Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Daar Moet Je Nu Toch 'N Stomme Ezel Voor Zijn Performer(s): Bobbejaan Schoepen
Heer Frits Von Kartoffel had geen last van angst En ging met een roeiboot op nijlpaardenvangst Maar hij kreeg geen nijlpaard te zien op de Rijn Daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn, allé aiai allé ohoh
Jan Janssens z'n hoofd werd nog roder dan bloed De dokter verscheen, onderzocht hem heel goed Hij zei 'maar uw hemd is vijf maten te klein' Daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn, allé allé ohohoh
Er woonde in Brussel een restaurateur Hij lag in een bloedplas op straat voor z'n deur Hij kroop in de dakgoot op zoek naar konijn Oh, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn, allé aiai allé
Jan Kladder de schilder kon drinken voor zes En pakte des 's nachts in het donker een fles Maar hij nam bij vergissing een fles terpentijn Oh, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn, allé allé ohohoh aiai
De griep van professor Verstrooid sloeg in 't kwaad Hij nam voor het slapengaan zangvogelzaad Maar gaf z'n kanarie een glas warme wijn Oh, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn, ohohoh oeioeioei ohoh
Een voetbalvereniging zocht een portier En legde de hand op een ouwe tuinier Hij plantte spinazie op het voetbalterrein Oh, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn, jaja ohohoh
Er zijn van die dagen dat ik niks meer weet Ik stond in 't station op een trein die wegreed 'Toetoet' zei m'n vrouw en ik kuste de trein Oh, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn Allé, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn Oh, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn Oh, daar moet ge nu toch ne stomme ezel voor zijn
Daar is de orgelman, daar is de orgelman Met z'n piere piere piere pierement Daar is de orgelman, daar is de orgelman Met z'n aria's en deuntjes die iedereen kent Ieder z'n eigen lied, ieder z'n wens Vergeet 't centenbakkie niet want ook een orgelman Is maar een mens, rel de rel del del del
Als zoon en kleinzoon van een orgeldraaier staan ik hier Ik demestreer de parelslag en ieder heb plezier Me mansers danke' zeer beleefd en tikke' an d'r pet Wij make' van het leve meer een geintje, weet u det
Daar is de orgelman, daar is de orgelman Met z'n piere piere piere pierement Daar is de orgelman, daar is de orgelman Met z'n aria's en deuntjes die iedereen kent Ieder z'n eigen lied, ieder z'n wens Vergeet 't centenbakkie niet want ook een orgelman Is maar een mens, rel de rel del del del
Middelbare dame, een kleinigheidje voor de orgelman alstublieft Kan het eraf, middelbare dame, of kom' u in moeilijkheden thuis Een stuiver, hoe bestaat het Waterverf, weet u dat Want ook een orgelman Is maar een mens, rel de rel del del del
De polletiek is waterverf, daar doen ik niet an mee Je stort je eige' in 't verderf, je zaak in de puree En is er soms es heibel of jeleile, zeg dan maar "Ach, niet op reagere', Lena", en het is voor mekaar
Daar is de orgelman, daar is de orgelman Met z'n piere piere piere pierement Daar is de orgelman, daar is de orgelman Met z'n aria's en deuntjes die iedereen kent Ieder z'n eigen lied, ieder z'n wens Vergeet 't centenbakkie niet want ook een orgelman Is maar een mens, rel de rel del del del
Komt Willem 's aves bekaf thuis van 't draaien op de straat Dan weet hij dat bij Dora reeds de prak op tafel staat Zijn toffels en zijn krantje legge' bij zijn eige' stoel Dan komt de kinderschaar uit bed en zingt de hele boel
Sla Je Arm Om Me Heen English Title: Wrap Your Arms Around Me Composer(s): Benny Neyman; Holly Knight; Mike Chapman Performer(s): Wendy Van Wanten (Originally performed by: Agnetha Fältskog)
't Is stil hier vannacht Maar ik slaap niet, ik waak Lang duren uren als jij er niet bent Denkend waarom, 'k draaim e honderd keer om Ik bijt in mijn kussen en kijk naar 't behang Net als een kind in het donker zo bang
Sla je arm om me heen Laat me nooit meer alleen Wees lief,hou me vast Want de nacht is zo koud Sla je arm om me heen Zeg nog een keer alleen Dat je nog van mij houdt
Ik kijk naar de maan En de morgen breekt aan Je weet ik en sterk Maar dit hou ik niet vol Maar soms is het net Of je hier ligt in bed Dan neem ik de deken En denk een moment Even, heel even, dat jij er weer bent
Sla je arm om me heen Laat me nooit meer alleen Wees lief,hou me vast Want de nacht is zo koud Sla je arm om me heen Zeg nog een keer alleen Dat je nog van mij houdt
Na na na na Net als een kind in het donker zo bang
Sla je arm om me heen Laat me nooit meer alleen Wees lief,hou me vast Want de nacht is zo koud Sla je arm om me heen Zeg nog een keer alleen Dat je nog van mij houdt
De wijk wordt gesaneerd en de huizen moeten plat En de mensen staan te kijken en ze zeggen: "Zie je dat" In die ouwe afbraakwoning woont toch nog een heel gezin Stel je voor, zo'n vochtig huis, nou ja, wat zien ze daar nu in Kijk, dat stel is amper twintig en die hebben al een kind Nou, die denken zeker dat ze kunnen leven van de wind En dan knikken ze tevreden, en dan gaan ze gauw naar huis Naar hun baan en naar hun auto, naar de televisie thuis
Het waren slechte huizen en ze woonden clandestien Ze hadden daar geen licht en ook geen water bovendien Maar ze waren daar gelukkig met vier muren en een dak Verder hadden ze aan luxe en aan dure meubels lak Maar het huis moet afgebroken want er komt een groot kantoor Het gezin staat nu op straat, maar ja, het geld gaat altijd voor En dat kan je makk'lijk zeggen in je eigen mooie huis Met je baan en met je auto, bij de televisie thuis
Ook al waren ze nu dakloos, 1 ding hadden ze geleerd Om gewoon te mogen leven moet je eerst geregistreerd Eerst een huis en dan pas trouwen, dus dan moet je een paar jaar Enkel vriend'lijk en gelaten zitten kijken naar elkaar Als je dan het wachten moe bent en er komt dan toch een kind Moet je zien dat je dan zelf maar iets om in te wonen vindt Want de mensen roepen: "Schande", en ze blijven veilig thuis En bespreken de problemen op de televisiebuis
En 't gezin trekt dan weer verder naar een and're afbraakbuurt En ze worden na een tijdje dan ook daar weer uitgestuurd En sta je met je meubels en je kind dan weer op straat Dan zal het niet veel helpen als je je beklagen gaat Want als je dan die ambtenaren op de toestand wijst Dan zeggen ze: "Het spijt me, u staat achter aan de lijst" En dan denken ze tevreden aan hun eigen mooie huis Aan hun baan en aan hun auto, aan de televisie thuis
Als Je Terug Zult Komen Composer(s): Lennaert Nijgh - Mikis Theodorakis Performer(s): Liesbeth List
O liefste, als je terug zult komen, kus me O liefste, zal ik bij je komen, draag me Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste Mijn liefste, laat ons dan beminnen En in de stad elkaar omhelzen Op alle pleinen, in de straten
O liefste, als je terug zult komen, kus me O liefste, zal ik bij je komen, draag me Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste Laat ons beminnen in de mijnen En laat ons dansen door de kampen Laat ons gaan slapen op het slagveld
O liefste, als je terug zult komen, kus me O liefste, zal ik bij je komen, draag me Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste Laat heel de wereld dan ons bed zijn Laat ons beminnen in het zonlicht Totdat de doden zijn verdwenen
O liefste, als je terug zult komen, kus me O liefste, zal ik bij je komen, draag me Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste Als deze oorlog ooit nog eindigt, o mijn liefste
Als Ik Straks De Kerk Maar Haal ((Adapted from: Get Me To The Church On Time (by Stanley Holloway, Gordon Dilworth, Rod McLennan) - 1956)) Composer(s): Frederick Loewe - Alan Jay Lerner Performer(s): Johan Kaart - 1960
Doolittle: Vroeg in de morgen zal't gebeuren Dan wacht de bruid in 't kerkportaal Eerst pintjes pakken tijd om door te zakken als ik straks de kerk maar haal!
Vroeg in de morgen zal't gebeuren ik nen houten kop en zij van staal Maskes, 'k wil kussen wie gaat mij blussen? Als ik straks de kerk maar haal!
Maar als de klok luidt doet dan uw werk als ik niet mee wil stampt me naar de kerk!
Vroeg in de morgen zal't gebeuren dan wacht de bruid in 't kerkportaal Maar eerst nog feesten 'lijk wilde beesten! Als ik straks de kerk als ik straks de kerk och schatjes, als ik straks de kerk maar haal
Doolittle en de anderen: Vroeg in de morgen zal 't gebeuren dan wacht de bruid in 't kerkportaal
Doolittle : Moest het mislukken kap mij aan stukken!
Allen: Als ik straks de kerk maar haal! Vroeg in de morgen zal 't gebeuren ik nen houten kop en zij van staal
Doolittle: Als 't moet op de schouders van geheelonthouders!
Allen: Als ik straks de kerk maar haal!
Doolittle: Als ik niet mee wil doe dan uw werk! Belt de pompiers en spuit me naar de kerk!
Allen: Want vroeg in de morgen zal't gebeuren dan wacht de bruid in 't kerkportaal
Doolittle: Met hulp van het leger of een mijnenveger als ik straks de kerk ...
Allen: Als ik straks de kerk ...
Doolittle : O, schatjes, als ik straks de kerk maar haal!!!
Harry en alle anderen: 't Maanlicht strompelt nou naar huis toe sterren, die waggelen naar bed Londen wordt wakker Arme pintepakker gij valt ten offer aan de wet!
Doolittle: Vroeg in de morgen zal 't gebeuren zeg ik adieu aan allemaal Mag ik u vragen mij naar 't graf te dragen o, als ik mijne zerk als ik mijne zerk o schatjes, als ik mijne zerk maar haal!
Als Ik Jou Niet Krijg ((Adapted from: If I Can't Have You (by Yvonne Elliman) - 1977)) Composer(s): Robin Gibb - Barry Gibb - Maurice Gibb - Karin Loomans Performer(s): Danny de Munk - 1989; Liliane Saint-Pierre - 1997
Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh
Als ik droom Droom ik van twee mensen, ik en jij Met alles erbij Zoals de zee en wij twee En een boot waarin ik met je vrij Gewoon non-stop en het houdt nooit op Zo dicht bij mij Wat ik verder droom is mijn geheim Maar ik wil altijd bij je zijn
Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh
't Is een droom Die ik elke nacht opnieuw beleef En waarin ik hartstochtelijk M'n liefde geef Al onze kussen zijn als wijn Wat ik verder droom is mijn geheim Maar ik wil altijd bij je zijn
Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh hee
Zonder liefde Als ik jou niet krijg Zonder liefde Als ik jou niet krijg Zonder liefde Als ik jou niet krijg Zonder liefde
Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh
Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh
Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh ooh Als ik jou niet krijg Dan leef ik maar zonder liefde Als ik jou niet krijg, ohohoh hee
Als Een Kus Naar Tranen Smaakt ((Adapted from: Each And Every Part Of Me (by James Darren) - 1968)) Composer(s): George Fischoff - Doc Pomus - Nelly Byl - Van Aleda Performer(s): Jimmy Frey - 1969
Als een kus naar tranen smaakt Dan weet ik dat het uur van scheiden slaat Als een kus naar tranen smaakt Is 't geluk voorbij
Gisterenavond toen ik je huiswaarts heb gebracht Heb ik je duidelijk horen zuchten in je hart En wanneer je mij dan kuste, goede nacht Wist ik meteen dat je aan een ander dacht
Als een kus naar tranen smaakt Dan weet je dat het uur van scheiden slaat Als een kus naar tranen smaakt Is 't geluk voorbij
Jij weet niet eens dat je me alles hebt verklaard Is een kus die je geheimen openbaard Tranen vloeien als ik terug denk aan die zoen Naar vergis want er is niets meer aan te doen
Als een kus naar tranen smaakt Dan weet je dat het uur van scheiden slaat Als een kus naar tranen smaakt Is 't geluk voorbij
Als een kus naar tranen smaakt Dan weet je dat het uur van scheiden slaat Als een kus naar tranen smaakt Is 't geluk voorbij
Als een kus naar tranen smaakt Dan weet je dat het uur van scheiden slaat Als een kus naar tranen smaakt Is 't geluk voorbij
Als een kus naar tranen smaakt Dan weet je dat het uur van scheiden slaat Als een kus naar tranen smaakt Is 't geluk voorbij
Als De Rook Om Je Hoofd Is Verdwenen Composer(s): Boudewijn de Groot First release by: Boudewijn de Groot - 1982
Valt het je op dat de zon feller schijnt Als de rook om je hoofd is verdwenen Valt het je op dat de wind harder waait Als je 'm tegen hebt in plaats van mee 't Is koeler in huis dan aan zee Als de rook om je hoofd is verdwenen
Je kerft je naam in de nerf van een boom En niemand weet ooit wie je bent De boswachter glimlacht als hij je herkent Je drijft langzaam mee met de stroom
Als de rook om je hoofd is verdwenen Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als er gebeld wordt verlaat je het pand En je loopt langs de trap naar beneden De tramconducteur voor de deur op de stoep Knikt je zwijgend maar zeer beleefd toe Je wilt wel wat zeggen maar je bent veel te moe Want je komt langs de trap naar beneden
Je verduistert de zon met de wind in je rug De tramconducteur schudt z'n hoofd Vandaag is er niemand meer die hij gelooft Z'n blindenstok tikt op de brug
Als de rook om je hoofd is verdwenen Als de rook om je hoofd is verdwenen
Valt het je op dat de dag langer duurt Als de rook om je hoofd is verdwenen Valt het je op dat de nacht warmer is Als de nevel je ogen verzwaart De kaars waar je samen naar staart Als de rook om je hoofd is verdwenen
De klok en de klepel verzetten de tijd Je glijdt in een sneeuwdiepe kuil Ze vragen de morgen je geeft 'm in ruil Voor het ei dat je eet bij 't ontbijt
Als de rook om je hoofd is verdwenen Als de rook om je hoofd is verdwenen Als de rook om je hoofd is verdwenen Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als De Noordzee Bruist Composer(s): Jimmy Frey - Cahelo Performer(s): Jimmy Frey
Als de Noordzee bruist En de wind over de velden sliert Als een storm immens Net een orkaan die over polders giert Breekt de emotie los in mij En het gevoel van diep ontzag Dat ik als jongen heb gekend die tijd aan zee
Als de Noordzee bruist En in volle kracht over de stranden scheurt En met groot geweld in bruisend schuim Tegen de dijken beukt Dan hoor je meeuwen, krijsend tieren De branding hoogtij vieren Men ziet geen zand, geen strand Als de Noordzee bruist
De grijze lucht wordt donker De wolken dreigend zwart Het daglicht is verdreven De volle dag wordt nacht De golven worden woelig Hun kruinen lichtend wit Ze barsten uit in woede Een onheilspellend zicht
Als de Noordzee bruist En in volle kracht over de stranden scheurt En met groot geweld in bruisend schuim Tegen de dijken beukt Dan hoor je meeuwen, krijsend tieren De branding hoogtij vieren Men ziet geen zand, geen strand Als de Noordzee bruist
De zee is woest en toornig Ze brult, is ziek, heeft pijn Ze geeft niets toe 't blijft eeuwig haar geheim Als de Noordzee bruist En de wind over de velden sliert Als de storm immens Net een orkaan die over de polders giert Breekt de emotie los in mij En het gevoel van diep ontzag Dat ik als jongen heb gekend die tijd aan zee
Als de Noordzee bruist En in volle kracht over de stranden scheurt En met groot geweld in bruisend schuim Tegen de dijken beukt Dan hoor je meeuwen, krijsend tieren De branding hoogtij vieren Men ziet geen zand, geen strand Als de Noordzee bruist
Als De Dag Van Toen ((Adapted from: Wie Vor Jahr Und Tag (by Reinhard Mey) - 1974)) ((French Version: Après Tant De Temps (by Reinhard Mey)- 1975)) Composer(s): Reinhard Mey - Karel Hille Performer(s): Reinhard Mey - 1975
Als de dag van toen hou ik van jou Misschien op rechter en bewuster trouw Want toch steeds weer is een dag zonder haar Een verloren dag, met stil verlangen naar Weer een dag als toen, waarop ze zei "Jij bent mijn leven, sta aan mijn zij" En wat, wat er ook gebeuren mag Ik hou nog meer van jou, als toen die dag
Ik weet nog goed hoe alles eens begon Hoe vol geheimen was de weg die voor ons lag Een weg waarvan je soms de rand niet zag Maar wat er ook gebeurde, aan het einde scheen de zon Ik tel de dagen die sindsdien verstreken Al lang niet meer op de vingers van een hand Maar ook de tijd kan niets meer van jouw beeld verbleken Al is de weg nog zo lang naar ons land
Als de dag van toen hou ik van jou Misschien op rechter en bewuster trouw Want toch steeds weer is een dag zonder haar Een verloren dag, met stil verlangen naar Weer een dag als toen, waarop ze zei "Jij bent mijn leven, sta aan mijn zij" En wat, wat er ook gebeuren mag Ik hou nog meer van jou, als toen die dag
Ik heb zo vaak geprobeerd je te doorgronden Zoals je in ieder boek lezen kan waardoor En zag na al die lessen toch het doel versomberen Want vandaag weet ik nog minder dan ooit te voor Ik heb honderdmaal gezien zonder te begrijpen Wat jij nu werkelijk wilde, en ook elke keer Als ik verwachtte alles met je te bereiken Kwam weer de wind en blies me weg als een veer
Als de dag van toen hou ik van jou Misschien op rechter en bewuster trouw Want toch steeds weer is een dag zonder haar Een verloren dag, met stil verlangen naar Weer een dag als toen, waarop ze zei "Jij bent mijn leven, sta aan mijn zij" En wat, wat er ook gebeuren mag Ik hou nog meer van jou, als toen die dag
Verdriet en geluk zijn aan elke tijd verbonden Die in sneltrein vaart en nog sneller lang ons suist Nog steeds helen de tijden alle wonden Al denk ik vaak aan de dag dat ik leefde in jouw huis Nee, geen enkel uur is er dat ik berouw Al geldt voor mij als troost slechts een herinnering Nog meer dan gisteren wacht ik nu op jou Maar minder nog dan morgen als de dag begint
Als de dag van toen hou ik van jou Misschien op rechter en bewuster trouw Want toch steeds weer is een dag zonder haar Een verloren dag, met stil verlangen naar Weer een dag als toen, waarop ze zei "Jij bent mijn leven, sta aan mijn zij" En wat, wat er ook gebeuren mag Ik hou nog meer van jou, als toen die dag
Neem Eens Een Kind Bij De Hand ((Ode Aan Maastricht (Benny Neyman) - 1979)) ((Adapted from: Prendre Un Enfant (Yves Duteil) - 1978)) Composer(s): Yves Duteil - Henri Heymans - Luk Vandriessche Performer(s): Paul Roelandt - 1980
Versions In Other Languages: 1986 - Gib Einem Kind Deine Hand (Nana Mouskouri) 1987 - Taking A Child By The Hand (Nana Mouskouri)
Neem eens een kind bij de hand het neemt je mee naar het land van duizend dromen, een sprookje gelijk een kind is de koning te rijk Neem eens een kind bij de hand je hart haalt het op je verstand je maakt een gebaar dat de wereld omspant Neem eens een kind bij de hand
Neem eens een kind op je schoot al is zijn verdriet nog zo groot een enkel lief woord kan soms wonderen doen als dank krijg je steevast een zoen Neem eens een kind op je schoot en voel je eens een keer niet te groot om paardje te spelen, of krijger, of piloot Neem eens een kind op je schoot
Neem eens een kind aan je hart zijn wereld is echt heel apart je hoeft niet veel woorden, doe liefst heel gewoon een kind deelt met jou van zijn woord Neem eens een kind aan je hart al maakt het je eerst wat verward Jarenlang leef je alleen of met twee plots leeft een kind met je mee plots leeft een kind met je mee
Ik ben geboren in West-Duitsland Ik werd verliefd op een meisje uit m'n thuisland Het was Marieke, ze speelde mee Ze speelde mee in een serie op TV Het duurde jaren voor ik wist Op wie ik toen verliefd was
Ik was verliefd op Chris Lomme Dat meisje met het blonde haar Ik was verliefd op Chris Lomme 'k Was toen een man van negen jaar
Ik was jaloers op alle schippers Ik was jaloers op alle schippers naast Mathilde Terwijl mijn broers met me lachten Zat ik op haar te wachten Ik wou haar alles, alles geven Al mijn geld en als het moest mijn jonge leven Onze romance was erg kort Ze liet me staan voor Axel Nort
Ik was verliefd op Chris Lomme Dat meisje met het blonde haar Ik was verliefd op Chris Lomme 'k Was toen een man van negen jaar
Het duurde jaren voor ik wist Op wie ik toen verliefd was
Ik was verliefd op Chris Lomme Dat meisje met het blonde haar Ik was verliefd op Chris Lomme 'k Was toen een man van negen jaar
Ik was verliefd op Chris Lomme Dat meisje met het blonde haar Ik was verliefd op Chris Lomme 'k Was toen een man van negen jaar
Zwarte Lola Composer(s): Johnny Hoes Performer(s): Annie Heuts
Ja ik ben Lola Zwarte Lola Ik ben Lola uit de stripteasebar Rode lippen, zwarte nylons En een massa krullend haar Willen de heren zich amuseren Dan sta ik altijd voor ze klaar Want ik ben Lola, zwarte Lola Ik ben Lola uit de stripteasebar
Heeft u complexen Wilt u relaxen Kom dan bij Lola in de bar Komt u met velen 't kan mij niet schelen Dat is voor Lola geen bezwaar Want in mijn hart zijn heel wat plaatsjes vrij Dus zoekt u troost Kom dan gerust bij mij
Want ik ben Lola Zwarte Lola Ik ben Lola uit de stripteasebar Rode lippen, zwarte nylons En een massa krullend haar Willen de heren zich amuseren Dan sta ik altijd voor ze klaar Want ik ben Lola, zwarte Lola Ik ben Lola uit de stripteasebar Willen de heren zich amuseren Dan sta ik altijd voor ze klaar Want ik ben Lola, zwarte Lola Ik ben Lola uit de stripteasebar Ik ben Lola uit de stripteasebar
Ja, ja, ja, meisjes met rode haren
die kunnen kussen, dat is niet mis Meisjes met rode haren, kunnen je zeggen wat liefde is Ja, ja, ja, meisjes met rode haren, kunnen je zeggen, als je ze kent Of je de grote liefde, de grote liefde voor altijd bent
Toen ik daar lag op mijn balkon Zag ik haar liggen in de zon Ze was heel mooi, ja dat is waar Maar het mooiste was haar rode haar
Die mooie tijd ging snel voorbij Het lag aan haar en niet aan mij Ze was heel mooi, ja dat is waar Maar 't mooiste was haar rode haar