Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Les Marins, Ça Fait Des Voyages Composer(s): Raymond Asso - Mitty Goldin Performer(s): Edith Piaf
Il m'avait dit seulement "je t'aime" Et ces mots-là, ça compte tout de même On s'est aimé huit jours tout plein Puis il m'a dit un beau matin "V'là que j'm'en vais. N'aie trop d'peine J'suis matelot, faut qu'tu comprennes"
"Les marins ça fait des voyages On reste jamais pour bien longtemps On part joyeux, on revient content Des fois; bien sûr; y a les naufrages Mais les retours c'est tout plaisir Et nos amours peuvent pas mourir On sait qu'on r'part, on n'a pas l'cur De s'faire du mal à son bonheur Faut pas pleurer! Aie du courage! La mer est belle et puis dis-toi Qu'on n'y peut rien ni toi ni moi Et qu'les marins, faut qu'ça voyage"
J'l'ai vu partir sur son navire Y m'faisait d'loin un beau sourire Et d'un seul coup je n'l'ai plus vu Et puis l'bateau a disparu La mer chantait d'une voix câline On a parlé comme des copines
Les marins ça fait des voyages Ça reste jamais pour bien longtemps S'il revient joyeux, il repart content Pour les aimer, faut du courage Mais les retours c'est tout plaisir Et leurs amours peuvent pas mourir Le voilà qui part, mon pauvr'bonheur Dessus la mer vogue mon cur Mais v'là qu'je pense qu'y a des naufrages Sois bonne, la mer: ne l'garde pas Si tu veux bien, on partagera Comme les marins, faut qu'ça voyage
J'l'ai attendu pendant des s'maines Et puis maint'nant c'est plus la peine Il m'a fait dire par ses amis Qu'y r'viendrait plus, qu'c'était fini Il m'avait fait cadeau d'une bague Je l'ai jetée au creux des vagues
Les marins ça fait des voyages On les espère pendant longtemps Y'en a qui r'viennent de temps en temps D'autres s'font crocher l'cur au passage Y a plus d'retour, y a plus d'plaisir Y a plus d'amour, y a qu'à mourir Celui qu'j'aimais, y r'viendra pas Et puis s'y r'vient, il recommenc'ra Car les marins, faut qu'ça voyage Ça court toujours vers d'autres bonheurs Et ça nous laisse avec notre cur Notre cur fané pour tout partage
Tu regardais partir ton père Caché derrière la f'nêtre T'en étais fou, t'en étais fier Tu l'disais dans des lettres
Ou tu l'appelais: mon p'tit papa Maître de l'océan T'aurais pas osé lui dire ça Du haut de tes dix ans
Toujours ce vieux bonnet de laine Pour l'accompagner sur le quai Tu saluais les bigoudens Toujours d'un geste, toujours muet
Tu sais bien comment sont les gens Ils parlent peu et vite Ici la parole est d'argent Le silence en granit
Que ce soit sur le 'Pen Duick" Sur la rose des vents Quand la mer te rappelle Tu redeviens son enfant On dit qu'les mots ça sert à rien Chez vous les marins On dit qu'les mots ça sert à rien Chez vous les marins
Ça souffle fort, ça souffle gris Demande au vieux gardien de phare Un port c'est toujours sous la pluie Un port c'est toujours au revoir
Ici Dieu sait que tout le monde croit Mais la prière, que j'te dise C'est tout juste un signe de croix Le dimanche à l'église
Que ce soit sur le 'Pen Duick" Sur la rose des vents Quand la mer te rappelle Tu redeviens son enfant On dit qu'les mots ça sert à rien Chez vous les marins On dit qu'les mots ça sert à rien Chez vous les marins
Les bateaux quand ils s'en reviennent Ça fait chanter toute la nuit Ça fait s'allumer les tavernes Ça fait couler la bière aussi
Le p'tit garçon sur son rocher Les yeux braqués là-bas Il sait bien que son chalutier, lui Ne reviendra pas
On dit qu'les mots ça sert à rien Chez vous les marins On dit qu'les mots ça sert à rien Chez vous les marins
Les Marchés De Provence Composer(s): Louis Amade - Gilbert Bécaud Performer(s): Gilbert Bécaud; Dany Brillant; Liane Foly
Il y a tout au long des marchés de Provence Qui sentent, le matin, la mer et le Midi Des parfums de fenouil, melons et céleris Avec dans leur milieu, quelques gosses qui dansent Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle Ai franchi des pays que je ne voyais pas J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas Ce monde émerveillé qui rit et qui s'interpelle Le matin au marché
Voici pour cent francs du thym de la garrigue Un peu de safran et un kilo de figues Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches Ou bien d'abricots? Voici l'estragon et la belle échalote Le joli poisson de la Marie-Charlotte Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande Ou bien quelques illets? Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne L'accent qui se promène et qui n'en finit pas
Mais il y a, tout au long des marchés de Provence Tant de filles jolies, tant de filles jolies Qu'au milieu des fenouils, melons et céleris J'ai bien de temps en temps quelques idées qui dansent Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle Ai croisé des regards que je ne voyais pas J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas Ces filles du soleil qui rient et qui m'appellent Le matin au marché
Voici pour cent francs du thym de la garrigue Un peu de safran et un kilo de figues Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches Ou bien d'abricots? Voici l'estragon et la belle échalote Le joli poisson de la Marie-Charlotte Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande Ou bien quelques illets? Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne L'accent qui se promène et qui n'en finit pas
Les Mal Aimés Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Salvatore Adamo
Ils disent la mort délivre On dit l'espoir qui vibre Pour les réconforter Bien souvent ils s'enivrent S'enferment dans les livres Pour tâcher d'oublier
Devant leur grande peine Devant cette déveine Quel amour moribond Pour étouffer leur haine Ils courent les filles malsaines De certaines maisons
Ainsi font les mal-aimés Pauvres mal aimés
Leur âme et si dolente Elle est dans la tourmente Ils font peine à regarder Quand on les voit pleurer
Et sous la pluie qui tombe Leur cur creuse sa tombe Ce sont de pauvre bougre Les pauvres mal aimés
S'ils sont un peu poètes Ils trouvent une bête Avide d'amitié Un chien qui fera la fête Quittera sa couchette En les voyant rentrer
Devant tant de drame Vous pourriez bien oh femme Laisser croire que vous l'aimer L'homme qui vous réclame S'en va la mort dans l'âme Quand vous leur refuser
Lui le mal aimé Pauvre mal aimé
Sa peine est si profonde Il n'a plus rien au monde Il fait peine à regarder Quand on le voit pleurer
Et sous la pluie qui tombe Son cur creuse sa tombe C'est un bien pauvre bougre Le pauvre mal aimé
Les Mains D'or Composer(s): Bernard Lavilliers - Pascal Arroyo Performer(s): Bernard Lavilliers and multiple other artists
Un grand soleil noir tourne sur la vallée Cheminée muettes - portails verrouillés Wagons immobiles - tours abandonnées Plus de flamme orange dans le ciel mouillé
On dirait - la nuit - de vieux châteaux forts Bouffés par les ronces - le gel et la mort Un grand vent glacial fait grincer les dents Monstre de métal qui va dérivant
J'voudrais travailler encore - travailler encore Forger l'acier rouge avec mes mains d'or Travailler encore - travailler encore Acier rouge et mains d'or
J'ai passé ma vie là - dans ce laminoir Mes poumons - mon sang et mes colères noires Horizons barrés là - les soleils très rares Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l'espoir
On dirait - le soir - des navires de guerre Battus par les vagues - rongés par la mer Tombés sur le flan - giflés des marées Vaincus par l'argent - les monstres d'acier
J'voudrais travailler encore - travailler encore Forger l'acier rouge avec mes mains d'or Travailler encore - travailler encore Acier rouge et mains d'or
J'peux plus exister là J'peux plus habiter là Je sers plus à rien - moi Y a plus rien à faire Quand je fais plus rien - moi Je coûte moins cher - moi Que quand je travaillais - moi D'après les experts
J'me tuais à produire Pour gagner des clous C'est moi qui délire Ou qui devient fou J'peux plus exister là J'peux plus habiter là Je sers plus à rien - moi Y a plus rien à faire
Je voudrais travailler encore - travailler encore Forger l'acier rouge avec mes mains d'or Travailler encore - travailler encore Acier rouge et mains d'or ...
Les Mains De Femmes Composer(s): Emile Herbel - Arpette-Marche Performer(s): Félix Mayol
Les mains des p'tit's femmes sont admirables Et toutes semblables À des oiseaux Elles agitent leurs doigts mignons et frêles Comme des ailes De passereaux La fine menotte Coud, pique, tricote Quand elles se coiffent aussi En faisant comme ceci Leurs gestes sont toujours jolis Quand elles jouent de l'éventail Ou de leurs yeux avivent l'émail Quand elles pianotent Quand elles tapotent Dégeulando Barbissimo Quand sur leur minois joli Elles mettent la poudre de riz Je le proclame Les mains de femmes Sont de bijoux Dont je suis fou
J'adore les mains des p'tit's fleuristes Jolies artistes En frais bouquets Des fleurs tortillant vivement la tige Leur main voltige D'un air coquet Même les cuisinières Qui préparent, ma chère Des p'tits plats succulents Dont je suis très friand Quand elles retrouvent leurs jupons Quand elles mettent leurs gants mignons Quand les coquettes Baissent leur voilette Quand elles taquinent Leur mandoline Quand elles placent leurs joyaux Qu'ils soient vrais ou qu'ils soient faux Je le proclame Les mains de femmes Sont de bijoux Dont je suis fou
La vieille grand-mère aux mains tremblantes Si caressantes Aux tout-petits Met ses lunettes qui vont lui permettre De lire la lettre Du petit-fils Dans les colonies Il sert la patrie Et, priant pour l'absent En un geste touchant Les mains ridées vont se joignant Consolant toutes les douleurs Les mains de femmes sèchent les pleurs Adroites et sûres Pansent les blessures Font faire dodo Aux petits marmots Quand, d'une geste généreux Elles donnent aux malheureux Je le proclame Les mains de femmes Sont de bijoux Dont je suis fou
Quand il s'en va chercher sa Madeleine il sent déjà le lait le caramel mais s'il prend les vessies pour des lanternes il s'ra saigné très vite aux quatre veines doucement gentiment comme un enfant innocent boit-il du jus d'orange ou fume-t-il des mélanges qui lui font voir la mer en plein désert? quand il s'en va chérir sa Madeleine quand je le vois courir à perdre haleine ouvrir ses bras charmants à la vilaine qui cassera ses dents de porcelaine nez au vent en rêvant comme un enfant innocent à quinze pieds du sol il pare d'une auréole les guêpes pas du tout folles qu'il trouve en solde quand il s'en va chercher sa Madeleine je me mets à pleurer comme une Mad(e)leine il connaît pas vraiment les stratagèmes qui datent pourtant d'avant Mathusalem... et il s'en va croquer sa madeleine puisqu'il la croit dorée sucrée au miel et les gens rient de lui comme des baleines but don't you take all this too personnel nez au vent en rêvant comme un enfant innocent la tête dans les nuages il part dans des voyages où tous les marécages sont transparents ...
Marie rêve au temps où de ville en ville Elle suivait le chanteur et tout c'qui brille Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi Un corps fait au moule et un cur qui bat Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi
L'idole a promis vie facile et faux cils Au prochain concert qu'il donnera dans sa ville
Pas de signe de lui pendant deux, trois ans P'tit à la télé et poster géant P'tit a la télé, mais poster géant
Elle a fait "allô" un jour où l'soleil Fait cache-misère sur l'blues de la veille
Sur le répondeur le chanteur est acide À sa voix on sent qu'il a pris des rides À sa voix on sent qu'il a pris des rides
Les lionnes de mer estiment le mâle S'il est fier et fort Alors, elles s'installent Son chanteur est passé, elle est bien partie Et inversement, ainsi va la vie
Marie ses souvient du routier sympa C'est pas difficile, c'était la première fois Elle le regrette plus que son chanteur Il croonait moins bien mais avait du cur Il croonait moins bien mais avait du cur Du routier en p'tit hôtel pas cher Ell' découvre enfin la ville-lumière Son chanteur est fini, resté en rade L'est sorti du hit pas trouvé la parade L'est sorti du hit pas trouvé la parade
Les Lilas Composer(s): Jean Ferrat - Louis Aragon Performer(s): Jean Ferrat; Louis Aragon
Je rêve et je me réveille Dans une odeur de lilas De quel côté du sommeil T'ai-je ici laissé ou là
Je dormais dans ta mémoire Et tu m'oubliais tout bas Ou c'était l'inverse histoire Etais-je où tu n'étais pas
Je me rendors pour t'atteindre Au pays que tu songeas Rien n'y fait que fuir et feindre Toi tu l'as quitté déjà
Dans la vie ou dans le songe Tout a cet étrange éclat Du parfum qui se prolonge Et d'un chant qui s'envola
O claire nuit jour obscur Mon absente entre mes bras Et rien d'autre en moi ne dure Que ce que tu murmurasQuand je vais chez la fleuriste Je n'achèt' que des lilas Si ma chanson chante triste C'est que l'amour n'est plus là
Comm' j'étais, en quelque sorte Amoureux de ces fleurs-là Je suis entré par la porte Par la porte des Lilas
Des lilas, y'en avait guère Des lilas, y'en avait pas Z'étaient tous morts à la guerre Passés de vie à trépas
J'suis tombé sur une belle Qui fleurissait un peu là J'ai voulu greffer sur elle Mon amour pour les lilas
J'ai marqué d'une croix blanche Le jour où l'on s'envola Accrochés à une branche Une branche de lilas
Pauvre amour, tiens bon la barre Le temps va passer par là Et le temps est un barbare Dans le genre d'Attila
Aux curs où son cheval passe L'amour ne repousse pas Aux quatre coins de l'espace Il fait le désert sous ses pas
Alors, nos amours sont mortes Envolées dans l'au-delà Laissant la clé sous la porte Sous la porte des Lilas
La fauvette des dimanches Cell' qui me donnait le la S'est perchée sur d'autres branches D'autres branches de lilas
Quand je vais chez la fleuriste Je n'achèt' que des lilas Si ma chanson chante triste C'est que l'amour n'est plus là
Les Lilas ((Italian Versions: I Lillà (by Beppe Chierici) - 1969; I Lillà (by Nanni Svampa) - 2004)) Composer(s): Georges Brassens First release by: Georges Brassens - 1956
Quand je vais chez la fleuriste Je n'achèt' que des lilas Si ma chanson chante triste C'est que l'amour n'est plus là
Comm' j'étais, en quelque sorte Amoureux de ces fleurs-là Je suis entré par la porte Par la porte des Lilas
Des lilas, y'en avait guère Des lilas, y'en avait pas Z'étaient tous morts à la guerre Passés de vie à trépas
J'suis tombé sur une belle Qui fleurissait un peu là J'ai voulu greffer sur elle Mon amour pour les lilas
J'ai marqué d'une croix blanche Le jour où l'on s'envola Accrochés à une branche Une branche de lilas
Pauvre amour, tiens bon la barre Le temps va passer par là Et le temps est un barbare Dans le genre d'Attila
Aux curs où son cheval passe L'amour ne repousse pas Aux quatre coins de l'espace Il fait le désert sous ses pas
Alors, nos amours sont mortes Envolées dans l'au-delà Laissant la clé sous la porte Sous la porte des Lilas
La fauvette des dimanches Cell' qui me donnait le la S'est perchée sur d'autres branches D'autres branches de lilas
Quand je vais chez la fleuriste Je n'achèt' que des lilas Si ma chanson chante triste C'est que l'amour n'est plus là
Les Larmes De Gloire
Composer(s): Vincent Ravalec - David Hallyday
Performer(s): Johnny Hallyday
J'aurais traversé des déserts
Franchi le mur d'un océan
Dis-moi ce que j'aurais pu faire
Aller jusqu'au bout de la terre
Réécrit pour toi l'univers
Dis-moi ce que j'aurais pu faire
Ces larmes de gloire ont la couleur
De toutes les peurs
Ces larmes de peur ont une histoire
Faite des couleurs des jours sans gloire
Je ne voulais pas d'autre chose
Que le goût d'une nuit dans tes bras
Ne fais pas semblant d'oublier
Les combats que j'ai du livrer
Quand à la tête d'une armée
Vers tes maléfices je marchais
Ces larmes de gloire ont la couleur
De toutes les peurs
Ces larmes de peur ont une histoire
Faite des couleurs des jours sans gloire
Sais-tu qu'au-delà des terreurs
Nous aurions vaincu des sommets
Rempli de cristal de lumière
Et non pas ces jours de colère
Hachés déchirés pas la guerre
Dis-moi ce que j'aurais du faire
Ces larmes de gloire ont la couleur
De toutes les peurs
Ces larmes de peur ont une histoire
Faites de couleurs de jour d'espoir
C'est larmes ont la couleur
De toutes les peurs de notre histoire ...
Les Larmes De Belinda ((English Version: Linda On My Mind (by Conway Twitty)) Composer(s): Conway Twitty Performer(s): Johnny Hallyday
Je n'oublierai pas les larmes de Belinda Je vois encore ses longs cheveux que le vent caressais Elle restait seule sur le quai de la gare Et dans mon cur, elle est encore là Belinda près de moi
Quand un train s'en va il laisse Quelqu'un qui pleure et reste Je me suis trompé Belinda attends moi Car j'ai voulu chercher trop loin Ce que j'avais là dans mes mains Et je sais bien que j'ai perdu Son amour pour toujours
Elle m'avait promis: j'attendrai Mais les filles n'attendent jamais Et je suis seul dans ce train sans retour Et mon cur est aussi triste Que sa maison est vide Elle est partie Mais je l'aime toujours
Je n'oublierai pas les larmes de Belinda Je vois encore ses longs cheveux que le vent caressais Elle restait seule sur le quai de la gare Et dans mon cur, elle est encore là Belinda près de moi
Les Lacs Du Connemara ((Dutch Versions: Wieringerwaard (by Rob de Nijs) - 2008; Vogelvrij (by Willy Sommers) - 2010)) Composer(s): Michel Sardou - Pierre Delanoë - Jacques Revaux First release by: Michel Sardou - 1981 Covered by multiple other artists
Terre brûlée au vent Des landes de pierre Autour des lacs C'est pour les vivants Un peu d'enfer Le Connemara
Des nuages noirs Qui viennent du nord Colorent la terre Les lacs, les rivières C'est le décor Du Connemara
Au printemps suivant Le ciel irlandais Etait en paix Maureen a plongé Nue dans un lac Du Connemara
Sean Kelly s'est dit "Je suis catholique Maureen aussi" L'église en granit De Limerick Maureen a dit "oui"
De Tiperrary Bally-Connelly Et de Galway Ils sont arrivés Dans le comté Du Connemara
Y avait les Connor Les O'Conolly Les Flaherty Du Ring of Kerry Et de quoi boire Trois jours et deux nuits
Là-bas, au Connemara On sait tout le prix du silence Là-bas, au Connemara On dit que la vie C'est une folie Et que la folie Ça se danse
Terre brûlée au vent Des landes de pierre Autour des lacs C'est pour les vivants Un peu d'enfer Le Connemara
Des nuages noirs Qui viennent du nord Colorent la terre Les lacs, les rivières C'est le décor Du Connemara
On y vit encore Au temps des Gaels Et de Cromwell Au rythme des pluies Et du soleil Au pas des chevaux
On y croit encore Aux monstres des lacs Qu'on voit nager Certains soirs d'été Et replonger Pour l'éternité
On y voit encore Des hommes d'ailleurs Venus chercher Le repos de l'âme Et pour le cur Un goût de meilleur
L'on y croit encore Que le jour viendra Il est tout près Où les Irlandais Feront la paix Autour de la croix
Là-bas, au Connemara On sait tout le prix de la guerre Là-bas, au Connemara On n'accepte pas La paix des Gallois Ni celle des rois d'Angleterre ...
Les Jours Heureux ((English & Italian Versions: The Happy Days (by Charles Aznavour); Il Sole Verde Tornerà (by Charles Aznavour)) Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour; Waldir Calmon
À l'heure où le monde bouge Alors que ton cur apprend La misère Il te faut teindre de rouge Il te faut peindre de sang Ta raison Quand les loups font ta récolte Ils t'enseignent malgré toi La colère Laisse gronder ta révolte Prends la fronde et quitte donc Ta maison
Ils renaîtront les jours heureux Les soleils verts de notre vie Ils reviendront semer l'oubli Après le feu Et refleuriront avec eux Les fruits pervers de l'espérance Avant courrier de l'insouciance Et des jours heureux
J'ai laissé dormir ma ferme Et mes outils se rouillés Dans la grange Car l'unique grain qui germe Pousse seul de mes pensées En fusion J'ai le cur grisé de haine Mais ne veut pas surtout pas Être un ange Tiens, prends ma main dans la tienne Côte à côte on souffrira compagnons
Ils renaîtront les jours heureux Les soleils verts de notre vie Ils reviendront semer l'oubli Après le feu Et refleuriront avec eux Les fruits pervers de l'espérance Avant courrier de l'insouciance Et des jours heureux
Mais après vents et tempêtes Lorsque chantera la paix Sur la terre Pesamment comme une bête Je viendrai soigner mes plaies Sur tes flancs Loin du monde en équilibre Entre la peur et le jeu De la guerre Je serai un homme libre Je serai un homme dieu tout-puissant
Ils renaîtront les jours heureux Les soleils verts de notre vie Ils reviendront semer l'oubli Après le feu Et refleuriront avec eux Les fruits pervers de l'espérance Avant courrier de l'insouciance Et des jours heureux
À Contre-Amour
Composer(s): Charles Aznavour - J. Revaux
Performer(s): Charles Aznavour
De contretemps en contretemps On ne se voit qu'à contre-jour Et vivons à contre-courant À contre-amour
Jouant ensemble à contrecur Au vu des autres sans détour La contrefaçon du bonheur À contre-amour
En contrepoint de nos sourires Au chapitre des illusions De plus en plus nous ressemblons À de fats mannequins de cire En vitrine pour dérision
De contre-pied en contre-pas Notre vie a changé de cours Et tu te contrefous qu'on soit À contre-amour
Je sais, de l'amour à la haine Il n'y a qu'un pas à franchir Et que l'on fait sans réfléchir Du bonheur on passe à la peine Et me voilà avec les chaînes Forgées par trop de souvenirs
À contre-voie de nos serments Le contre faisant place au pour Je n'entends plus le contre-chant De mon amour À contre-amour
De contretemps en contretemps On se se voit qu'à contre-jour Et vivons à contre-courant À contre-amour
Jouant ensemble à contrecur Au vu des autres sans détour La contrefaçon du bonheur À contre-amour
Ent contrepoint de nos sourires Au chapitre des illusions De plus en plus nous ressemblons À de fats mannequins de cire En vitrine pour dérision
De contre-pied en contre-pas Notre vie a changé de cours Et tu te contrefous qu'on soit À contresens de nos beaux jours Moi contre toi, toi contre moi À contre-amour
Les Joies De La Cuisine Composer(s): Claude Lemesle - R. Lewis Performer(s): Joe Dassin
Je donne toutes mes chemises à la laverie automatique La concierge me monte mon café et mes tartines Mais la vie n'est pas facile sans les joies de la cuisine
Je ne fume que des havanes, je bois du "Château Laffitte" J'ai des beaux draps de soie mais c'est à peine si j'en profite S'il y a une chose qui me manque, c'est bien les joies de la cuisine
Moi qui suit la santé, moi qui déteste le régime Qui n'ai jamais fait Carème, c'est pas les soirs que je dîne Et pourtant Dieu sait si j'aime les joies de la cuisine
Par pitié pour un pauvre homme que les plats du jour dépriment N'y a-t-il personne pour me sauver de la famine Et qui soit aussi porté sur les joies de la cuisine La cuisine, la cuisine