Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 25-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marins, Ça Fait Des Voyages
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marins, Ça Fait Des Voyages
    Composer(s): Raymond Asso - Mitty Goldin
    Performer(s): Edith Piaf



    Il m'avait dit seulement "je t'aime"
    Et ces mots-là, ça compte tout de même
    On s'est aimé huit jours tout plein
    Puis il m'a dit un beau matin
    "V'là que j'm'en vais. N'aie trop d'peine
    J'suis matelot, faut qu'tu comprennes"

    "Les marins ça fait des voyages
    On reste jamais pour bien longtemps
    On part joyeux, on revient content
    Des fois; bien sûr; y a les naufrages
    Mais les retours c'est tout plaisir
    Et nos amours peuvent pas mourir
    On sait qu'on r'part, on n'a pas l'cœur
    De s'faire du mal à son bonheur
    Faut pas pleurer! Aie du courage!
    La mer est belle et puis dis-toi
    Qu'on n'y peut rien ni toi ni moi
    Et qu'les marins, faut qu'ça voyage"

    J'l'ai vu partir sur son navire
    Y m'faisait d'loin un beau sourire
    Et d'un seul coup je n'l'ai plus vu
    Et puis l'bateau a disparu
    La mer chantait d'une voix câline
    On a parlé comme des copines

    Les marins ça fait des voyages
    Ça reste jamais pour bien longtemps
    S'il revient joyeux, il repart content
    Pour les aimer, faut du courage
    Mais les retours c'est tout plaisir
    Et leurs amours peuvent pas mourir
    Le voilà qui part, mon pauvr'bonheur
    Dessus la mer vogue mon cœur
    Mais v'là qu'je pense qu'y a des naufrages
    Sois bonne, la mer: ne l'garde pas
    Si tu veux bien, on partagera
    Comme les marins, faut qu'ça voyage

    J'l'ai attendu pendant des s'maines
    Et puis maint'nant c'est plus la peine
    Il m'a fait dire par ses amis
    Qu'y r'viendrait plus, qu'c'était fini
    Il m'avait fait cadeau d'une bague
    Je l'ai jetée au creux des vagues

    Les marins ça fait des voyages
    On les espère pendant longtemps
    Y'en a qui r'viennent de temps en temps
    D'autres s'font crocher l'cœur au passage
    Y a plus d'retour, y a plus d'plaisir
    Y a plus d'amour, y a qu'à mourir
    Celui qu'j'aimais, y r'viendra pas
    Et puis s'y r'vient, il recommenc'ra
    Car les marins, faut qu'ça voyage
    Ça court toujours vers d'autres bonheurs
    Et ça nous laisse avec notre cœur
    Notre cœur fané pour tout partage



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marins
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marins
    Composer(s): Didier Barbelivien - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Tu regardais partir ton père
    Caché derrière la f'nêtre
    T'en étais fou, t'en étais fier
    Tu l'disais dans des lettres

    Ou tu l'appelais: mon p'tit papa
    Maître de l'océan
    T'aurais pas osé lui dire ça
    Du haut de tes dix ans

    Toujours ce vieux bonnet de laine
    Pour l'accompagner sur le quai
    Tu saluais les bigoudens
    Toujours d'un geste, toujours muet

    Tu sais bien comment sont les gens
    Ils parlent peu et vite
    Ici la parole est d'argent
    Le silence en granit

    Que ce soit sur le ‘'Pen Duick"
    Sur la rose des vents
    Quand la mer te rappelle
    Tu redeviens son enfant
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins

    Ça souffle fort, ça souffle gris
    Demande au vieux gardien de phare
    Un port c'est toujours sous la pluie
    Un port c'est toujours au revoir

    Ici Dieu sait que tout le monde croit
    Mais la prière, que j'te dise
    C'est tout juste un signe de croix
    Le dimanche à l'église

    Que ce soit sur le ‘'Pen Duick"
    Sur la rose des vents
    Quand la mer te rappelle
    Tu redeviens son enfant
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins

    Les bateaux quand ils s'en reviennent
    Ça fait chanter toute la nuit
    Ça fait s'allumer les tavernes
    Ça fait couler la bière aussi

    Le p'tit garçon sur son rocher
    Les yeux braqués là-bas
    Il sait bien que son chalutier, lui
    Ne reviendra pas

    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    23-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marchés De Provence
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marchés De Provence
    Composer(s): Louis Amade - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud; Dany Brillant; Liane Foly



    Il y a tout au long des marchés de Provence
    Qui sentent, le matin, la mer et le Midi
    Des parfums de fenouil, melons et céleris
    Avec dans leur milieu, quelques gosses qui dansent
    Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle
    Ai franchi des pays que je ne voyais pas
    J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas
    Ce monde émerveillé qui rit et qui s'interpelle
    Le matin au marché

    Voici pour cent francs du thym de la garrigue
    Un peu de safran et un kilo de figues
    Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches
    Ou bien d'abricots?
    Voici l'estragon et la belle échalote
    Le joli poisson de la Marie-Charlotte
    Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande
    Ou bien quelques œillets?
    Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne
    L'accent qui se promène et qui n'en finit pas

    Mais il y a, tout au long des marchés de Provence
    Tant de filles jolies, tant de filles jolies
    Qu'au milieu des fenouils, melons et céleris
    J'ai bien de temps en temps quelques idées qui dansent
    Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle
    Ai croisé des regards que je ne voyais pas
    J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas
    Ces filles du soleil qui rient et qui m'appellent
    Le matin au marché

    Voici pour cent francs du thym de la garrigue
    Un peu de safran et un kilo de figues
    Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches
    Ou bien d'abricots?
    Voici l'estragon et la belle échalote
    Le joli poisson de la Marie-Charlotte
    Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande
    Ou bien quelques œillets?
    Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne
    L'accent qui se promène et qui n'en finit pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    22-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marchands
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marchands
    Performer(s): Georges Moustaki



    Il y avait des bois et des champs
    Les fruits poussaient spontanément
    Et les fleuves étaient transparents
    Avant que viennent les marchands

    La terre aimait bien ses enfants
    Et la nuit berçait ses amants
    On faisait l'amour tendrement
    Avant que viennent les marchands

    On travaillait tout doucement
    On se reposait très souvent

    On allait en tapis volant
    Visiter les pays d'orient
    Le désert était encor blanc
    Avant que viennent les marchands

    On était tous les fils du vent
    Et les chiens n'étaient pas méchants
    On pouvait rêver librement
    Avant que viennent les marchands

    On travaillait tout doucement
    On se reposait très souvent

    On vivait le reste du temps



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mal Aimés
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mal Aimés
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Salvatore Adamo



    Ils disent la mort délivre
    On dit l'espoir qui vibre
    Pour les réconforter
    Bien souvent ils s'enivrent
    S'enferment dans les livres
    Pour tâcher d'oublier

    Devant leur grande peine
    Devant cette déveine
    Quel amour moribond
    Pour étouffer leur haine
    Ils courent les filles malsaines
    De certaines maisons

    Ainsi font les mal-aimés
    Pauvres mal aimés

    Leur âme et si dolente
    Elle est dans la tourmente
    Ils font peine à regarder
    Quand on les voit pleurer

    Et sous la pluie qui tombe
    Leur cœur creuse sa tombe
    Ce sont de pauvre bougre
    Les pauvres mal aimés

    S'ils sont un peu poètes
    Ils trouvent une bête
    Avide d'amitié
    Un chien qui fera la fête
    Quittera sa couchette
    En les voyant rentrer

    Devant tant de drame
    Vous pourriez bien oh femme
    Laisser croire que vous l'aimer
    L'homme qui vous réclame
    S'en va la mort dans l'âme
    Quand vous leur refuser

    Lui le mal aimé
    Pauvre mal aimé

    Sa peine est si profonde
    Il n'a plus rien au monde
    Il fait peine à regarder
    Quand on le voit pleurer

    Et sous la pluie qui tombe
    Son cœur creuse sa tombe
    C'est un bien pauvre bougre
    Le pauvre mal aimé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mains D'or
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mains D'or
    Composer(s): Bernard Lavilliers - Pascal Arroyo
    Performer(s): Bernard Lavilliers
    and multiple other artists



    Un grand soleil noir tourne sur la vallée
    Cheminée muettes - portails verrouillés
    Wagons immobiles - tours abandonnées
    Plus de flamme orange dans le ciel mouillé

    On dirait - la nuit - de vieux châteaux forts
    Bouffés par les ronces - le gel et la mort
    Un grand vent glacial fait grincer les dents
    Monstre de métal qui va dérivant

    J'voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or

    J'ai passé ma vie là - dans ce laminoir
    Mes poumons - mon sang et mes colères noires
    Horizons barrés là - les soleils très rares
    Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l'espoir

    On dirait - le soir - des navires de guerre
    Battus par les vagues - rongés par la mer
    Tombés sur le flan - giflés des marées
    Vaincus par l'argent - les monstres d'acier

    J'voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or

    J'peux plus exister là
    J'peux plus habiter là
    Je sers plus à rien - moi
    Y a plus rien à faire
    Quand je fais plus rien - moi
    Je coûte moins cher - moi
    Que quand je travaillais - moi
    D'après les experts

    J'me tuais à produire
    Pour gagner des clous
    C'est moi qui délire
    Ou qui devient fou
    J'peux plus exister là
    J'peux plus habiter là
    Je sers plus à rien - moi
    Y a plus rien à faire

    Je voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mains De Femmes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mains De Femmes
    Composer(s): Emile Herbel - Arpette-Marche
    Performer(s): Félix Mayol



    Les mains des p'tit's femmes sont admirables
    Et toutes semblables
    À des oiseaux
    Elles agitent leurs doigts mignons et frêles
    Comme des ailes
    De passereaux
    La fine menotte
    Coud, pique, tricote
    Quand elles se coiffent aussi
    En faisant comme ceci
    Leurs gestes sont toujours jolis
    Quand elles jouent de l'éventail
    Ou de leurs yeux avivent l'émail
    Quand elles pianotent
    Quand elles tapotent
    Dégeulando
    Barbissimo
    Quand sur leur minois joli
    Elles mettent la poudre de riz
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou

    J'adore les mains des p'tit's fleuristes
    Jolies artistes
    En frais bouquets
    Des fleurs tortillant vivement la tige
    Leur main voltige
    D'un air coquet
    Même les cuisinières
    Qui préparent, ma chère
    Des p'tits plats succulents
    Dont je suis très friand
    Quand elles retrouvent leurs jupons
    Quand elles mettent leurs gants mignons
    Quand les coquettes
    Baissent leur voilette
    Quand elles taquinent
    Leur mandoline
    Quand elles placent leurs joyaux
    Qu'ils soient vrais ou qu'ils soient faux
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou

    La vieille grand-mère aux mains tremblantes
    Si caressantes
    Aux tout-petits
    Met ses lunettes qui vont lui permettre
    De lire la lettre
    Du petit-fils
    Dans les colonies
    Il sert la patrie
    Et, priant pour l'absent
    En un geste touchant
    Les mains ridées vont se joignant
    Consolant toutes les douleurs
    Les mains de femmes sèchent les pleurs
    Adroites et sûres
    Pansent les blessures
    Font faire dodo
    Aux petits marmots
    Quand, d'une geste généreux
    Elles donnent aux malheureux
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Madeleines
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Madeleines
    Composer(s): Françoise Hardy - Alain Lubrano
    Performer(s): Françoise Hardy



    Quand il s'en va chercher sa Madeleine
    il sent déjà le lait le caramel
    mais s'il prend les vessies pour des lanternes
    il s'ra saigné très vite aux quatre veines
    doucement
    gentiment
    comme un enfant
    innocent
    boit-il du jus d'orange
    ou fume-t-il des mélanges
    qui lui font voir la mer
    en plein désert?
    quand il s'en va chérir sa Madeleine
    quand je le vois courir à perdre haleine
    ouvrir ses bras charmants à la vilaine
    qui cassera ses dents de porcelaine
    nez au vent
    en rêvant
    comme un enfant
    innocent
    à quinze pieds du sol
    il pare d'une auréole
    les guêpes pas du tout folles
    qu'il trouve en solde
    quand il s'en va chercher sa Madeleine
    je me mets à pleurer comme une Mad(e)leine
    il connaît pas vraiment les stratagèmes
    qui datent pourtant d'avant Mathusalem...
    et il s'en va croquer sa madeleine
    puisqu'il la croit dorée sucrée au miel
    et les gens rient de lui comme des baleines
    but don't you take all this too personnel
    nez au vent
    en rêvant
    comme un enfant
    innocent
    la tête dans les nuages
    il part dans des voyages
    où tous les marécages
    sont transparents ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Locataires
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Locataires
    Composer(s): Carl Reid - Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg; The Spectacular; Maurice Garrel



    J'ai des locataires
    J'ai des chambres à la journée
    P'tit déjeuner
    Café au lait
    Service compris
    Et taxe en sus
    J'ai des puces

    J'ai des locataires
    Ventilateur au plafond
    Cosy corner
    Mat'las crevé
    Et dessus de
    Lit en pilou
    J'ai des poux

    J'ai des locataires
    Radio avec parasites
    Pour la télé
    En noir et blanc
    Deux pièces de cent
    Sous dans la fente
    J'ai des lentes

    J'ai des locataires
    Des lavabos ébréchés
    Pas très nickel
    Eau chaude eau froide
    Pas d'savon au
    Bidet bain douche
    J'ai des mouches

    J'ai des locataires
    Sur le plan des sanitaires
    Baignoire commune
    Au rez-d'-chaussée
    Sac disposable
    Pour celle qui saigne
    J'ai des teignes

    J'ai des locataires
    Vécés au fond du couloir
    Linoléum
    Un peu dégueu
    Trou à la turque
    Papier journal
    J'ai la gale



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    16-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Lionnes De Mer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lionnes De Mer
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Marie rêve au temps où de ville en ville
    Elle suivait le chanteur et tout c'qui brille
    Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi
    Un corps fait au moule et un cœur qui bat
    Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi

    L'idole a promis vie facile et faux cils
    Au prochain concert qu'il donnera dans sa ville

    Pas de signe de lui pendant deux, trois ans
    P'tit à la télé et poster géant
    P'tit a la télé, mais poster géant

    Elle a fait "allô" un jour où l'soleil
    Fait cache-misère sur l'blues de la veille

    Sur le répondeur le chanteur est acide
    À sa voix on sent qu'il a pris des rides
    À sa voix on sent qu'il a pris des rides

    Les lionnes de mer estiment le mâle
    S'il est fier et fort
    Alors, elles s'installent
    Son chanteur est passé, elle est bien partie
    Et inversement, ainsi va la vie

    Marie ses souvient du routier sympa
    C'est pas difficile, c'était la première fois
    Elle le regrette plus que son chanteur
    Il croonait moins bien mais avait du cœur
    Il croonait moins bien mais avait du cœur
    Du routier en p'tit hôtel pas cher
    Ell' découvre enfin la ville-lumière
    Son chanteur est fini, resté en rade
    L'est sorti du hit pas trouvé la parade
    L'est sorti du hit pas trouvé la parade



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Lilas (Jean Ferrat)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lilas
    Composer(s): Jean Ferrat - Louis Aragon
    Performer(s): Jean Ferrat; Louis Aragon



    Je rêve et je me réveille
    Dans une odeur de lilas
    De quel côté du sommeil
    T'ai-je ici laissé ou là

    Je dormais dans ta mémoire
    Et tu m'oubliais tout bas
    Ou c'était l'inverse histoire
    Etais-je où tu n'étais pas

    Je me rendors pour t'atteindre
    Au pays que tu songeas
    Rien n'y fait que fuir et feindre
    Toi tu l'as quitté déjà

    Dans la vie ou dans le songe
    Tout a cet étrange éclat
    Du parfum qui se prolonge
    Et d'un chant qui s'envola

    O claire nuit jour obscur
    Mon absente entre mes bras
    Et rien d'autre en moi ne dure
    Que ce que tu murmurasQuand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là

    Comm' j'étais, en quelque sorte
    Amoureux de ces fleurs-là
    Je suis entré par la porte
    Par la porte des Lilas

    Des lilas, y'en avait guère
    Des lilas, y'en avait pas
    Z'étaient tous morts à la guerre
    Passés de vie à trépas

    J'suis tombé sur une belle
    Qui fleurissait un peu là
    J'ai voulu greffer sur elle
    Mon amour pour les lilas

    J'ai marqué d'une croix blanche
    Le jour où l'on s'envola
    Accrochés à une branche
    Une branche de lilas

    Pauvre amour, tiens bon la barre
    Le temps va passer par là
    Et le temps est un barbare
    Dans le genre d'Attila

    Aux cœurs où son cheval passe
    L'amour ne repousse pas
    Aux quatre coins de l'espace
    Il fait le désert sous ses pas

    Alors, nos amours sont mortes
    Envolées dans l'au-delà
    Laissant la clé sous la porte
    Sous la porte des Lilas

    La fauvette des dimanches
    Cell' qui me donnait le la
    S'est perchée sur d'autres branches
    D'autres branches de lilas

    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    14-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Lilas (Georges Brassens)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lilas
    ((Italian Versions: I Lillà (by Beppe Chierici) - 1969; I Lillà (by Nanni Svampa) - 2004))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1956



    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là

    Comm' j'étais, en quelque sorte
    Amoureux de ces fleurs-là
    Je suis entré par la porte
    Par la porte des Lilas

    Des lilas, y'en avait guère
    Des lilas, y'en avait pas
    Z'étaient tous morts à la guerre
    Passés de vie à trépas

    J'suis tombé sur une belle
    Qui fleurissait un peu là
    J'ai voulu greffer sur elle
    Mon amour pour les lilas

    J'ai marqué d'une croix blanche
    Le jour où l'on s'envola
    Accrochés à une branche
    Une branche de lilas

    Pauvre amour, tiens bon la barre
    Le temps va passer par là
    Et le temps est un barbare
    Dans le genre d'Attila

    Aux cœurs où son cheval passe
    L'amour ne repousse pas
    Aux quatre coins de l'espace
    Il fait le désert sous ses pas

    Alors, nos amours sont mortes
    Envolées dans l'au-delà
    Laissant la clé sous la porte
    Sous la porte des Lilas

    La fauvette des dimanches
    Cell' qui me donnait le la
    S'est perchée sur d'autres branches
    D'autres branches de lilas

    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    13-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Leçons Particulières
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Leçons Particulières
    Composer(s): Alain Goraguer
    Performer(s): France Gall



    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Comme je voulais m'instruire
    Un jour je l'ai engagé
    Mais il était si timide
    Que j'ai du l'apprivoiser

    Malgré d'énormes lunettes
    Ce n'était qu'un étudiant
    D'un côté la grosse tête
    Et de l'autre un cœur d'enfant

    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Le temps de faire connaissance
    On est devenus amis
    J'aimais son intelligence
    Et lui me trouvait jolie

    Chacun apprenait à l'autre
    Un peu de ce qu'il savait
    On se corrigeait les fautes
    Sans trop de sévérité

    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Plus besoin de dictionnaire
    Pour traduire nos pensées
    Je suis sa meilleure élève
    Il a fait plein de progrès

    Au long des soirées tranquilles
    Tous les deux on a compris
    Comment l'esprit vient aux filles
    Et le garçon à l'esprit

    Les leçons particulières
    C'est très instructionnant
    Les leçons particulières
    J'en prendrais pendant 1000 ans



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Larmes De Gloire
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Larmes De Gloire Composer(s): Vincent Ravalec - David Hallyday Performer(s): Johnny Hallyday



    J'aurais traversé des déserts Franchi le mur d'un océan Dis-moi ce que j'aurais pu faire Aller jusqu'au bout de la terre Réécrit pour toi l'univers Dis-moi ce que j'aurais pu faire Ces larmes de gloire ont la couleur De toutes les peurs Ces larmes de peur ont une histoire Faite des couleurs des jours sans gloire Je ne voulais pas d'autre chose Que le goût d'une nuit dans tes bras Ne fais pas semblant d'oublier Les combats que j'ai du livrer Quand à la tête d'une armée Vers tes maléfices je marchais Ces larmes de gloire ont la couleur De toutes les peurs Ces larmes de peur ont une histoire Faite des couleurs des jours sans gloire Sais-tu qu'au-delà des terreurs Nous aurions vaincu des sommets Rempli de cristal de lumière Et non pas ces jours de colère Hachés déchirés pas la guerre Dis-moi ce que j'aurais du faire Ces larmes de gloire ont la couleur De toutes les peurs Ces larmes de peur ont une histoire Faites de couleurs de jour d'espoir C'est larmes ont la couleur De toutes les peurs de notre histoire ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    11-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Larmes De Belinda
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Larmes De Belinda
    ((English Version: Linda On My Mind (by Conway Twitty))
    Composer(s): Conway Twitty
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Je n'oublierai pas les larmes de Belinda
    Je vois encore ses longs cheveux que le vent caressais
    Elle restait seule sur le quai de la gare
    Et dans mon cœur, elle est encore là
    Belinda près de moi

    Quand un train s'en va il laisse
    Quelqu'un qui pleure et reste
    Je me suis trompé
    Belinda attends moi
    Car j'ai voulu chercher trop loin
    Ce que j'avais là dans mes mains
    Et je sais bien que j'ai perdu
    Son amour pour toujours

    Elle m'avait promis: j'attendrai
    Mais les filles n'attendent jamais
    Et je suis seul dans ce train sans retour
    Et mon cœur est aussi triste
    Que sa maison est vide
    Elle est partie
    Mais je l'aime toujours

    Je n'oublierai pas les larmes de Belinda
    Je vois encore ses longs cheveux que le vent caressais
    Elle restait seule sur le quai de la gare
    Et dans mon cœur, elle est encore là
    Belinda près de moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    10-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Lacs Du Connemara
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lacs Du Connemara
    ((Dutch Versions: Wieringerwaard (by Rob de Nijs) - 2008; Vogelvrij (by Willy Sommers) - 2010))
    Composer(s): Michel Sardou - Pierre Delanoë - Jacques Revaux
    First release by: Michel Sardou - 1981
    Covered by multiple other artists



    Terre brûlée au vent
    Des landes de pierre
    Autour des lacs
    C'est pour les vivants
    Un peu d'enfer
    Le Connemara

    Des nuages noirs
    Qui viennent du nord
    Colorent la terre
    Les lacs, les rivières
    C'est le décor
    Du Connemara

    Au printemps suivant
    Le ciel irlandais
    Etait en paix
    Maureen a plongé
    Nue dans un lac
    Du Connemara

    Sean Kelly s'est dit
    "Je suis catholique
    Maureen aussi"
    L'église en granit
    De Limerick
    Maureen a dit "oui"

    De Tiperrary
    Bally-Connelly
    Et de Galway
    Ils sont arrivés
    Dans le comté
    Du Connemara

    Y avait les Connor
    Les O'Conolly
    Les Flaherty
    Du Ring of Kerry
    Et de quoi boire
    Trois jours et deux nuits

    Là-bas, au Connemara
    On sait tout le prix du silence
    Là-bas, au Connemara
    On dit que la vie
    C'est une folie
    Et que la folie
    Ça se danse

    Terre brûlée au vent
    Des landes de pierre
    Autour des lacs
    C'est pour les vivants
    Un peu d'enfer
    Le Connemara

    Des nuages noirs
    Qui viennent du nord
    Colorent la terre
    Les lacs, les rivières
    C'est le décor
    Du Connemara

    On y vit encore
    Au temps des Gaels
    Et de Cromwell
    Au rythme des pluies
    Et du soleil
    Au pas des chevaux

    On y croit encore
    Aux monstres des lacs
    Qu'on voit nager
    Certains soirs d'été
    Et replonger
    Pour l'éternité

    On y voit encore
    Des hommes d'ailleurs
    Venus chercher
    Le repos de l'âme
    Et pour le cœur
    Un goût de meilleur

    L'on y croit encore
    Que le jour viendra
    Il est tout près
    Où les Irlandais
    Feront la paix
    Autour de la croix

    Là-bas, au Connemara
    On sait tout le prix de la guerre
    Là-bas, au Connemara
    On n'accepte pas
    La paix des Gallois
    Ni celle des rois d'Angleterre ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    07-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Jumeaux Du Bout Du Monde
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Jumeaux Du Bout Du Monde
    Composer(s): J.F. Porry - G. Salesses
    Performer(s): Dorothée



    Quand on a le monde pour pays
    On ne peut plus compter ses amis
    C'est l'histoire de Jules et de Julie
    Les jumeaux du bout du monde

    Quand on a la chance dans sa vie
    D'avoir tant de gens qui vous sourient
    On est heureux comme Jules et Julie
    Les jumeaux du bout du monde

    Garde toujours
    Un peu d'amour
    Un peu d'espoir
    Pour les jours noirs

    Tant qu'on sait que même loin d'ici
    Quelque part à vous pense un ami
    On est heureux comme Jules et Julie
    Les jumeaux du bout du monde

    Même si des méchants vous ennuient
    Même si le danger vous poursuit
    On est heureux comme Jules et Julie
    Les jumeaux du bout du monde

    N'oublie jamais
    Que l'amitié
    Peut réchauffer
    Ton cœur blessé

    Quand qu'on a le monde pour pays
    On ne peut plus compter ses amis
    C'est l'histoire de Jules et de Julie
    Les jumeaux du bout du monde

    Quand on a la chance dans sa vie
    D'avoir tant de gens qui vous sourient
    On est heureux comme Jules et Julie
    Les jumeaux du bout du monde



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    06-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Jours Heureux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Jours Heureux
    ((English & Italian Versions: The Happy Days (by Charles Aznavour); Il Sole Verde Tornerà (by Charles Aznavour))
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour; Waldir Calmon



    À l'heure où le monde bouge
    Alors que ton cœur apprend
    La misère Il te faut teindre de rouge
    Il te faut peindre de sang
    Ta raison
    Quand les loups font ta récolte
    Ils t'enseignent malgré toi
    La colère
    Laisse gronder ta révolte
    Prends la fronde et quitte donc
    Ta maison

    Ils renaîtront les jours heureux
    Les soleils verts de notre vie
    Ils reviendront semer l'oubli
    Après le feu
    Et refleuriront avec eux
    Les fruits pervers de l'espérance
    Avant courrier de l'insouciance
    Et des jours heureux

    J'ai laissé dormir ma ferme
    Et mes outils se rouillés
    Dans la grange
    Car l'unique grain qui germe
    Pousse seul de mes pensées
    En fusion
    J'ai le cœur grisé de haine
    Mais ne veut pas surtout pas
    Être un ange
    Tiens, prends ma main dans la tienne
    Côte à côte on souffrira compagnons

    Ils renaîtront les jours heureux
    Les soleils verts de notre vie
    Ils reviendront semer l'oubli
    Après le feu
    Et refleuriront avec eux
    Les fruits pervers de l'espérance
    Avant courrier de l'insouciance
    Et des jours heureux

    Mais après vents et tempêtes
    Lorsque chantera la paix
    Sur la terre
    Pesamment comme une bête
    Je viendrai soigner mes plaies
    Sur tes flancs
    Loin du monde en équilibre
    Entre la peur et le jeu
    De la guerre
    Je serai un homme libre
    Je serai un homme dieu tout-puissant

    Ils renaîtront les jours heureux
    Les soleils verts de notre vie
    Ils reviendront semer l'oubli
    Après le feu
    Et refleuriront avec eux
    Les fruits pervers de l'espérance
    Avant courrier de l'insouciance
    Et des jours heureux



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.À Contre-Amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    À Contre-Amour Composer(s): Charles Aznavour - J. Revaux Performer(s): Charles Aznavour



    De contretemps en contretemps
    On ne se voit qu'à contre-jour
    Et vivons à contre-courant
    À contre-amour

    Jouant ensemble à contrecœur
    Au vu des autres sans détour
    La contrefaçon du bonheur
    À contre-amour

    En contrepoint de nos sourires
    Au chapitre des illusions
    De plus en plus nous ressemblons
    À de fats mannequins de cire
    En vitrine pour dérision

    De contre-pied en contre-pas
    Notre vie a changé de cours
    Et tu te contrefous qu'on soit
    À contre-amour

    Je sais, de l'amour à la haine
    Il n'y a qu'un pas à franchir
    Et que l'on fait sans réfléchir
    Du bonheur on passe à la peine
    Et me voilà avec les chaînes
    Forgées par trop de souvenirs

    À contre-voie de nos serments
    Le contre faisant place au pour
    Je n'entends plus le contre-chant
    De mon amour
    À contre-amour

    De contretemps en contretemps
    On se se voit qu'à contre-jour
    Et vivons à contre-courant
    À contre-amour

    Jouant ensemble à contrecœur
    Au vu des autres sans détour
    La contrefaçon du bonheur
    À contre-amour

    Ent contrepoint de nos sourires
    Au chapitre des illusions
    De plus en plus nous ressemblons
    À de fats mannequins de cire
    En vitrine pour dérision

    De contre-pied en contre-pas
    Notre vie a changé de cours
    Et tu te contrefous qu'on soit
    À contresens de nos beaux jours
    Moi contre toi, toi contre moi
    À contre-amour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Joies De La Cuisine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Joies De La Cuisine
    Composer(s): Claude Lemesle - R. Lewis
    Performer(s): Joe Dassin



    Je donne toutes mes chemises à la laverie automatique
    La concierge me monte mon café et mes tartines
    Mais la vie n'est pas facile sans les joies de la cuisine

    Je ne fume que des havanes, je bois du "Château Laffitte"
    J'ai des beaux draps de soie mais c'est à peine si j'en profite
    S'il y a une chose qui me manque, c'est bien les joies de la cuisine

    Moi qui suit la santé, moi qui déteste le régime
    Qui n'ai jamais fait Carème, c'est pas les soirs que je dîne
    Et pourtant Dieu sait si j'aime les joies de la cuisine

    Par pitié pour un pauvre homme que les plats du jour dépriment
    N'y a-t-il personne pour me sauver de la famine
    Et qui soit aussi porté sur les joies de la cuisine
    La cuisine, la cuisine



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!