Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 04-09-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'ivrogne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'ivrogne
    ((Dutch Version: De Drinker (by Frank Cools) - 1995))
    Composer(s): Jacques Brel - Gérard Jouannest - François Rauber
    First release by: Jacques Brel - 1961



    Ami remplis mon verre
    Encore un et je vas
    Encore un et je vais
    Non je ne pleure pas
    Je chante et je suis gai
    Mais j'ai mal d'être moi
    Ami remplis mon verre
    Ami remplis mon verre

    Buvons à ta santé
    Toi qui sais si bien dire
    Que tout peut s'arranger
    Qu'elle va revenir
    Tant pis si tu es menteur
    Tavernier sans tendresse
    Je serai saoul dans une heure
    Je serai sans tristesse

    Buvons à la santé
    Des amis et des rires
    Que je vais retrouver
    Qui vont me revenir
    Tant pis si ces seigneurs
    Me laissent à terre
    Je serai saoul dans une heure
    Je serai sans colère

    Ami remplis mon verre
    Encore un et je vas
    Encore un et je vais
    Non je ne pleure pas
    Je chante et je suis gai
    Mais j'ai mal d'être moi
    Ami remplis mon verre
    Ami remplis mon verre

    Buvons à ma santé
    Que l'on boive avec moi
    Que l'on vienne danser
    Qu'on partage ma joie
    Tant pis si les danseurs
    Me laissent sous la lune
    Je serai saoul dans une heure
    Je serai sans rancune

    Buvons aux jeunes filles
    Qu'il me reste à aimer
    Buvons déjà aux filles
    Que je vais faire pleurer
    Et tant pis pour les fleurs
    Qu'elles me refuseront
    Je serai saoul dans une heure
    Je serai sans passion

    Ami remplis mon verre
    Encore un et je vas
    Encore un et je vais
    Non je ne pleure pas
    Je chante et je suis gai
    Mais j'ai mal d'être moi
    Ami remplis mon verre
    Ami remplis mon verre

    Buvons à la putain
    Qui m'a tordu le cœur
    Buvons à plein chagrin
    Buvons à pleines pleurs
    Et tant pis pour les pleurs
    Qui me pleuvent ce soir
    Je serai saoul dans une heure
    Je serai sans mémoire

    Buvons nuit après nuit
    Puisque je serai trop laid
    Pour la moindre Sylvie
    Pour le moindre regret
    Buvons puisqu'il est l'heure
    Buvons rien que pour boire
    Je serai bien dans une heure
    Je serai sans espoir

    Ami remplis mon verre
    Encore un et je vas
    Encore un et je vais
    Non je ne pleure pas
    Je chante et je suis gai
    Tout s'arrange déjà
    Ami remplis mon verre
    Ami remplis mon verre
    Ami remplis mon verre



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    11-08-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Méchante Avec De Jolis Seins
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Méchante Avec De Jolis Seins
    Performer(s): Georges Brassens



    Hélas, si j'avais pu deviner que vos avantages
    Cachaient sournoisement, madame, une foison d'oursins
    J'eusse borné mon zèle à d'innocents marivaudages
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins?
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins
    Si méchante avec de jolis seins?

    J'eusse borné mon zèle à d'innocents marivaudages
    Ma main n'eût pas quitté même un instant le clavecin
    Je me fusse permis un madrigal, pas davantage
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins?
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins
    Si méchante avec de jolis seins?

    Quand on a comme vous reçu tant de grâce en partage
    C'est triste au fond du cœur de rouler d'aussi noirs desseins
    Vous gâchez le métier de belle, et c'est du sabotage
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins?
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins
    Si méchante avec de jolis seins?

    Vous gâchez le métier de belle, et c'est du sabotage
    Et je succombe ou presque sous votre charme assassin
    Moi qui vais tout à l'heure atteindre à la limite d'âge
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins?
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins
    Si méchante avec de jolis seins?

    Moi qui vais tout à l'heure atteindre à la limite d'âge
    Mon ultime recours c'est d'entrer chez les capucins
    Car vous m'avez détruit, anéanti comme Carthage
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins?
    Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins
    Si méchante avec de jolis seins?



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-08-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Marylène
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Marylène
    ((Adapted from Barbara-Ann (by The Regents) - 1961))
    Composer(s): Fred Fassert - Gérard Blanc
    Performer(s): Martin Circus - 1975



    Ma ma ma ma Ma-ry-lène
    Ma ma ma ma Ma-ry-lène
    Marylène, tu es ma reine
    Marylène
    Tu me fais be-bop dans la tête
    Be-bop dans le cœur
    Oh Marylène ma ma
    Ma ma-ry-lène
    Je cherchais une reine
    Pour aller danser
    J'ai vu Marylène
    Alors je l'ai invitée
    Oh Marylène ma ma
    Ma Ma-ry-lène
    Tu me fais be-bop dans la tête
    Be-bop dans le cœur
    Oh Marylène ma ma
    Ma Ma-ry-lène
    Ma ma ma ma Ma-ry-lène
    Ma ma ma ma Ma-ry-lène
    Marylène, tu es ma reine
    Marylène
    Tu me fais be-bop dans la tête
    Be-bop dans le cœur
    Oh Marylène ma ma
    Ma ma-ry-lène
    J'aime Caroline
    J'aime Isabelle
    J'aime Géraldine
    Mais tu es la plus belle
    Oh Marylène ma ma
    Ma Ma-ry-lène
    Tu me fais vibrer dans la tête
    Vibrer dans le cœur
    Oh Marylène ma ma
    Ma Ma-ry-lène



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mec
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mec
    Composer(s): Claude Lemesle; Michel Fugain
    Performer(s): Michel Fugain



    Salut Mec
    J'ai eu du mal à trouver ta chambre
    T'aurais dû mettre "coucou c'est là!"
    Youpi Youpa
    L'infirmière à lunettes
    Parle de toi d'un air tendre
    T'as toujours eu la barre Mec
    Faudrait pas qu'ça s'arrête

    Tu sais Mec
    Le Baby-foot à trois c'est pas drôle
    Sans cri de guerre le cœur y est pas
    Youpi Youpa
    Hier au soir chez le grec
    On a forcé sur la gnôle
    On a fini cassé Mec
    On veut pas qu'ça s'arrête

    Ce putain de venin
    Qui sème la mort dans le sang!
    Et ce putain de vaccin qui traîne!
    Accroche toi Mec, retiens
    La vie qui fuit mais qui t'aime
    Dans les bouquins ça fait bien
    De finir jeune mais nous on te veut
    Vieux...

    Ce soir Mec
    Y a toutes les filles du monde qui pleurent
    Même celles qui ne connaissaient pas
    Youpi Youpa
    Et les vivants les plus secs
    Ont un pavé sur le cœur
    Un ami qui s'en va Mec
    C'est la terre qui s'arrête

    Tu vois Mec
    Ce matin le soleil avait honte
    De venir éclairer tout ça
    Youpi Youpa
    J'crois qu'de Lourdes à la mecque
    Les dieux se foutent du monde
    On va pas s'laisser faire Mec
    J'voudrais pas qu'ça s'arrête

    Ce putain de destin
    Qui sème la merde en passant!
    Et ces putains de médecins qui traînent!
    Accroche-toi Mec, reviens
    Dans la mascarade humaine
    Au cinéma ça fait bien
    De partir jeune mais nous on te veut
    Vieux...

    On t'aime Mec!
    Et t'as pas le droit de pas me répondre
    Allez fais-moi encore une fois
    Youpi Youpa!
    Redis-moi qu'j'suis un con Mec
    Que je crains que j'encombre
    Refais-moi c'que t'étais Mec
    J'voudrais pas qu'ça s'arrête

    J'voudrais pas qu'ça s'arrête



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-08-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mama (Dalida) (French Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mama
    English Title: Mama (When My Dollies Have Babies)
    Composer(s): Sonny Bono; Jacques Monty
    Performer(s): Dalida



    Oui je me revois
    Une poupée dans les bras
    Lui parlant tout bas
    Me parlant de toi
    Elle était si belle
    Vêtue de dentelles
    Elle me souriait
    Et je te disais

    Mama
    Quand ma poupée grandira je veux qu'elle te ressemble
    Mama
    Et nous serons très heureux ensemble

    Vois-tu aujourd'hui
    J'ai besoin de toi
    Mon amour s'enfuit
    Et soudain j'ai froid
    Car je n'ai plus rien
    Rien qu'une poupée
    Brisée dans mes mains
    A qui je disais

    Mama
    Quand ma poupée grandira je veux qu'elle te ressemble
    Mama
    Et nous serons très heureux ensemble

    J'ai gâché mes jours
    Sans trouver l'amour
    Tu me l'avais dit
    Quand je suis parti
    Et quand le chagrin
    Vous prend par la main
    Alors on se souvient
    Que sans toi on est rien

    Mama
    Quand ma poupée grandira
    Je veux qu'elle te ressemble
    Mama



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-08-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Malheur À Celui Qui Blesse Un Enfant
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Malheur À Celui Qui Blesse Un Enfant
    Composer(s): J. Demarny; Enrico Macias
    Performer(s): Enrico Macias



    Il n'a pas de père, et il n'a pas de mère
    C'est le plus frondeur de tout l'orphelinat
    On cite en exemple son sale caractère
    Et on le punit car on ne l'aime pas

    Qu'il soit un démon, qu'il soit noir ou blanc
    Il a le cœur pur, il est toute innocence
    Qu'il soit né d'amour, ou par accident
    Malheur à celui qui blesse un enfant

    Il vole au marché, un gâteau, une orange
    Et on le poursuit, il faut le rattraper
    On donne l'alerte, on arrête un ange
    Et pour se défendre il se met à pleurer

    Qu'il soit un démon, qu'il soit noir ou blanc
    Il a le cœur pur, il est toute innocence
    Qu'il soit né d'amour, ou par accident
    Malheur à celui qui blesse un enfant

    Il est émigré d'un pays de misère
    Et dans une école il apprend à parler
    Son accent fait rire, il ne peut rien faire
    Sans qu'on lui reproche d'être un étranger



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-07-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Maladie D'amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Maladie D'amour
    Composer(s): Barretta; Marc Lanjean;
    Henri Salvador; G. Soïme
    Performer(s): Henri Salvador



    Maladie d'amour, maladie de la jeunesse
    Si tu n'aimes que moi
    Reste tout près de moi, oh...
    Maladie d'amour, maladie de la jeunesse
    Si tu n'aimes que moi
    Reste tout près de moi

    Quand l'amour est petit, c'est joli si joli
    Mais il devient fort, méfiez-vous mes amis
    Caché sous le feuillage,
    C'est comme un serpent gris

    Oh Oh
    N'allez pas quand il dort
    Surtout le réveiller
    N'allez pas car il mord
    Si vous le réveillez

    Quand l'amour est petit, c'est joli si joli
    Mais quand il devient fort
    C'est plus beau que la vie
    J'irai sous le feuillage
    Chercher le serpent gris

    Oh Oh...
    Car l'amour c'est la mort
    Mais c'est aussi la vie
    Car l'amour c'est la mort
    Et c'est le paradis



    Categorie:Franse Songs
    Tags:Henri Salvador

    Reacties (0)
    13-07-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mal
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mal
    Composer(s): Georges Aber; Joe South
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Si je criais ma douleur aujourd'hui
    Vous auriez peur peur de mon cri
    J'ai tout détruit comme à plaisir
    Et ça fait mal je peux vous le dire

    Mal mal
    C'est un amour qui me fait bien trop mal
    Mal mal
    On paie toujours mais ça fait bien trop mal
    Mal mal
    Comme une bête j'en souffre et j'ai mal
    Mal mal
    C'est un amour qui me fait bien trop mal

    Mal mal
    Que celui qui aime
    Mal mal
    Ici me comprenne
    Mal mal
    Quand l'amour torture
    Mal mal
    Tout ce que j'endure

    Cet amour-là toute ma vie
    Viendra hanter mes jours et mes nuits
    Et si le jour je tiens droit debout
    La nuit je pleure je tombe à genoux

    Mal mal
    C'est un amour qui me fait bien trop mal
    Mal mal
    On paie toujours mais ça fait bien trop mal
    Mal mal
    Comme une bête j'en souffre et j'ai mal
    Mal mal
    C'est un amour qui me fait bien trop mal

    Mal mal
    La nuit le silence
    Mal mal
    Avec ma souffrance
    Mal mal
    La nuit je l'appelle
    Mal mal
    Comme elle était belle

    Mal mal
    C'est un amour qui me fait bien trop mal
    Mal mal
    On paie toujours mais ça fait bien trop mal
    Mal mal
    Comme une bête j'en souffre et j'ai mal
    Mal mal
    C'est un amour qui me fait bien trop mal

    Mal mal
    Que celui qui aime
    Mal mal
    Ici me comprenne
    Mal mal
    Quand l'amour torture
    Mal mal
    Tout ce que j'endure

    L'amour me torture



    Categorie:Franse Songs
    Tags:Johnny Hallyday

    Reacties (0)
    07-07-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Si Tu Penses
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Si Tu Penses
    ((Adapted from: Little Town Flirt (by Del Shannon) - 1962))
    Composer(s): Marion McKenzie - Del Shannon - Eddy Mitchell
    Performer(s): Eddy Mitchell - 1963



    Si tu penses (si tu penses) encore à moi (si tu penses)
    Si tu te lances dans la vie sans moi
    Réfléchis sur l'avenir, revis avec tes souvenirs

    Si tu penses, hey, oh, oh, hey you... à moi
    Si tu y penses, ne m'oublie pas

    Je sais bien (je sais bien) que notre amour (je sais bien)
    N'était rien, mais peut-être qu'un jour
    Tu regretteras ce temps, souviens-toi, tu m'aimais tant

    Si tu penses, hey, oh, oh, hey you... à moi
    Si tu y penses, ne m'oublie pas

    Si tu penses du mal de moi, si mes avances n'aboutissent pas
    Tu ne me feras pas de peine, je peux bien vivre sans toi
    Même si tu penses à moi (à moi, moi, moi)

    Quand je pense (si tu penses) encore à toi (si tu penses)
    Il me semble que tu reviendras
    Ne crois surtout pas que je tente de te ramener vers moi

    Si tu penses, hey, oh, oh, hey you... à moi
    Si tu y penses, ne m'oublie pas, oh, oh, oh (si tu penses)



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Maître Pierre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Maître Pierre
    Composer(s): Jacques Plante; Henri Betti
    Performer(s): Georges Guétary
    and various other artists



    Il fait bon chez vous maître Pierre
    Il fait bon dans votre moulin
    Le froment vol' dans la lumière
    Et partout ça sent bon le grain
    J'avais douze ans et j'étais haut comme trois pommes
    Qu'en me voyant vous me disiez d'un ton bonhomme
    Voyez-moi ce sacré p'tit drôle
    Le métier lui semble à son goût
    Prends ce sac, mets-le sur l'épaule
    Maître Pierre, il fait bon chez vous
    Hardi! Hardi petit gars
    Bonnet sur l'œil, sourire aux lèvres
    Hardi! tant qu'il a deux bras
    Un bon meunier ne s'arrête pas

    Il fait bon chez vous maître Pierre
    Je m'souviens de mes dix-huit ans
    Votre fille était écolière
    Que déjà, moi je l'aimais tant
    Et quand plus tard je l'épousai devenue grande
    Tout le village est venu danser dans la grange
    Et toujours de ses grandes ailes
    Le moulin continue tout doux
    Le tic-tac de son cœur fidèle
    Maître Pierre, il fait bon chez vous
    Hardi! Hardi petit gars
    Bonnet sur l'œil, sourire aux lèvres
    Hardi! tant qu'il a deux bras
    Un bon meunier ne s'arrête pas

    Il fait bon chez vous maître Pierre
    A trente ans j'aimais mon métier
    J'adorais ma jolie meunière
    C'est alors que vous nous quittiez
    Mais quand du ciel vous regardez par la campagne
    Tous ce moulins tournant du Nord à la Bretagne
    Vous pensez avec un sourire
    Qu'on est là pour en mettre un coup
    Et qu'on a bien raison de dire
    Maître Pierre il fait bon chez vous
    Hardi! Hardi petit gars
    Bonnet sur l'œil, sourire aux lèvres
    Hardi! tant qu'il a deux bras
    Un bon meunier ne s'arrête pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Maisons Blanches
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Maisons Blanches
    Composer(s): Marc Estève; Enrico Macias
    Performer(s): Enrico Macias



    On a tous une maison blanche, sur un coin de doriers
    Quatre murs au soleil, qu'on habille en dimanche
    Pour l'été, les jours feriers
    Un chalet, sous les flocons, bungalow sur l'océan

    Aquitaine, il y fait bon
    Au milieu des rires et des cris d'enfants
    Aquitaine, il y fait bon
    Loin de ces bruits, qu'en semaine on entend

    On a tous une maison blanche
    Cachée derrière deux palmiers
    Qui remurent quand le jour flanche
    Quelques feuilles, j'en ai par les années

    On a tous une maison blanche
    Eclairée par les rosiers
    Qui étalent leurs cous, leurs franches
    Du rouge au plus profond des violiers

    On a tous une maison blanche
    Qui se moque du mauvais temps
    On se laisse bercer, comme un nid dans les branches
    Qui balancent au grès du vent

    Un radeau sur les nuages
    Une case sur l'Amazone
    Où l'amour en paysage, frappe aux carreaux de nos soirs et d'automne
    Où l'amour prend le visage, de ces refrains que le monde fredonne

    On a tous une maison blanche
    Cachée derrière deux palmiers
    Qui remurent quand le jour flanche
    Quelques feuilles, j'en ai par les années

    On a tous une maison blanche, éclairée par les rosiers
    Qui étalent leurs cous, leurs franches
    Du rouge au plus profond des violiers
    Cette maison tant de fois rêvée

    Mon amour, je t'en offre les clefs
    Mon amour, je t'en offre les clefs



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mais Si Je N'ai Rien
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais Si Je N'ai Rien
    Composer(s): Bernard Dimey; Francis Laï
    Performer(s): Yves Montand



    J'aurai du soleil au long des années
    J'aurai la clarté de tes yeux ouverts
    L'amour fleurissant au long des allées
    Nous nous en irons sous les arbres verts
    Au long des chemins de notre aventure
    Et dans nos jardins tous peuplés d'oiseaux
    Là nous irons boire à des sources pures
    Qui réfléchiront ton regard dans l'eau

    {Refrain:}
    Mais, si je n'ai rien
    Aime-moi quand même
    Aimons-nous quand même
    Et tout sera bien

    Nous aurons la vie pour nous toute entière
    Et j'aurai le temps d'apprendre à t'aimer
    Et le temps d'attendre tout ce que j'espère
    Pour voir si l'amour tient ce qu'il promet
    J'aurai des châteaux au fond des provinces
    Qui domineront du haut de leurs tours
    Ceux de tous les rois, ceux de tous les princes
    Et nous vivrons là jusqu'au dernier jour

    {au Refrain}

    J'aurai des bateaux sur la mer de chine
    Chargés de parfums, de soies, de bijoux
    Et de diamants bleus et de perles fines
    Oui, j'aurai pour toi tout l'or du Pérou
    Les jours passeront si tu le désires
    Sans que le soleil se couche jamais
    Et j'aurai l'éclat de ton beau sourire
    Et le bonheur fou de pouvoir t'aimer

    {au Refrain}



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mais Qu'est-Ce Que J'ai?
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais Qu'est-Ce Que J'ai?
    Composer(s): Edith Piaf; Henri Betti
    Performer(s): Yves Montand; Nila Cara



    Mais qu'est-ce que j'ai à tant l'aimer
    Que ça me donne envie de crier
    Sur tous les toits, elle est à moi
    J'aurais l'air fin si je faisais ça
    C'est pas normal me direz-vous
    D'aimer comme ça être fou!
    Je le suis bien oui mais voilà
    Je n'y peux rien c'est malgré moi
    Et quand ça me prend y'a rien à faire
    Je l'aime tant c'est merveilleux
    Je ne vis plus sur cette terre, lorsque je rêve à ses yeux
    A ses yeux bleus comme l'azur, a ses cheveux, d'un blond si pur
    Mais qu'est-ce que j'ai à tant l'aimer
    Mais qu'est-ce que j'ai
    Mais qu'est-ce que j'ai

    L'amour c'est vraiment extraordinaire
    Je n'ai plus du tout les pieds sur la terre
    Tous mes copains maintenant se moquent de moi, car au plus loin que je les aperçois
    Allez ça y est, me voilà reparti!
    Elle a cela, elle a ceci
    Oui, oui qui disent on voit très bien
    Ces idiots n'y comprennent rien!

    Mais qu'est-ce que j'ai à tant l'aimer
    Que ça me donne envie de crier
    Sur tous les toits, elle est à moi
    J'aurais l'air fin si je faisais ça
    C'est merveilleux un grand amour
    Quand c'est basé sur du toujours
    Pour un rien, je suis malheureux, pour encore moins je suis heureux
    Et quand ça me reprend y'a rien à faire
    Je l'aime tant c'est merveilleux
    Je ne vis plus sur cette terre, lorsque je rêve à ses yeux
    A ses yeux bleus comme l'azur, a ses cheveux d'un blond si pur
    Mais qu'est-ce que j'ai à tant l'aimer
    Mais qu'est-ce que j'ai
    Mais qu'est-ce que j'ai



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mais Quand Le Matin
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais Quand Le Matin
    Composer(s): Eric Charden; Claude François; Giles Thibaut
    Originally performed by: Claude François
    Covered by: AS Dragon



    Des arbres géants
    Couverts de fleurs de sang
    Rampent vers moi
    Je voudrais fuir mais je ne peux pas
    Je pousse un grand cri
    J'me réveille dans mon lit
    Mas mains tremblent
    Je n'y peux rien j'ai peur de la nuit

    {Refrain:}
    Mais quand le matin
    Je vois le soleil le matin
    Aussitôt j'oublie
    Les angoisses de la nuit
    Mais quand le matin
    Je vois le ciel bleu le matin
    Je respire enfin
    Et la vie me revient
    Je vole dans le ciel
    Je suis bien, j'ai des ailes

    Adieu la terre
    Mes années claires
    Je tombe comme une pierre
    Je me lève d'un bond
    Quelqu'un frappe au plafond
    J'ai dû crier
    Je n'y peux rien j'ai peur de la nuit

    {au Refrain}

    Je me sens si seul
    J'ai besoin de quelqu'un
    Je l'appelle
    Où est la fille qui manque à mes nuits
    Le lui tends les mains
    Je lui offre ma vie
    Je suis trop seul
    Je n'y peux rien j'ai peur de la nuit

    {au Refrain}



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    16-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mais Où Est La Musique
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais Où Est La Musique
    Composer(s): Claude Barzotti
    Performer(s): Claude Barzotti



    Un soir de blues, un soir de pluie
    J'suis entré dans une boîte de nuit
    Moi je voulais tout oublier
    Boire un verre et surtout danser
    Mais y a qu'des musiques de cinglés
    Décibels et pas cadencés
    Et tout l'monde danse en solitaire
    Moi j'ai besoin d'une partenaire

    Mais où est la musique
    La douceur des violons
    Que font les romantiques
    Il n'y a plus de chansons
    Mais où est la musique
    Mais qu'est-c'qui s'est passé
    Y a plus que d'la technique
    J'ai besoin de rêver

    Où sont les slows, les gestes tendres
    Les mots que l'on voudrait entendre
    Je veux danser avec quelqu'une
    Qui rêve de plage, de clair de lune
    Où sont les danses d'autrefois
    Avoir une femme entre ses bras
    Y a que des danseurs en solo
    Adieu rumba adieu tango

    Mais où est la musique
    La douceur des violons
    Que font les romantiques
    Il n'y a plus de chansons
    Mais où est la musique
    Mais qu'est-c'qui s'est passé
    Y a plus que d'la technique
    J'ai besoin de rêver

    {Mais où la musique}
    Où sont passés les Sinatra
    {La douceur des violons}
    Les crooners lovers d'autrefois
    {Que font les romantiques}
    Y a plus d'Elvis plus d'Dean Martin
    {Il n'y a plus de chansons}

    Mais où est la musique
    Mais qu'est-c'qui s'est passé
    Y a plus que d'la technique
    J'ai besoin de rêver

    Mais surtout que le bruit s'arrête



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mais Le Matin
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais Le Matin
    Composer(s): Francis Cabrel
    Performer(s): Francis Cabrel



    Elle est plus grande que la mer
    Mais elle tient au creux de mes doigts
    Elle est tellement de choses à la fois
    On ne joue pas au poker
    Avec une fille comme ça
    C'est toujours elle qui a les quatre rois
    Mais le matin
    Quand on se réveille elle est moi
    On a plein
    De rosée sur les draps
    Mais le matin
    Quand on s'éveille tous les deux
    On a plein
    De cernes sous les yeux
    Elle met du rose sur ses lèvres
    Et des fleurs au bout de ses doigts
    Elle n'a pas besoin de tricher pour ça
    Le ciel est clair quand elle se lève
    Et puis noir quand elle s'en va
    Quand elle part avec mes rêves sous le bras
    Mais le matin
    Quand on se réveille elle est moi
    On a plein
    De rosée sur les draps
    Mais le matin
    Quand on s'éveille tous les deux
    On a plein
    De cernes sous les yeux
    Et je sais qu'elle cache ses guitares
    Au fond d'une armoire à poupées
    Avec le début de notre histoire
    Et les lambeaux de son passé
    Et dans chacune de ses empreintes
    Moi je pose les pieds
    Sans savoir, elle va m'emmener
    Mais je n'ai pas grand-chose à craindre
    De son corps de poupées
    On a tant de choses à se partager
    Mais le matin
    Quand on se réveille elle est moi
    On a plein
    De rosée sur les draps
    Mais le matin
    Quand on s'éveille tous les deux
    On a plein
    De cernes sous les yeux
    Elle est plus grande que la mer
    Mais elle tient au creux de mes doigts
    On ne joue pas au poker
    Avec une fille comme ça
    Elle est plus grande que la mer
    Mais elle tient au creux de mes doigts
    On ne joue pas au poker
    Avec une fille comme ça



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    14-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mais La Mer Est Toujours Bleue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais La Mer Est Toujours Bleue
    Performer(s): Joe Dassin



    Sur la plage ...... beaucoup passionnément
    J'ai un peu perdu le goût de l'ocean

    Mais la mer est toujours bleue
    Comme si c'était un jeu
    Comme si l'amour durait toujours

    Sur le sable abandonné tu ne viens plus
    Tous les oiseaux de l'été se sont perdus

    Mais la mer est toujours bleue
    Comme si c'était un jeu
    Comme si l'amour durait toujours

    On a fermé ce matin tous les hôtels
    Les jardins, le casino et le soleil

    Mais la mer est touours bleue
    Comme si c'était un jeu
    Comme si l'amour durait toujours



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    13-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mais Il Y A L'accordéon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais Il Y A L'accordéon
    ((German & Spanish Versions: Doch Einer Spielt Akkordeon (Dalida); Al Escuchar Mi Acordeón (Dalida))
    Composer(s): Johnny Rech
    Performer(s): Dalida



    Je sais que le monde est une question
    Je sais que la guerre est une invention
    Et que la terre roule comme un ballon
    Sous des hommes au cœur pleins d'ambitions

    Je sais que le monde est fait de fiction
    Je sais que le ciel c'est de l'horizon
    Qu'il soit rose ou bleu comme nos illusions
    Je vois que la terre est rouge de passion

    Mais il y a l 'accordéon
    Et c'est si bon l'accordéon
    Quand il est là l'accordéon ça sent la France et c'est si bon
    Mais il y a l'accordéon
    Et c'est si bon l'accordéon
    Quand il est là l 'accordéon ça sent la France

    L'amour je sais a d'étranges chemins
    Les cris du cœur ont aussi leurs chagrins
    Et que tourne, tourne la roue du destin
    Le bonheur semble toujours pour demain

    Mais il y a l'accordéon
    Et c'est si bon l'accordéon
    Quand il est là l'accordéon ça sent la France et c'est si bon
    Mais il y a l 'accordéon
    Et c 'est si bon l'accordéon
    Quand il est là l'accordéon ça sent la France

    Un vieux bistrot et une odeur de frites
    Un verre de vin venez je vous invite
    A oublier et à prendre la fuite
    De vos ennuis de leurs peines et leurs suites

    Et il y aura l'accordéon
    Et c'est si bon l'accordéon
    Quand il est là l'accordéon ça sent la France et c'est si bon
    Et il y aura l'accordéon
    Et c 'est si bon l'accordéon
    Quand il est là l'accordéon ça sent la France



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mais C'était Hier
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais C'était Hier
    ((English Version: Then (Charles Aznavour))
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour; Waldir Calmon



    Hier nous étions deux
    Le temps était clair, le monde était beau
    Nous étions heureux
    Y'avait des printemps même en plein hiver
    Au fond de tes yeux
    Au creux de ton lit, le ciel était bleu
    Hier c'était l'espoir
    Y'avait du vin blanc qui coulait à flot
    Sur tous les comptoirs
    Y'avait des amis aussi fous que nous
    Qui venaient nous voir
    Pour partager tout, le pain blanc ou noir
    Mais c'était hier
    Je me rappelle
    C'était hier
    Tu étais belle
    Et moi j'étais jeune, peut-être un peu sot
    Je me croyais beau
    Hier étais à nous
    On dormait le jour on chantait la nuit
    Et riait de tout
    Plantant dans la vie nos griffes de chat
    Et nos dents de loup
    Le temps était pur, le temps était doux
    Le temps s'est couvert
    Je plisse les yeux quand luit le soleil
    Et j'ai froid l'hiver
    Je bois un peu moins, je parle un peu plus
    Sans en avoir l'air
    Et lorsque je dors, je rêve de toi
    En rêvant de toi
    Je rêve d'hier



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-05-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Maintenant Ou Jamais (Salvatore Adamo)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Maintenant Ou Jamais
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Salvatore Adamo



    Être ami, s'aimer bien, tu parles d'une aventure
    Hier encore, tu te souviens, c'était de la passion pure
    Quand le monde était trop petit, nous marchions dans le ciel
    Avec toi dans ma vie, c'était toujours Noël

    De l'amour à la guerre, on allait à cloche-pieds
    Nous voici en enfer, qui a tiré le premier?
    Mais avant le trou noir, avant l'indifférence
    J'aurais voulu savoir s'il nous reste une chance

    {Refrain:}
    C'est maintenant ou jamais
    C'est maintenant ou jamais
    Y a pas de prochain arrêt
    On se dit tout ou on se tait
    C'est maintenant ou jamais
    C'est maintenant ou jamais
    Maintenant ou jamais
    Juste un dernier essai
    Avant les grands regrets
    C'est maintenant ou jamais

    Je te chasse de ma mémoire et tu pars en absence
    Je me repeins des idées noires, je me réduis au silence
    Ou alors tu redeviens ma lumière, mon miroir
    On se ferait plus du bien, il suffirait de le vouloir

    C'est maintenant ou jamais
    C'est maintenant ou jamais
    Y a pas de prochain arrêt
    On se dit tout ou on se tait
    C'est maintenant ou jamais
    Juste un dernier essai
    Avant les grands regrets
    C'est maintenant ou jamais

    Je reprends tous mes mots, je décrocherai plus la lune
    Menteur en gros sabots, rimailleur de fortune
    On repart à zéro, qu'est-ce qu'on risque après tout?
    On reprend le scénario au premier rendez-vous

    {au Refrain}
    Juste un dernier essai
    Avant de tirer un trait
    Sur nous deux à jamais



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!