Aleide en ik volgen nu het 3 de en laatste jaar Esperanto
Ik beschouw mezelf niet als de meest ijverige leerling, maar sta toch te kijken hoeveel je op zo'n korte tijd opsteekt. Bij een andere taal is dit niet mogelijk.
Hieronder geven we de onverdachte mening van een Engelse prof betreffende een gemeenschappelijke taal voor het toekomstige Europa
ENGELS OF ESPERANTO ALS GEMEENSCHAPOPELIJKE TAAL IN EUROPA?
Over die vraag volgt hier de
opinie van John C. Wells, hoogleraar in de fonetiek aan de Universiteit van
Londen.
Esperanto
De gebruikers van het Esperanto hebben bewezen - en bewijzen elke dag
opnieuw - dat er een andere weg is. Als een ontworpen taal, gebaseerd op
Europese wortels maar verregaand gestandaardiseerd, biedt het Esperanto het
voordeel dat het veel gemakkelijker te leren is dan etnische talen. Een eeuw
van effectief gebruik in tal van landen heeft bewezen dat het een levende,
functionerende taal is en niet het één of ander studeerkamerproject. (Het is
nog steeds niet algemeen geweten dat Esperanto een echte taal is waarin
honderdduizenden mensen met elkaar spreken: elkaar ontmoeten, trouwen en
kinderen groot brengen.)
Daarom betekent het Esperanto een eerlijke oplossing voor het probleem. Het
Esperanto behoort niet toe aan een bepaalde natie of etnische groep - het is
ieders eigendom op gelijkwaardige wijze. Het geeft aan geen enkele taalgroep
een overwicht over alle anderen. Het is ongetwijfeld oneindig veel eerlijker
dat 100 % van de wereldbevolking een gemakkelijke taal moet leren, dan dat 90 %
een moeilijke taal moet leren, terwijl 10 % - door het stom toeval dat zij
toevallig in een bepaald land geboren zijn - die taal gratis voor niets
krijgen.
Besluit
Het Esperanto verdedigen en naar voren schuiven betekent een radicaal
herdenken van onze houding tegenover het taalprobleem in de wereld. De kracht
van een status-quo is zeer groot - er zijn tal van politieke, economische en
sociale factoren om het huidige gebruik van het Engels voort te zetten. Toch
wil ik er met aandrang op wijzen dat de argumenten die voor het invoeren van
het Esperanto pleiten, op lange termijn sterker zullen blijken. Esperanto
vertegenwoordigt ontegensprekelijk een gelijkere en een efficiëntere oplossing
voor het taalprobleem in de wereld.
|