Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zomer Holiday ((Adapted from: Summer Holiday (by Cliff Richard) - 1963)) (French Version: Quand Revient L'été - 1963) Composer(s): Bruce Welch - Brian Bennett - Johnny Hoes - Paul Severs Performer(s): Paul Severs - 1995
Eindelijk is het nu weer zomer holiday Niet meer werken voor een week of twee Enkel dromen van een zomer holiday k Wil d'r uit en ik ga naar de zee En ik neem jou mee We gaan naar waar de zon zal schijnen En naar een zee zo hemelsblauw Daar gaan onze zorgen verdwijnen En ik, ik hou van jou Met zn tweetjes op een zomer holiday Is het mooiste wat er kan bestaan Fijn genieten op een zomer holiday En trek je nergens meer iets van aan Laat de boel maar gaan
We leven enkel voor de liefde We leven enkel voor elkaar We lachen, we dansen, we zingen Twee weken van een jaar Eindelijk is het nu weer zomer holiday Niet meer werken voor een week of twee Enkel dromen van een zomer holiday k Wil der uit en ik ga naar de zee en ik neem jou mee Mmm mmm Mmm mmm Mmm mmm
Ik Zit Gevangen Met Jou - 2007 ((aka Gevangen Met U (by Kasper van Kooten) - 2005)) ((Adapted from: Stuck In The Middle With You (by Stealers Wheel) - 1972)) Composer(s): Gerry Rafferty - Joe Egan - Peter Van Laet Performer(s): Mama's Jasje - 2007
Ik weet niet wat het is maar ik zweef het voelt zowat alsof ik herleef men voeten komen weer van de grond ik wist niet dat zoiets nog bestond
links van de hemel rechts van de hel middenin zit ik gevangen met jou
ik weet niet wat het is maar ik beef ik twijfel of ik nog om je geef als je vraagt of ik wil leven met jou dan zweet ik en dan krijg ik het koud
want links zie ik de hemel recht zie ik de hel middenin zit ik gevangen met jou
ja waar ben ik aan begonnen waar ben ik toch al weer beland ik had beter iets verzonnen toen je in mijn ogen keek en zei please please
ik weet niet waar ik heen moet gaan ik probeer het allemaal te verstaan is het groener aan de andere kant spreekt mijn hart of spreekt alweer mijn verstand
links van de hemel rechts van de hel middenin zit ik gevangen met jou
ja waar ben ik aan begonnen waar ben ik toch al weer beland ik had beter iets verzonnen toen je in mijn ogen keek en zei please please
ik weet niet wat het is maar ik zweef toch twijfel ik of ik om je geef sla ik af of ga ik even rechtdoor komt het goed of ga ik hier onderdoor
dicht bij de hemel dichter bij de hel middenin zit ik gevangen met jou
ik zit gevangen met jou ik zit gevangen met jou ik zit gevangen met jou
Op Straat ((Adapted from: Streets Of London (by Ralph McTell) - 1969)) ((German Version: Straßen Unserer Stadt (by Jasmine Bonnin - 1973)) Composer(s): Ralph McTell - Guus Meeuwis Performer(s): Guus Meeuwis & Vagant - 2001
Zie je daar die oude man graaiend in een vuilnisbak zoekend naar iets bruikbaars voor in zijn oude plastic zak net iets teveel meegemaakt waardoor hij dakloos is geraakt praat in zichzelf over hoe het vroeger was
En dan zeg jij dat je eenzaam bent omdat het even tegen zit loop even met me door de stad en kijk wat er gebeurt op straat dan zal je zien dat het met jou zo slecht niet gaat
Zie je daar dat meisje ze is net zeventien heeft nu al zo`n tien jaar haar ouders niet gezien muurtje om zich heen gebouwd omdat ze niemand meer vertrouwt vraag je haar naar liefde dan noemt ze jou een prijs
En dan zeg jij dat je eenzaam bent omdat het even tegen zit loop even met me door de stad en kijk wat er gebeurt op straat dan zal je zien dat het met jou zo slecht niet gaat
Zie je daar die oude vrouw die rustig voor de regen schuilt deze bui is minder dan de tranen die ze heeft gehuild die vroeger een gezin bezat maar later klap op klap gehad nu sjouwt ze haar verleden in een zelfgemaakte tas
En dan zeg jij dat je eenzaam bent omdat het even tegen zit loop even met me door de stad en kijk wat er gebeurt op straat dan zal je zien dat het met jou zo slecht niet gaat
Zie je daar die jongeman hij is bijna al zijn tanden kwijt hij beet zich stuk op het vergif van deze tijd elk uur een marteling altijd zoekend naar één ding kruipt eens per dag door het oog van de naald
En dan zeg jij dat je eenzaam bent omdat het even tegen zit loop even met me door de stad en kijk wat er gebeurt op straat dan zal je zien dat het met jou zo slecht niet gaat
Ik Ben Verliefd (Sha-La-Lie) Composer(s): Pierre Kartner First performance by: Sieneke - 2010
Ik ben vergeten waar ik dit liedje heb gehoord, in de zomerzon Ik geloof dat het toen daar met jou op het strand was in Lissabon Of was het daar toen in Parijs Achter een coupe vers mokka-ijs? Het kan ook zijn dat het was met z'n tweeën boven zee in een luchtballon
Shalalie shalala, shalalie shalala Het gaat niet uit m'n kop Shalalie shalala, shalalie shalala Ik sta d'r 's morgens mee op Ik ben verliefd op jou, daarom vergeet ik alles gauw en weet ik het niet meer Shalalie shalala, shalalie shalala zo gaat het ongeveer
Ik ben verliefd ik ben verliefd Ik ben verliefd, dat kun je zo zien
Het kan ook zijn dat ik samen met jou in een vliegtuig naar Oslo zat Of kwam het uit een café in zo'n straatje, we waren in Trinidad Of was het met een goed glas wijn Op dat terrasje in Berlijn? Of was het Moskou waar ik m'n eerste kus van jou heb gehad? Hoe kan ik dat, hoe kan ik dat Hoe kan ik dat, hoe kan ik dat Hoe kan ik dat nou vergeten?
Shalalie shalala, shalalie shalala Het gaat niet uit m'n kop Shalalie shalala, shalalie shalala Ik sta d'r 's morgens mee op
Ik ben verliefd op jou Daarom vergeet ik alles gauw en weet ik het niet meer Shalalie shalala, shalalie shalala Zo gaat het ongeveer
Shalalie shalala, shalalie shalala Het gaat niet uit m'n kop Shalalie shalala, shalalie shalala Ik sta d'r 's morgens mee op
Ik ben verliefd op jou Daarom vergeet ik alles gauw en weet ik het niet meer Shalalie shalala, shalalie shalala Zo gaat het ongeveer Shalalie shalala, shalalie shalala Ja, ik weet het alweer
Waar kan je liggen in het zand totdat je hele lijf verbrandt Waar kan je zuipen als een beest, waar vind je vrienden voor elk feest Waar kan je zwemmen als een rat, waar word je zelfs van binnen nat Dat is aan de rand van Nederland Dat is aan ons onvolprezen strand Daar kan je vrijen met je vrouw, wat nergens anders mogen zou Terwijl je kalm je krantje leest, je handen strelend om haar leest Daar speel je poker met een vriend totdat ie van ellende grient Daar springt de Randstad uit de band, dat is aan ons onvolprezen strand Je gaat er op de brommer heen en ligt dan plat to kwart voor een Dan ga je kijken naar een vrouw die je wel graag versieren zou Dan krijg je ruzie met haar man die heel toevallig boksen kan En met je tanden in je hand sjok je weer verder over 't strand Dan ga je even naar een tent en als je aangeschoten bent Dan loop je met een vriendenschaar een eindje langs de boulevard Dan komt er iemand op 't idee om te gaan zwemmen in de zee En gans door kwallen overmand ren je weer terug over het strand Maar 's middags om een uur of vier dan komt het toppunt van vertier Dan komt een vriend die auto rijdt eens kijken voor de aardigheid Dan ga je even met 'm mee een eindje rijen langs de zee Hij rijdt wel 100 met e'e'n hand en wuift met d'ander naar het strand Dan scheur je zingend langs de straat en vindt dat alles prachtig gaat Je trekt je hals eenvoudig krom, je kijkt naar alle meisjes om En vaders auto wordt vermoord, vakkundig in een boom geboord Dan sta je morgen in de krant en word beroemd op 't hele strand En 's avonds op het stille strand dan is er weer iets aan de hand Dan komt er een geweldig feest zoals er nooit een is geweest Dan wordt het strandvuur opgestookt waarop men lekker worstjes kookt En met transistors in de hand trekt heel de troep weer naar het strand De ene komt met flessen wijn, die smaakt verdacht veel naar azijn De tweede komt met z'n vriendin, die pikt de derde dan weer in De vierde brengt een zak patat met onderin een daverend gat De inhoud ligt verspreid in 't zand van driekwart kilometer strand Je danst en vrijt de hele tijd terwijl je in een broodje bijt En giet jenever in je kop, want anders dronk je pa het op Maar van die lading alcohol geraak je spoedig overvol Dan loopt de toestand uit de hand en blijf je liggen op het strand maar de politie arriveert voor je weer lopen hebt geleerd Zodat je kruipende ontvlucht achter een zuil jeneverlucht Dat wordt dan een immense rel die eindigt meestal in de cel En is men daar eenmaal beland, dan is 't weer rustig op het strand Maar 's ochtends lig je weer in 't zand totdat je hele lijf verbrandt Dan ga je zuipen als een beest, dan zoek je vrienden voor een feest Dan ga je zwemmen als een rat, dan wordt je zelfs van binnen nat Aan de rand van Nederland, aan ons onvolprezen strand Aan de rand van Nederland, aan ons onvolprezen strand Aan de rand van Nederland, aan ons onvolprezen strand
Dromen Zijn Bedrog ((Adapted from: Storie Di Tutti I Giorni (Riccardo Fogli) - 1982))
Composer(s): Maurizio Fabrizio - Riccardo Fogli - Guido Morra - Han Kooreneef - Leo Driessen
Performer(s): Marco Borsato - 1994
Versions In Other Languages:
1982 - Historia De Todos Los Días (Riccardo Fogli)
1995 - La Vie Est Belle, Le Monde Est Beau (Hervé Vilard)
2001 - Vivo En El Mar (Ricardo Montaner)
Steeds als ik je zie lopen dan gaat de hemel een klein beetje open Sterren, je laat ze verbleken met je ogen die altijd stralen
Jij kan de zon laten schijnen want je loopt langs en de wolken verdwijnen en als je lacht, lacht heel de wereld mee
De meeste dromen zijn bedrog maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog Ik voel je adem en zie je gezicht je bent een droom die naast me ligt Je kijkt me aan en rekt je uit een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Jij moet me een ding beloven laat me nog lang in mijn dromen geloven Zelfs als je even niet hier bent blijf in mijn slaap dan bij me
En als de zon weer gaat schijnen laat dan dat beeld wat ik heb niet verdwijnen Als je zou gaan neem je mijn dromen mee
De meeste dromen zijn bedrog maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog Ik voel je adem en zie je gezicht je bent een droom die naast me ligt Je kijkt me aan en rekt je uit een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Ooh jij kan de zon laten schijnen want je loopt langs en de wolken verdwijnen En als je lacht, lacht heel de wereld mee
De meeste dromen zijn bedrog maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog Ik voel je adem en zie je gezicht je bent een droom die naast me ligt Je kijkt me aan en rekt je uit zo een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Je kijkt me aan en rekt je uit een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
De meeste dromen zijn bedrog maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog Ik voel je adem en zie je gezicht je bent een droom die naast me ligt Je kijkt me aan en rekt je uit een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Stop De Wereld Composer(s): Jimmy Frey - Penny Els Performer(s): Jimmy Frey
Stop de wereld Hou hem tegen Loop jezelf niet meer voorbij En neem ook eens even tijd Om gewoon jezelf te zijn Stop de wereld Hou hem tegen En probeer eens met een lach Te genieten van de dag Doen alsof niets op je wacht
Wil je gelukkig zijn Doe dan de deuren toe Geef elkaar gezelligheid die naar liefde leidt Drink een glaasje wijn Je praat zo de tijd voorbij Met wat muziek erbij Blijkt alles OK Probeer de wereld dan voor één keer te vergeten Even pauzeren en genieten met z'n twee
Stop de wereld Hou hem tegen Loop jezelf niet meer voorbij En neem ook eens even tijd Om gewoon jezelf te zijn Stop de wereld Hou hem tegen En probeer eens met een lach Te genieten van de dag Doen alsof niets op je wacht Probeer de wereld dan voor één keer te vergeten Even pauzeren en genieten met z'n twee Stop de wereld Hou hem tegen Loop jezelf niet meer voorbij En neem ook eens even tijd Om gewoon jezelf te zijn
Stop de wereld Hou hem tegen En probeer eens met een lach Te genieten van de dag Doen alsof niets op je wacht
Stop Composer(s): Jimmy Frey - Nelly Byl Performer(s): Jimmy Frey
Keer op keer Kijk je me teder aan Eender wie Zou deze blik verstaan
Maar ik weet Dat je niet eerlijk bent Ik ken je beter Dan je denkt
Als je danst Dans je te dicht bij mij Als je spreekt Spreek je te zacht to mij
Maar wanneer Wanneer ik jou begeer Dan wil je mij niet meer En daarom
Stop (stop) Met die leugens (met die leugens) Ohoh, stop (stop) Kom niet dichter (kom niet dichter) Ja, stop
't Is te laat Je hebt me in je macht 't Is te laat Nu heb je wat gedacht
En je kijkt Alweer een ander aan Waarom heb je mij dit aangedaan En daarom
Stop (stop) Met die leugens (met die leugens) Ohoh, stop (stop) Kom niet dichter (kom niet dichter) Ja, stop (stop) Met die leugens (met die leugens) Ohoh, stop Ik wil jou niet meer
Hoeveel Brieven? Composer(s): Bert Candries; Johan Verminnen Performer(s): Johan Verminnen
Hoeveel brieven moet ze schrijven voor hen die achter tralies blijven om hun droom, hun ideaal Hoelang kunnen presidenten zwijgen terwijl er folteringspraktijken gebeuren in een donkere zaal
Hoeveel brieven moet ze schrijven om al die mensen te bevrijden Ze schreef misschien wel duizend maal Wanneer zal ze antwoord krijgen Komt er een teken? een signaal?
Hoelang moet ze blijven kijken naar gezichten die steeds zwijgen ze kent hun naam en hun verhaal
ze waren metselaar, bediende ze waren ambtenaar, soldaat ze waren timmerman of visser ze waren dokter, advokaat ze hadden vrouwen, hadden kinderen ze waren vrolijk op een feest ze maakten grappen met hun vrienden maar zwijgen deden ze nooit, nee
Hoeveel brieven moet ze schrijven om de onschuld te bewijzen van hen die niets hebben misdaan
ze waren metselaar, bediende ze waren ambtenaar, soldaat ze waren timmerman of visser ze waren dokter, advokaat ze hadden vrouwen, hadden kinderen ze waren vrolijk op een feest ze maakten grappen met hun vrienden maar zwijgen deden ze nooit, nee
Het waren leraars of studenten het was een man, het was een vrouw het waren vrienden of bekenden ze waren jong, ze waren oud vertelden hardop wat ze dachten terwijl ze om de leugens lachten van een zieke generaal die spotte met hun ideaal
Hits Van Toen Composer(s): Jimmy Frey; W. Bellon Performer(s): Jimmy Frey
Weet je nog de jaren zestig De discotrend bestond nog niet Iedereen zong de liedjes mee Men danste toen nog met z'n twee Alles leek toch zo eenvoudig Computers waren onbekend Men wist niets af van digitaal Maar dit zong men in elke zaal "Als een kus naar tranen smaakt"
Geen video of CD speler Geen turbo of zestien klep Op zaterdag moest je nog naar school De Beatles waren ons idool Meisjes droegen korte rokjes De jongens hadden heel lang haar Op zestien kreeg je een eerste zoen Luister naar een hit van toen "Zo mooi, zo blond en zo alleen"
Uitgaan met je vaders auto Dat was een gebeurtenis Je vertrok rond kwart voor acht Maar zeker thuis voor middernacht De bioscoop deed gouden zaken Men zag z'n lievelingsfilm in kleur Kermis was een feest voor jong en oud Nog een lied waarvan je houdt "Breng die rozen naar Sandra, 't is misschien niet te laat"
Het is nu al zo lang geleden Oh wat gaat de tijd toch snel Een ding blijft toch steeds uniek De kracht die uitgaat van muziek "Niemand weet hoeveel ik van je hou" Dit waren dan de hits van toen
Vroeger werd gezongen en gefloten in de straat had de slagersjongen nog een opera paraat de metselaar kon zingend op de steiger staan de melkboer lengde fluitend zijn melk een beetje aan
Hilversum III bestond nog niet maar ieder had zijn eigen stem Op elke steiger klonk een lied van Paljas of Jeruzalem
Alle venters hadden eigen aria's voor sprot en haring, voor begonia's Zelfs in fabrieken kwam van overal toch weer een liedje door de grote hal
Hilversum III bestond nog niet maar ieder had zijn eigen stem Op elke steiger klonk een lied van Paljas of Jeruzalem
Tussen het geratel van machines door klonk in de confectie een mooi meisjeskoor dromend van de prins van... weet ik veel die ze zou ontvoeren naar zijn luchtkasteel
Hilversum III bestond nog niet maar ieder had zijn eigen stem Op elke steiger klonk een lied van Paljas of Jeruzalem
Hier Is Mijn Hart Composer(s): Ralph Benatar; Nelly Byl Performer(s): Jimmy Frey
Kon je maar begrijpen dat een artiest Zich moet wijden aan zijn publiek Dan zou je niet denken dat ik niet van je hou Als ik eens een dag niet gezegd heb tot jou
Hier is mijn hart Hier is mijn hart Hier is mijn hart Hier is mijn hart
Er wordt veel geschreven goed en ook kwaad Want een publiek leven wordt altijd bepraat Maar wat kan het schelen wat men verzint Als je weet dat ik enkel maar voor jou zing
Hier is mijn hart Hier is mijn hart Hier is mijn hart Hier is mijn hart
'T Komt Mij Goed Uit ((Adapted from: Ça Plane Pour Moi (by Lou Deprijck & Plastic Bertrand) - 1977)) Composer(s): Lou Deprijck - Yves Lacomblez - Dirk Blanchart Performer(s): De Flandriens - 2003
Versions In Other Languages: 1978 - Jet Boy Jet Girl (by Elton Motello) 1978 - Bin Wieder Frei (by Benny)
Wham bam mijn kattin is er aan z'heeft haar tong ingeslikt toen ze van mijn whiskey dronk terwijl ik niet meer wist op welke planeet ik met toen bevond (als je dat maar weet) oehoehoehoeh ik maa het bont
allez hop op een dag kwam een schatje tot bij mij gehuld in cellofaan, zie dat aan in Canada of Panama drink je geen bier uit een glas van caoutchou oehoehoehoeh maar wel bij mij
't komt mij goed uit 't komt mij goed uit 't komt mij goed uit goed uit goed uit 't komt mij goed uit oehoehoehoeh, 't komt mij goed uit
allez hop tralala wat een feest samen temmen wij het beest we zijn op mars geweest kompleet voldaan verweesd 'jij bent de koning van de nacht' (dat zeg ze en passant) ik ben de koning van de nacht
't komt mij goed uit 't komt mij goed uit 't komt mij goed uit goed uit goed uit 't komt mij goed uit oehoehoehoeh, 't komt mij goed uit
allez hop z'is er weer eens vandoor met de noorderzon vertrokken toen ik even niet betrokken reageerde op een vraag die ik al lang vergeten ben oehoehoehoeh
die ik al lang vergeten ben
't komt mij goed uit 't komt mij goed uit 't komt mij goed uit goed uit goed uit 't komt mij goed uit oehoehoehoeh, 't komt mij goed uit
't komt mij goed uit 't komt mij goed uit 't komt mij goed uit goed uit goed uit 't komt mij goed uit oehoehoehoeh, 't komt mij goed uit oehoehoehoeh, 't komt mij goed uit
Is Er Een Kans - 1975 (aka Blijf Bij Je Vent - 2007) (Adapted from: Stand By Your Man - 1968) ((French Version: C'est Toi Que J'aime (by Jeane Manson) - 1996)) Composer(s): Billy Sherrill - Tammy Wynette - Vader Abraham Performer(s): Mieke - 1975
Is er een kans jou terug te zien, om jou dan te zeggen hoe het me spijt
Ik ben je verloren, toen op die avond, ben ik je kwijt, nu of altijd
Is er een kans dit uit te leggen, dan komt geluk weer voor ons twee
Laat mij proberen, 't jou te zeggen Ik breng de waarheid voor je mee
De liefde zal bij ons toch overwinnen, je zult opnieuw beginnen en mij dan weer beminnen
Je zult nu gauw de waarheid van me weten en dan voorgoed weer bij me zijn, weer bij me zijn
De liefde zal bij ons toch overwinnen, je zult vorgoed dan bij mij zijn, bij me zijn
Op De Hoek Van De Straat (Adapted from: Stand By Me Father - 1960) Composer(s): Sam Cooke - James Alexander - André Hazes Performer(s): André Hazes - 1989
Titles In Other Languages: 1961 - Stand By Me 1963 - Tu Croiras 1965 - Pregherò 1983 - Reste Ici 1984 - Jää Mun Luo
Op de hoek in de kroeg zit een man alleen En hij wacht tot iemand roept de hoogste tijd Dan staat hij weer op straat slenterend naar een plek Waar hij schuilt voor de regen en de kou
Een man die niemand ziet niemand kent Maar hij is daar aan gewent want hij weet wat `t leven is
Toch had hij een gezin zelfs een eigen huis Maar dat ruilde hij voor een leven op straat Als de kroeg open gaat zit hij op z`n stoel In de hoek maar met niemand die tegen hem praat
Een man die niemand ziet niemand kent Maar hij is daar aan gewent ja hij weet wat `t leven is
Een man die niemand ziet niemand kent Maar hij is daar aan gewent ja hij weet wat `t leven is Een man die niemand ziet niemand kent Maar hij is daar aan gewent ja hij weet wat `t leven is ...
Het Verlangen Naar Jou Composer(s): Jimmy Frey; Penny Els Performer(s): Jimmy Frey
Het verlangen naar jou, houdt me dag na dag overeind Het verlangen naar jou, is de weg die naar jou leidt Het verlangen naar jou, is een vreemd maar heerlijk gevoel Het verlangen naar jou, voert me blindelings naar jou toe
Ik mis je de tijd kruipt voorbij Alleen zijn dat is niets voor mij Want zo ver van jou zijn de dagen langer En groeit men verlangen om bij jou te zijn
Het verlangen naar jou, houdt me dag na dag overeind Het verlangen naar jou, is de weg die naar jou leidt Het verlangen naar jou, is een vreemd maar heerlijk gevoel Het verlangen naar jou, voert me blindelings naar jou toe
Want zo ver van jou zijn de dagen langer En groeit men verlangen om bij jou te zijn
Het verlangen naar jou, houdt me dag na dag overeind Het verlangen naar jou, is de weg die naar jou leidt Het verlangen naar jou, is een vreemd maar heerlijk gevoel Het verlangen naar jou, voert me blindelings naar jou toe
Het Spaarne Composer(s): Lennaert Nijgh; Boudewijn de Groot Performer(s): Boudewijn de Groot
Het Spaarne stroomt, het Spaarne stroomt Het Spaarne stroomt voorbij voorbij de stad Waar niets meer wordt geladen Er liggen voor de Waag geen schepen meer Ze varen door want de bolders en kaden Hebben plaats gemaakt voor het verkeer
Het Spaarne stroomt, het Spaarne stroomt Het Spaarne stroomt voorbij Zoals het steeds voorbij zal blijven stromen Het water gaat maar blijft steeds de rivier En wat er ook voor andere tijden komen Hij stroomt voorbij en blijft toch altijd hier
Het Spaarne stroomt Het Spaarne stroomt voorbij Het Spaarne stroomt Het Spaarne stroomt voorbij
Het Spaarne stroomt, het Spaarne stroomt Het Spaarne stroomt voorbij voorbij de brug Voorbij de laatste huizen Voorbij de werven en het stoomgemaal Het Spaarne stroomt maar niet voorbij de sluizen Het eindigt naamloos in een zijkanaal
Het Spaanse Graan
((Adapted from: The Rain In Spain (Rex Harrison, Julie Andrews, Robert Coote) - 1956))
Composer(s): Alan Jay Lerner - Frederick Loewe
Performer(s): Wim Sonneveld
Bedienden:
Ach, professor Higgins!
Ach, professor Higgins!
Wat een man!
Wij sidd'ren van ontzag
professor Higgins!
Dag en nacht
in de weer
Kan van moeheid niet meer staan
slaapt niet meer
eet niet meer
raakt geen kruimel aan!
Ach, professor Higgins!
Ach, professor Higgins
doet te veel
hij werkt de hele dag
professor Higgins!
Tien uur al
elf uur al
Altijd wordt het middernacht
Een uur al
twee uur al
drie...
Stop, professor Higgins!
Stop, professor Higgins!
Luister nu!
Wij smeken u
hou op, professor Higgins!
E, niet Ei
O, niet Au
Moet dat zo nog langer gaan?
E, niet Ei
O, niet Au...
Zeg niet "groan", maar "graan"!
Eliza:
Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan
Higgins:
Bij George, het lukt'r!
Bij George, het lukt'r!
Wat heeft het graan doorstaan?
Eliza:
De orkaan! De orkaan!
Higgins:
En wat is haast er aan gegaan?
Eliza:
Het Spaanse graan!
Alle drie:
Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan!
Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan!
Higgins:
In Heerlen, Hoorn en Hasselt...
Eliza:
heeft het hard gehageld!
Eliza:
Ik zeg u hierbij vriendelijk dank!
Higgins:
Opnieuw
Wat heeft het graan doorstaan?
Eliza:
De orkaan! De orkaan!
Higgins:
En wat is haast er aan gegaan?
Eliza:
Het Spaanse graan!
Alle drie:
Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan!
Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan!
Ik was in damesmode nooit een zeer groot specialist Nu dat de vrouw de broek draagt is een ding dat ik wel wist Maar wat ik gisterenmorgen zag verschijnen in m'n straat Is iets dat m'n verbeelding werkelijk te boven gaat Was 't een kindje of een popje of een vrouw Ik weet het niet maar wat ik zag vertel ik gauw
Ze had een mini, mini, mini, minirokje aan En witte laarsjes aan haar voeten Ze had een zonnebril van boven op haar neusje staan En een gezicht vol zomersproeten
In haar haartjes waren staartjes met een stukje elastiek Aan haar oren hingen ringen, niet in goud maar in plastiek Zwarte strepen rond haar ogen maar dat kon ik goed verstaan Met zo'n mini, minirokje aan
Ik kon eerst niet geloven wat ik daar voor mij zag gaan Want bij dit alles had ze ook nog zilveren kousen aan Toen schoot ik in een lach en liep naar huis toe beste man Opdat ik dit verhaaltje aan m'n vrouw vertellen kan Net tehuis sloeg ik van schaamte door de grond Kunt u raden hoe mijn vrouw daar voor mij stond
Ze had een mini, mini, mini, minirokje aan En witte laarsjes aan haar voeten Ze had een zonnebril van boven op haar neusje staan En een gezicht vol zomersproeten
In haar haartjes waren staartjes met een stukje elastiek Aan haar oren hingen ringen, niet in goud maar in plastiek Zwarte strepen rond haar ogen maar dat kon ik goed verstaan Met zo'n mini, minirokje aan
Het duurde wel twee uren en toen kwam ik eindelijk bij Maar toen ik haar zag staan werd ik weer rood van razernij Ik riep 'haha mevrouw, kun jij nu raden wat ik doe' Ik pak je koffers en ik stuur je naar je moeder toe 'k Belde aan en schoonmama kwam opendoen Toen viel ik flauw met voor mijn ogen dit visioen
Ze had een mini, mini, mini, minirokje aan En witte laarsjes aan haar voeten Ze had een zonnebril van boven op haar neusje staan En een gezicht vol zomersproeten
In haar haartjes waren staartjes met een stukje elastiek Aan haar oren hingen ringen, niet in goud maar in plastiek Zwarte strepen rond haar ogen maar dat kon ik goed verstaan Met zo'n mini, minirokje aan
Het Meisje Zonder Naam Composer(s): L. Russell Brown; R. Bloodworth; Nelly Byl Performer(s): Jimmy Frey
Als ik mijn ogen maar eventjes sluit
staat haar beeld voor mijn geest Onder de zon van een wonderlijk land waar ik nooit ben geweest Haar stem klinkt zo zacht als de bries in de nacht Maar wanneer het geluk mij toelacht En ik het wil nemen, is mijn droom verdwenen
Van het meisje zonder naam Dat nu weer is heen gegaan Naar het land dat niet bestaat En het leven niet op aard
God weet hoe vaak ik die droom heb verjaagd maar hij blijft aan de deur 'k Voel me als iemand die honger klaagt en niets als spijzen geurt De vreugd in haar handen doet mij watertanden Als zij mij de appel toe reikt Voor ik hem kan nemen Is mijn droom verdwenen
Van het meisje zonder naam Dat nu weer is heen gegaan Van het meisje zonder naam Dat nu weer is heen gegaan Naar het land dat niet bestaat En het leven niet op aard Naar het land dat niet bestaat En het leven niet op aard