straks heb ik Artis in me huis" Dirkie stamelde, hij kon 't nauwelijks zeggen "Toen ie onder een auto lee, dacht ik, ik neem 'm effe mee Anders hadden ze 'm zo maar laten leggen"
"As 'ie binnen 't uur m'n huis niet uit is gaat 'ie in de plomp" Verklaarde ma "da's wat voor mij, die nare krengen" Toen zei pa gedecideerd: "Wanneer z'n poot genezen is, Zal ik 'm persoonlijk naar 't asiel toe brengen" Dirk zei liefdevol: "Nou teef, de eerste maand ben je weer safe" Intuitief was ie van de patient gaan houden Moeder schamperde: "Zeg ober, geef u Hekkie een stukkie kreeft Man, je moet een villa voor 'm laten bouwen."
Kleine Mies 't jongste zusje noemde Hekkie smalend viezerik Dan hulde Dirkie zich in hooghartig zwijgen Soms werd 't 'm wat al te machtig en dan kreet ie: "Treiterkop Wat is vies, kijk jij maar liever naar je eige" Eens beet Hek in Miesje's pop, 't meisje gaf het beest een schop Dirk vloog op en loeide: "Valse Salamander Raak dat beessie nog 's aan, dan zal ik je effe kreupel slaan Als 'ie slaag krijgt is 't van mij en van geen ander"
Hekkie leefde ongestoord temidden van conflicten voort Schoon onbewust dat ze de oorzaak was van rampen De 1 vervolgde haar met haat, de ander werd 'r kameraad Het huisgezin had zich gescheiden in twee kampen Het potje was weer gecureerd, Dirkie had de hond geleerd Mooi te zitten en nou was ie reuze branie Vader zei soms: "Klein serpent, zo'n beest is toch intelligent" "Ja", zei Moeder, "Ga d'r mee naar Sarasani"
Na zes maanden stille oorlog had 't noodlot zich voltrokken Hekkie had iets raars gedaan in Moeder's kamer Bertus 't oudste broertje zag 't en riep: "Kijk 's wat een zwijn Op de trijpen stoelen, Moe", hij greep een hamer Wierp die Hekkie naar z'n kop, 't beestje vloog schuimbekkend op Viel toen neer, op dat moment kwam Dirkie binnen Bleef als vastgenageld staan, keek lijkwit zijn broertje aan Niemand wist toen wat met Dirkie te beginnen
Zacht als was 't een kostbaar kleinood heeft toen Dirk 't verstarde beest Naar z'n hoekie op de zolder meegenomen 's Avonds in het donker groef ie in het Vondelpark een kuil In een eenzaam laantje onder iepebomen Met een snuitje bleek als was lei 'ie Hekkie onder 't gras En zei trillend, beide oogjes toegeknepen "Hekkie, 't was niet mijn schuld, mensen hebben geen geduld Arm dier, ze hebben jou thuis nooit begrepen"
Het Gezicht Van Een Clown Composer(s): Daniel Gérard; M. Ex Performer(s): Jimmy Frey
Een gezicht kijkt bedroefd In die spiegel hier voor me En wat ik ook zoek Het weerspiegelt steeds weer Het gezicht van een clown Ik die zoveel bezat Veel vrienden en liefjes voor een nacht Nu plots lijkt alles zo leeg En begrijp nu voor het eerst Hoe sterk jou steun voor me was
Juist nu dat ik je wou omarmen Juist nu dat ik je wou ontvangen Alleen die spiegel laat me niet alleen En zelfs die clown huilt met me mee Oh, Oh, la la la ... Alleen die spiegel laat me niet alleen En zelfs die clown huilt met me mee Oh, Oh
Ik heb zoveel geleefd Een verleden neem je altijd met je mee En wat me nu rest is een stem die me zegt Je hebt het gezicht van een clown
Juist nu dat ik je wou omarmen Juist nu dat ik je wou ontvangen Alleen die spiegel laat me niet alleen En zelfs die clown huilt met me mee Oh, Oh, la la la ... Alleen die spiegel laat me niet alleen En zelfs die clown huilt met me mee Oh, Oh, la la la ... Alleen die spiegel laat me niet alleen En zelfs die clown huilt met me mee Oh, Oh, la la la ...
Het Dorp ((Adapted from: La Montagne (by Jean Ferrat) - 1964)) Composer(s): Jean Ferrat - Hugo Verhaghe Performer(s): Wim Sonneveld - 1969 and multiple other artists
Thuis heb ik nog een ansichtkaart Waarop een kerk een kar met paard Een slagerij J. van der Ven Een kroeg, een juffrouw op de fiets Het zegt u hoogstwaarschijnlijk niets Maar het is waar ik geboren ben Dit dorp, ik weet nog hoe het was De boerenkind'ren in de klas Een kar die ratelt op de keien Het raadhuis met een pomp ervoor Een zandweg tussen koren door Het vee, de boerderijen
En langs het tuinpad van m'n vader Zag ik de hoge bomen staan Ik was een kind en wist niet beter Dan dat 't nooit voorbij zou gaan
Wat leefden ze eenvoudig toen In simp'le huizen tussen groen Met boerenbloemen en een heg Maar blijkbaar leefden ze verkeerd Het dorp is gemoderniseerd En nou zijn ze op de goeie weg Want ziet, hoe rijk het leven is Ze zien de televisiequiz En wonen in betonnen dozen Met flink veel glas, dan kun je zien Hoe of het bankstel staat bij Mien En d'r dressoir met plastic rozen
En langs het tuinpad van m'n vader Zag ik de hoge bomen staan Ik was een kind en wist niet beter Dan dat 't nooit voorbij zou gaan
De dorpsjeugd klit wat bij elkaar In minirok en beatle-haar En joelt wat mee met beat-muziek Ik weet wel het is hun goeie recht De nieuwe tijd, net wat u zegt Maar het maakt me wat melancholiek Ik heb hun vaders nog gekend Ze kochten zoethout voor een cent Ik zag hun moeders touwtjespringen Dat dorp van toen, het is voorbij Dit is al wat er bleef voor mij Een ansicht en herinneringen
En langs het tuinpad van m'n vader Zag ik de hoge bomen staan Ik was een kind, hoe kon ik weten Dat dat voorgoed voorbij zou gaan
Oh wat moet ik nu beginnen Want dit duurt alweer een tijd M'n gevoelens houd ik binnen Anders raak ik die nog kwijt
Maar lieverd, als je voor me staat Dan gaat m'n hart tekeer Het zweet staat in m'n handen En het gebeurt me telkens weer
Want ik ben sprakeloos Als ik bij je ben, als ik jou weer zie Sprakeloos Hopeloos, radeloos
Hoe heeft het ooit zover kunnen komen Want ik ken je al zolang Je neemt bezit van al mijn dromen Ja, deze liefde maakt me bang
Je slaat je arm om m'n schouder En geeft een zoen op mijn wang Maar ik ben van je gaan houden Ik heb me niet meer in bedwang
Want ik ben sprakeloos Als ik bij je ben, als ik jou weer zie Sprakeloos Hopeloos, radeloos Sprakeloos Als ik in je ogen kijk
En in m'n dromen ben ik vrij (in m'n dromen ben ik vrij) Maar als ik 's nachts wakker word Ben ik hopeloos sprakeloos
Want ik ben sprakeloos Als ik bij je ben, als ik jou weer zie Sprakeloos Hopeloos, radeloos Sprakeloos Als ik in je ogen kijk Sprakeloos Hopeloos hou ik van jou Sprakeloos Als ik in je ogen kijk Ben ik sprakeloos
Spiegelbeeld (Adapted from: Tender Years - 1961) (French Version: Tes Tendres Années - 1963) Composer(s): Darrell Edwards - Gerrit den Braber Performer(s): Willeke Alberti - 1963
Spiegelbeeld vertel eens even Ben ik heus zo oud als jij Is het waar, ben ik twintig Is m'n tienertijd voorbij 'k Ben wel jong maar ik ben toch niet zo jong meer als ik was 'k Ging zo graag nog een keertje Terug naar de klas (naar de kla-ha-has)
Spiegelbeeld 'k kan je haten Want je geeft geen dag terug Waarom gaan toch die jaren Als je jong bent zo vlug 'k Ben wel jong maar er is toch al zoveel herinnering Spiegelbeeld uit al die jaren Vergeet ik geen ding (geen di-hi-hing)
Spiegelbeeld m'n eerste vriendje Was een joch zo oud als ik 'k Kreeg van hem m'n eerste zoentje 't Was een heerlijk ogenblik 'k Ben wel jong maar dat zou ik nog zo graag eens overdoen Quick quick slow, de eerste dansles Wat was ik nog groen 'k Heb alleen nog wat foto's en die zeggen 't me weer 't Is voorbij, m'n eerste baljurk Die draag ik niet mee-he-heer (niet mee-he-heer)
Speel Niet Met Mijn Hart (English & French Versions: What Good Does It To Me; Ne Joue Pas) Composer(s): Art Marotta - Guy Hemric - Remo - Aleda Performer(s): Dalida
Speel niet met mijn hart Want als het ooit breken zal Van leed en van smart Dan breekt het alleen door jou
Speel niet met mijn hart Maar wees er toch eerlijk mee Zo kunnen we liefste Gelukkig zijn met zn twee
Mijn hart doet nog meer Dan jij ooit verwachten zal Het roept telkens weer Ik hou zo van jou
Speel niet met mijn hart Want als het ooit breken zal Van leed en van smart Dan breekt het alleen door jou
Speel niet met mijn hart Maar wees er toch eerlijk mee Zo kunnen we liefste Gelukkig zijn met zn twee
Mijn hart doet nog meer Dan jij ooit verwachten zal Het roept telkens weer Ik hou zo van jou
Speel niet met mijn hart Het vraagt om bemind te zijn Het waarborgt mijn hart De liefde van jou pracht Dat klopt alleen, alleen, alleen Voor mij
Eufrazie Van Doemmelen ((Adapted from: Speedy Gonzales (David Dante - 1961)) Composer(s): David Hill - Buddy Kaye - Ethel Lee - Jean Vanhoren Performer(s): De Strangers - 1965
Versions In Other Languages: 1962 - Le Petit Gonzalès (Danyel Gerard et les Danger's) 1962 - Kleiner Gonzalez (Caterina Valente und Silvio Francesco) 1962/1963 - Speedy Gonzales (Italian Versions) (Johnny Dorelli/Peppino di Capri) 1970 - Speedy Gonzalez (Finnish Version) (Johnny) 1976 - Speedy Gonzales (Danish Version) (Bamses Venner)
Op een mistig koude augustusavond liep ik doelloos langs witgekalkte huisjes van het Lierse Begijnhof. In de grauwe stilte weerklonk plots het troosteloos geweeklaag van een eenzaam meisje
das kwezel Eufrazie van Doemmele van het Begijnenhof in Lier sinds heure vent stierf van t boemmele is t menske hiêl diên tijd al hier ze zit al jare in heur huiske ze denkt er dikwijls on ne vent alleen gon slape mè e kruiske is ze nog altijd ni gewend
Eufrazie van Doemmele we wete goe wa da ge mist Eufrazie van Doemmele wa denkte van ne goeien twist ik kan ni twiste, ik mag ni twiste twiste is onze regel ni begijntjes en kwezelkes twisten ni
van diên moment sliep Eufrazieke giênen enkelen nacht gerust ze droomt dat ze bij ieder lieke door Chubby Checker wordt gekust na leert ze twiste veur ne spiegel veur n begijn is da gewaagd al weurd ze mottig van t gewiegel ze wacht totdat er iemand vraagt
Eufrazie van Doemmele we wete wa gij hèt gemist Eufrazie van Doemmele wa denkte van ne goeien twist ik kan goe twiste, ik mag wel twiste twiste is onze regel wel begijntjes en kwezelkes twisten wel come on man, lets twist again
Hemel En Aarde First performance by: Edsilia Rombley - 1998
Nederland was koel en kil en dan vooral het weer De wind die laat nooit stil en mijn liefdes leven des te meer Wat ik in jou ogen las ontsnapte bij mij het vuur Zo word nog wel is onderschat de kracht van de natuur
Hemel en aarde bewegen als jij voor mij staat Het is voor mij bewezen dat het lot bestaat Hemel en aarde gaan open als jij mij aanraakt Ik wilde nooit geloven maar er is meer tussen hemel en aarde
Zwarte luchten breken open aan de horizon Nu zal ik me warmen aan de stralen van de zon Ik heb de liefde geprobeerd maar het was nooit wat het leek Maar ik zag de toekomst toen ik in jouw ogen keek
Hemel en aarde bewegen als jij voor mij staat Het is voor mij bewezen dat het lot bestaat Hemel en aarde gaan open als jij mij aanraakt Ik wilde nooit geloven maar er is meer tussen hemel en aarde
Als jij voor mij staat, dat het lot bestaat Hemel en aarde gaan open als jij mij aanraakt Ik wilde nooit geloven maar er is meer Als jij voor mij staat, dat het lot bestaat Hemel en aarde Ik wilde nooit geloven, maar er is meer tussen hemel en aarde
Liefde Is Een Kaartspel First performance by: Lisa Del Bo - 1996
Charmes had je bij de vleet Brandend wist ik wat je deed Maar m'n hart verlangde Naar die wilde handen Ik was gewoon van streek Ook al zag ik jou bij anderen staan Ook al ging je met hen aan de haal Ik wou en zou je krijgen Je aan m'n degen rijgen Al speelde ik met vuur
Liefde is een kaartspel Met jokers en pokers Liefde is een steekspel Van geven en nemen Liefde is een kaartspel Van dames en heren Liefde is een kansspel Voor winnaars zoals jij
Passie won van tederheid Furie van gezelligheid Wou je mij verslinden Zonder je te binden Mij raak je nooit meer kwijt Ook al ga je graag je eigen gang Jou verlaten maakt me niet meer bang Ik wil en zal je krijgen Je aan m'n degen rijgen Al speel ik nog met vuur
Liefde is een kaartspel Met jokers en pokers Liefde is een steekspel Van geven en nemen Liefde is een kaartspel Van dames en heren Liefde is een kansspel Voor winnaars zoals jij
Jij en ik Jij of ik Jij met die weet ik niet 't is genoeg Speel je niet Speel je wel Speel je spel Jij bent hartentroef
Liefde is een kaartspel Met jokers en pokers Liefde is een steekspel Van geven en nemen Liefde is een kaartspel Van dames en heren Liefde is een kansspel Voor winnaars zoals wij
Sorry - 1998 ((aka Waar Ben Je - 1979; Sorry (by Benny Neyman) - 1997)) (Adapted from: Sorry Seems to Be the Hardest Word - 1976) Composer(s): Elton John - Bernie Taupin - Mary Boduin Performer(s): Liliane Saint-Pierre - 1998
Titles In Other Languages: 1977 - Anteeksi On Pyytää Vaikeaa 1992 - Sorry Hab' Ich Viel Zu Oft Gesagt 1995 - Ya No Hay Forma De Pedir Perdón 2003 - La Parola Piu Difficile 2005 - Sorry (by Virtuoso)
Wat wil je dat ik doe om jou te krijgen Wat wil je dat ik doe opdat jij me ziet Wil je dat ik praat of blijf ik zwijgen Zeg me wat ik doe met dit verdriet
Wat doe ik opdat je mij zou willen Wat moet ik doen opdat jij me hoort Ik heb zo'n spijt van vele dingen En sorry lijkt hier niet het juiste woord
Wat vreemd, zo vreemd Wat een vreemde situatie En het maakt me bang, oneindig bang Wat vreemd, zo vreemd Waarom gaat het niet over Sorry lijkt hier niet Sorry lijkt hier niet het juiste woord
Mmm wat vreemd, zo vreemd Wat een vreemde situatie En het maakt me bang, oneindig bang Wat vreemd, zo vreemd Waarom gaat het niet over Sorry lijkt hier niet Sorry lijkt hier niet het juiste
Wat wil je dat ik doe om jou te krijgen Wat wil je dat ik doe opdat jij me ziet Wat moet ik doen als jij blijft zwijgen Wat moet ik toch doen Zeg me wat ik moet doen Want sorry lijkt hier niet het juiste woord
Sorry - 1997 ((aka Waar Ben Je - 1979; Sorry (by Liliane Saint-Pierre) - 1998)) (Adapted from: Sorry Seems to Be the Hardest Word - 1976) Composer(s): Elton John - Bernie Taupin - Benny Neyman Performer(s): Benny Neyman - 1997
Titles In Other Languages: 1977 - Anteeksi On Pyytää Vaikeaa 1992 - Sorry Hab' Ich Viel Zu Oft Gesagt 1995 - Ya No Hay Forma De Pedir Perdón 2003 - La Parola Piu Difficile 2005 - Sorry (by Virtuoso)
Wat moet ik nu nog doen, om jou te houden We hebben alles samen al beleefd Wat doe ik met mijn zelfvertrouwen Sinds jij het met verwijten hebt doorzeefd
Probeer toch weer eens naar me te verlangen En zet jouw jaloezie maar overboord Of zeg: 'Het spijt me!', dan is het over Maar "Sorry" is voor jou een moeilijk woord
Je bent bang! Te bang, bang om me gelijk te geven! Heb je angst, dat het jouw ego stoort? Het is fijn, best fijn Om een keer toe te geven Kom, zeg het in mijn oor Want "Sorry" is toch niet zo'n moeilijk woord
Je bent bang! Te bang, bang om me gelijk te geven! Heb je angst, dat het jouw ego stoort? Het is fijn, best fijn Om een keer toe te geven Kom, zeg het in mijn oor Want "Sorry" is toch niet zo'n moeilijk woord
Wat moet ik nog doen om jou te houden Ik zal mezelf verbeteren, accoord We hebben beiden onze fouten Fluister het in mijn oor Zeg het maar in mijn oor Is dat "Sorry" nou zo'n vreselijk moeilijk woord?
De Eerste Keer First performance by: Maxime & Franklin Brown - 1996
Na na na na na na Na na na na na na Na na na na na na na na na Na na na na
'k Was stomverbaasd toen je me belde Na zo lange tijd M'n hart sloeg plotseling heel even over
Oh en jij klonk nog hetzelfde En het meisje in mij Bracht zomaar weer het onderste boven
Woo hoo hoo Wat is het lang geleden Lang geleden Lang geleden
't Was als de eerste keer Het klikte zomaar weer De tijd stond even stil Ik dacht weer "ja ik wil" 't Was als de eerste keer Het klikte zomaar weer De tijd stond even stil Ik dacht weer "ja ik wil"
Wel wat met jou
Ik vond je toen te gek, ik was stapel op jou Heel macho en overal tegen
Oh, en wat je nooit geweten hebt Ik hield veel van jou Maar eigenlijk was ik toen heel verlegen
Woo hoo hoo Wat is het lang geleden Lang geleden Lang geleden
't Was als de eerste keer Het klikte zomaar weer De tijd stond even stil Ik dacht weer "ja ik wil" 't Was als de eerste keer Het klikte zomaar weer De tijd stond even stil Ik dacht weer "ja ik wil"
't Was als de eerste keer Het klikte zomaar weer De tijd stond even stil Ik dacht weer "ja ik wil" 't Was als de eerste keer Het klikte zomaar weer De tijd stond even stil Ik dacht weer "ja ik wil"
Haite Maite Composer(s): Trucker; Findon; Rodway; Jimmy Frey; M. van Heist Performer(s): Jimmy Frey
Haite Maite Een paradiso eiland in de blauwe zee De sfeer is er olé Een nieuwe carnaval en wij daar met ons twee
In de schaduw van de palmen Dans jij hier voor mij alleen Je heupen draaien in mijn handen En ik zweef zo met je mee De muziek en zonnestranden En jouw liefde Maite Oh, wat een feest, oh, nooit beleefd Aaaaaa
Haite Maite Een paradiso eiland in de blauwe zee De sfeer is er olé Een nieuwe carnaval en wij daar met ons twee Haite Maite Een paradiso eiland in de blauwe zee De sfeer is er OK Met jij erbij men allerliefste liefdesfee
De nacht is aangekomen Zilveren sterren, volle maan Je wordt nog mooier dan in men dromen Met die bloemen in je haar En exotische liefdesgoden Zeggen drink rhum en laat je gaan Oh, wat een feest, oh nooit beleefd Aaaaa
Haite Maite Een paradiso eiland in de blauwe zee De sfeer is er olé Een nieuwe carnaval en wij daar met ons twee Haite Maite Een paradiso eiland in de blauwe zee De sfeer is er OK Met jij erbij men allerliefste liefdesfee
Haite Maite Een paradiso eiland in de blauwe zee De sfeer is er olé Een nieuwe carnaval en wij daar met ons twee Haite Maite Een paradiso eiland in de blauwe zee De sfeer is er OK Met jij erbij men allerliefste liefdesfee
Had Je Niet Die Mooie Blauwe Ogen Performer(s): Wim Sonneveld
Meisje, wat heb jij op je geweten Meisje, wat heb jij me aangedaan Ik kan niet meer werken, niet meer eten Al mijn levenslust is naar de maan
Dat ik jou, mijn schat, heb leren kennen Was heel treurig voor ons allebei Ik ging van je houen Maar ik kan je niet vertrouwen Meisjelief, je bent geen vrouw voor mij
refr.: Had je niet die mooie blauwe ogen Had je niet dat ravenzwarte haar Dan was ik er nimmer ingevlogen Was er nimmer voor mijn rust gevaar
Maar als jij me aankijkt met die kijkers Is het alsof ik in de diepte glijd Dan vergeef ik alles, je zonden en je fouten En alles is weer voorbij
Waarom ben je toch zo wispelturig Meisje, dat doet mij zoveel verdriet Zijn we samen, wordt jij ongedurig Voel je dan mijn hartepijnen niet
Ik heb geprobeerd je te vergeten Omdat dat voor mij het beste is Ik probeer al weken Voorgoed met je te breken Maar als ik je zie is het weer mis
refr.
Maar als jij me aankijkt met die kijkers Is het alsof ik in de diepte glijd Dan vergeef ik alles, je zonden en je fouten En alles is weer voorbij
Meisjelief, ik wou dat ik je kon haten Jij bent wel lichtzinnig maar niet slecht Zou je maar je streken kunnen laten Dan kwam alles wel voorgoed terecht
Waarom doe je al die malle dingen Heb je aan 1 jongen niet genoeg Kan je dan niet trouw zijn Een degelijke vrouw zijn Het was toch niet zo veel wat ik je vroeg
refr.
Maar als jij me aankijkt met die kijkers Is het alsof ik in de diepte glijd Dan vergeef ik alles, je zonden en je fouten En alles is weer voorbij
Waar Ben Je Nou? Composer(s): E. Den Hoed Performer(s): Ann Christy
Soms ben ik moe Aan een pauze toe Het is moeilijk te verwerken Daar te zijn Was zo fijn Ook al liet ik het niet merken
Waar ben je nou? Ik hou toch van jou Het was zo fijn Samen gelukkig te zijn
Wat nu is gebeurd Heeft alles gekleurd Toch blijf ik nog hopen Mijn liefde voor jou Alsook mn trouw Waarom ben je gaan lopen?
Waar ben je nou? Ik hou toch van jou Het was zo fijn Samen gelukkig te zijn
De tijd zal het leren hoe verder te gaan Toch blijf ik altijd nog hopen Mijn verlangen naar jou zal altijd blijven bestaan Mijn deur blijft altijd open Jarenlang was ik nooit zo bang Ga je nog komen? Het blijft bij mij Zoals je toen zei ... Toch zal ik slechts dromen
Waar ben je nou? Ik hou toch van jou Het was zo fijn, samen gelukkig te zijn Het was zo fijn, samen gelukkig te zijn
De tijd zal het leren hoe verder te gaan Mijn deur blijft altijd open De tijd zal het leren hoe verder te gaan Toch blijf ik altijd nog hopen
Waar Is De Zon Composer(s): Edwin Schimscheimer - Coot van Doesburgh First performance by: Willeke Alberti - 1994
Waar ben je gebleven Waar ging je naar toe Ik heb nog geschreven Maar nu ben ik zo moe Ik had mij begraven Ik was alles kwijt Mijn veilige haven Mijn vrede, mijn strijd
Waar is de zon die mij zal verwarmen Waar zijn jouw armen en waar is de bron Waar is het licht dat eindelijk zal schijnen Dat de kou doet verdwijnen Ik zoek jouw gezicht
De pijn is verdwenen maar de kilte die blijft Ik wacht op dat ene dat de stilte verdrijft Ik wacht op een teken, een stem of een woord Die dit zal doorbreken als jij me maar hoort Maar
Waar is de zon die mij zal verwarmen Waar zijn jouw armen en waar is de bron Waar is het licht dat eindelijk zal schijnen Dat de kou doet verdwijnen Ik zoek jouw gezicht
En plotseling was jij daar, ik zag je weer gaan Ik ging nog opzij maar jij bleef naast mij staan Jij bleef naast mij lopen, je ging weer mee naar huis Mijn hart ging weer open, ik voel mij weer thuis
Jij bent de zon die mij zal verwamren Jouw sterke armen die vormen mijn bron Jij bent het licht dat nu weer zal schijnen Dat de kou doet verdwijnen Ik zie jouw gezicht...